From 194af151e498aefe5015edda0eb1c98fe3b58d14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olivier Schneider Date: Thu, 9 Apr 2026 16:46:47 +0200 Subject: retrieve last transifex translations --- accessx-status/docs/an/an.po | 531 ++++++ accessx-status/docs/ar/ar.po | 16 +- accessx-status/docs/ar_AE/ar_AE.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/bg/bg.po | 6 +- accessx-status/docs/bqi/bqi.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/cs/cs.po | 6 +- accessx-status/docs/csb/csb.po | 530 ++++++ accessx-status/docs/cv/cv.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/de/de.po | 6 +- accessx-status/docs/de_AT/de_AT.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/de_CH/de_CH.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/el/el.po | 5 +- accessx-status/docs/en_BR/en_BR.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/en_DE/en_DE.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/en_US/en_US.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/es/es.po | 5 +- accessx-status/docs/es_419/es_419.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po | 26 +- accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- accessx-status/docs/es_US/es_US.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/eu/eu.po | 6 +- accessx-status/docs/fi/fi.po | 13 +- accessx-status/docs/fil/fil.po | 632 +++++++ accessx-status/docs/fo/fo.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/fr/fr.po | 7 +- accessx-status/docs/fr_CA/fr_CA.po | 544 ++++++ accessx-status/docs/fr_FR/fr_FR.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/frp/frp.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/fur/fur.po | 159 +- accessx-status/docs/gd/gd.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/gl/gl.po | 3 +- accessx-status/docs/gug_PY/gug_PY.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/he/he.po | 6 +- accessx-status/docs/hr/hr.po | 6 +- accessx-status/docs/hu/hu.po | 6 +- accessx-status/docs/hy/hy.po | 6 +- accessx-status/docs/id/id.po | 3 +- accessx-status/docs/it/it.po | 3 +- accessx-status/docs/ja/ja.po | 7 +- accessx-status/docs/ja_JP/ja_JP.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/jv/jv.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/kab/kab.po | 11 +- accessx-status/docs/km/km.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/ko/ko.po | 3 +- accessx-status/docs/ks/ks.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/lb/lb.po | 530 ++++++ accessx-status/docs/lfn/lfn.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/li/li.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/lo/lo.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/lt/lt.po | 3 +- accessx-status/docs/lt_LT/lt_LT.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/lv/lv.po | 7 +- accessx-status/docs/mi/mi.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/ml/ml.po | 11 +- accessx-status/docs/my/my.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/nah/nah.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/nb/nb.po | 6 +- accessx-status/docs/nds/nds.po | 11 +- accessx-status/docs/nl/nl.po | 15 +- accessx-status/docs/nn/nn.po | 6 +- accessx-status/docs/no/no.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/nqo/nqo.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/oc/oc.po | 6 +- accessx-status/docs/om/om.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/pa/pa.po | 6 +- accessx-status/docs/pl_PL/pl_PL.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/pms/pms.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/pt/pt.po | 3 +- accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po | 3 +- accessx-status/docs/ru/ru.po | 3 +- accessx-status/docs/ru_RU/ru_RU.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/rw/rw.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/sc/sc.po | 531 ++++++ accessx-status/docs/sco/sco.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/sl/sl.po | 6 +- accessx-status/docs/so/so.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/sv/sv.po | 86 +- accessx-status/docs/sw/sw.po | 530 ++++++ accessx-status/docs/tg/tg.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/th/th.po | 6 +- accessx-status/docs/tk/tk.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/tl/tl.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/tr/tr.po | 5 +- accessx-status/docs/ts/ts.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/tt/tt.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/tzm/tzm.po | 528 ++++++ accessx-status/docs/uk/uk.po | 5 +- accessx-status/docs/uk_UA/uk_UA.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/ur_PK/ur_PK.po | 532 ++++++ accessx-status/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/yi/yi.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/zh/zh.po | 527 ++++++ accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po | 7 +- battstat/docs/an/an.po | 332 ++-- battstat/docs/ar/ar.po | 16 +- battstat/docs/ar_AE/ar_AE.po | 770 +++++++++ battstat/docs/bg/bg.po | 6 +- battstat/docs/bqi/bqi.po | 770 +++++++++ battstat/docs/cs/cs.po | 6 +- battstat/docs/csb/csb.po | 773 +++++++++ battstat/docs/cv/cv.po | 770 +++++++++ battstat/docs/de/de.po | 6 +- battstat/docs/de_AT/de_AT.po | 770 +++++++++ battstat/docs/de_CH/de_CH.po | 770 +++++++++ battstat/docs/el/el.po | 5 +- battstat/docs/en_BR/en_BR.po | 770 +++++++++ battstat/docs/en_DE/en_DE.po | 770 +++++++++ battstat/docs/en_US/en_US.po | 770 +++++++++ battstat/docs/es/es.po | 5 +- battstat/docs/es_419/es_419.po | 770 +++++++++ battstat/docs/es_AR/es_AR.po | 10 +- battstat/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- battstat/docs/es_CR/es_CR.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_DO/es_DO.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_EC/es_EC.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_MX/es_MX.po | 334 ++-- battstat/docs/es_NI/es_NI.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_PA/es_PA.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_PE/es_PE.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_PR/es_PR.po | 334 ++-- battstat/docs/es_SV/es_SV.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_US/es_US.po | 770 +++++++++ battstat/docs/es_UY/es_UY.po | 773 +++++++++ battstat/docs/es_VE/es_VE.po | 773 +++++++++ battstat/docs/eu/eu.po | 6 +- battstat/docs/fi/fi.po | 25 +- battstat/docs/fil/fil.po | 803 +++++++++ battstat/docs/fo/fo.po | 770 +++++++++ battstat/docs/fr/fr.po | 7 +- battstat/docs/fr_CA/fr_CA.po | 772 +++++++++ battstat/docs/fr_FR/fr_FR.po | 770 +++++++++ battstat/docs/frp/frp.po | 332 ++-- battstat/docs/fur/fur.po | 155 +- battstat/docs/gd/gd.po | 770 +++++++++ battstat/docs/gl/gl.po | 6 +- battstat/docs/gug_PY/gug_PY.po | 770 +++++++++ battstat/docs/he/he.po | 6 +- battstat/docs/hu/hu.po | 6 +- battstat/docs/id/id.po | 6 +- battstat/docs/it/it.po | 3 +- battstat/docs/ja/ja.po | 15 +- battstat/docs/ja_JP/ja_JP.po | 770 +++++++++ battstat/docs/jv/jv.po | 332 ++-- battstat/docs/kab/kab.po | 6 +- battstat/docs/km/km.po | 332 ++-- battstat/docs/ko/ko.po | 16 +- battstat/docs/ks/ks.po | 771 +++++++++ battstat/docs/lb/lb.po | 773 +++++++++ battstat/docs/lfn/lfn.po | 770 +++++++++ battstat/docs/li/li.po | 771 +++++++++ battstat/docs/lo/lo.po | 770 +++++++++ battstat/docs/lt_LT/lt_LT.po | 770 +++++++++ battstat/docs/lv/lv.po | 9 +- battstat/docs/mi/mi.po | 332 ++-- battstat/docs/ml/ml.po | 11 +- battstat/docs/my/my.po | 771 +++++++++ battstat/docs/nah/nah.po | 770 +++++++++ battstat/docs/nan/nan.po | 771 +++++++++ battstat/docs/nb/nb.po | 6 +- battstat/docs/nds/nds.po | 7 +- battstat/docs/nl/nl.po | 21 +- battstat/docs/no/no.po | 770 +++++++++ battstat/docs/nqo/nqo.po | 770 +++++++++ battstat/docs/nso/nso.po | 332 ++-- battstat/docs/oc/oc.po | 10 +- battstat/docs/om/om.po | 770 +++++++++ battstat/docs/pa/pa.po | 6 +- battstat/docs/pl/pl.po | 15 +- battstat/docs/pl_PL/pl_PL.po | 770 +++++++++ battstat/docs/pms/pms.po | 771 +++++++++ battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po | 3 +- battstat/docs/ru/ru.po | 3 +- battstat/docs/ru_RU/ru_RU.po | 770 +++++++++ battstat/docs/rw/rw.po | 771 +++++++++ battstat/docs/sc/sc.po | 774 +++++++++ battstat/docs/sco/sco.po | 770 +++++++++ battstat/docs/so/so.po | 770 +++++++++ battstat/docs/sv/sv.po | 223 ++- battstat/docs/sw/sw.po | 773 +++++++++ battstat/docs/tg/tg.po | 770 +++++++++ battstat/docs/th/th.po | 6 +- battstat/docs/tk/tk.po | 332 ++-- battstat/docs/tl/tl.po | 770 +++++++++ battstat/docs/tr/tr.po | 7 +- battstat/docs/ts/ts.po | 771 +++++++++ battstat/docs/tt/tt.po | 770 +++++++++ battstat/docs/tzm/tzm.po | 771 +++++++++ battstat/docs/uk/uk.po | 15 +- battstat/docs/uk_UA/uk_UA.po | 770 +++++++++ battstat/docs/ur_PK/ur_PK.po | 775 +++++++++ battstat/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 770 +++++++++ battstat/docs/yi/yi.po | 770 +++++++++ battstat/docs/zh/zh.po | 770 +++++++++ battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- battstat/docs/zu/zu.po | 332 ++-- charpick/help/an/an.po | 658 ++++++++ charpick/help/ar/ar.po | 16 +- charpick/help/ar_AE/ar_AE.po | 654 ++++++++ charpick/help/az/az.po | 7 +- charpick/help/bg/bg.po | 6 +- charpick/help/bqi/bqi.po | 654 ++++++++ charpick/help/cs/cs.po | 6 +- charpick/help/csb/csb.po | 657 ++++++++ charpick/help/cv/cv.po | 654 ++++++++ charpick/help/de/de.po | 6 +- charpick/help/de_AT/de_AT.po | 654 ++++++++ charpick/help/de_CH/de_CH.po | 654 ++++++++ charpick/help/el/el.po | 8 +- charpick/help/en_BR/en_BR.po | 654 ++++++++ charpick/help/en_DE/en_DE.po | 654 ++++++++ charpick/help/en_US/en_US.po | 654 ++++++++ charpick/help/es/es.po | 11 +- charpick/help/es_419/es_419.po | 654 ++++++++ charpick/help/es_AR/es_AR.po | 13 +- charpick/help/es_CL/es_CL.po | 6 +- charpick/help/es_US/es_US.po | 654 ++++++++ charpick/help/eu/eu.po | 6 +- charpick/help/fi/fi.po | 27 +- charpick/help/fil/fil.po | 686 ++++++++ charpick/help/fo/fo.po | 654 ++++++++ charpick/help/fr/fr.po | 38 +- charpick/help/fr_CA/fr_CA.po | 657 ++++++++ charpick/help/fr_FR/fr_FR.po | 654 ++++++++ charpick/help/frp/frp.po | 655 ++++++++ charpick/help/fur/fur.po | 53 +- charpick/help/gd/gd.po | 654 ++++++++ charpick/help/gl/gl.po | 6 +- charpick/help/gug_PY/gug_PY.po | 654 ++++++++ charpick/help/he/he.po | 6 +- charpick/help/hu/hu.po | 6 +- charpick/help/id/id.po | 6 +- charpick/help/it/it.po | 3 +- charpick/help/ja/ja.po | 7 +- charpick/help/ja_JP/ja_JP.po | 654 ++++++++ charpick/help/jv/jv.po | 655 ++++++++ charpick/help/kab/kab.po | 6 +- charpick/help/km/km.po | 655 ++++++++ charpick/help/ko/ko.po | 52 +- charpick/help/ks/ks.po | 655 ++++++++ charpick/help/lb/lb.po | 657 ++++++++ charpick/help/lfn/lfn.po | 654 ++++++++ charpick/help/li/li.po | 655 ++++++++ charpick/help/lo/lo.po | 654 ++++++++ charpick/help/lt_LT/lt_LT.po | 654 ++++++++ charpick/help/lv/lv.po | 9 +- charpick/help/mi/mi.po | 655 ++++++++ charpick/help/ml/ml.po | 9 +- charpick/help/ms/ms.po | 3 +- charpick/help/my/my.po | 654 ++++++++ charpick/help/nah/nah.po | 654 ++++++++ charpick/help/nb/nb.po | 6 +- charpick/help/nds/nds.po | 7 +- charpick/help/nl/nl.po | 21 +- charpick/help/no/no.po | 654 ++++++++ charpick/help/nqo/nqo.po | 654 ++++++++ charpick/help/oc/oc.po | 10 +- charpick/help/om/om.po | 654 ++++++++ charpick/help/pa/pa.po | 6 +- charpick/help/pl/pl.po | 6 +- charpick/help/pl_PL/pl_PL.po | 654 ++++++++ charpick/help/pms/pms.po | 654 ++++++++ charpick/help/pt/pt.po | 6 +- charpick/help/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- charpick/help/ru/ru.po | 3 +- charpick/help/ru_RU/ru_RU.po | 654 ++++++++ charpick/help/rw/rw.po | 654 ++++++++ charpick/help/sc/sc.po | 658 ++++++++ charpick/help/sco/sco.po | 654 ++++++++ charpick/help/so/so.po | 654 ++++++++ charpick/help/sv/sv.po | 161 +- charpick/help/sw/sw.po | 657 ++++++++ charpick/help/tg/tg.po | 654 ++++++++ charpick/help/th/th.po | 6 +- charpick/help/tk/tk.po | 655 ++++++++ charpick/help/tl/tl.po | 654 ++++++++ charpick/help/ts/ts.po | 654 ++++++++ charpick/help/tt/tt.po | 654 ++++++++ charpick/help/tzm/tzm.po | 657 ++++++++ charpick/help/uk/uk.po | 8 +- charpick/help/uk_UA/uk_UA.po | 654 ++++++++ charpick/help/ur_PK/ur_PK.po | 659 ++++++++ charpick/help/uz@Latn/uz@Latn.po | 654 ++++++++ charpick/help/yi/yi.po | 654 ++++++++ charpick/help/zh/zh.po | 654 ++++++++ charpick/help/zh_CN/zh_CN.po | 10 +- cpufreq/help/ar/ar.po | 16 +- cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/bg/bg.po | 6 +- cpufreq/help/bqi/bqi.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/cs/cs.po | 17 +- cpufreq/help/csb/csb.po | 673 ++++++++ cpufreq/help/cv/cv.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/de/de.po | 6 +- cpufreq/help/de_AT/de_AT.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/de_CH/de_CH.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/el/el.po | 10 +- cpufreq/help/en_BR/en_BR.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/en_DE/en_DE.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/en_US/en_US.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/es/es.po | 8 +- cpufreq/help/es_419/es_419.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/es_AR/es_AR.po | 10 +- cpufreq/help/es_CL/es_CL.po | 6 +- cpufreq/help/es_US/es_US.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/eu/eu.po | 6 +- cpufreq/help/fi/fi.po | 25 +- cpufreq/help/fil/fil.po | 354 ++-- cpufreq/help/fo/fo.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/fr/fr.po | 15 +- cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po | 15 +- cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/fur/fur.po | 40 +- cpufreq/help/gd/gd.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/gl/gl.po | 6 +- cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/he/he.po | 6 +- cpufreq/help/hu/hu.po | 6 +- cpufreq/help/id/id.po | 6 +- cpufreq/help/it/it.po | 3 +- cpufreq/help/ja/ja.po | 7 +- cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/kab/kab.po | 6 +- cpufreq/help/ko/ko.po | 12 +- cpufreq/help/ks/ks.po | 671 ++++++++ cpufreq/help/lb/lb.po | 673 ++++++++ cpufreq/help/lfn/lfn.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/lo/lo.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/lt/lt.po | 6 +- cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/lv/lv.po | 9 +- cpufreq/help/ml/ml.po | 9 +- cpufreq/help/my/my.po | 671 ++++++++ cpufreq/help/nah/nah.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/nan/nan.po | 8 +- cpufreq/help/nb/nb.po | 6 +- cpufreq/help/nds/nds.po | 7 +- cpufreq/help/nl/nl.po | 21 +- cpufreq/help/no/no.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/nqo/nqo.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/oc/oc.po | 10 +- cpufreq/help/om/om.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/pa/pa.po | 6 +- cpufreq/help/pl/pl.po | 9 +- cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/pms/pms.po | 671 ++++++++ cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- cpufreq/help/ru/ru.po | 3 +- cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/sc/sc.po | 674 ++++++++ cpufreq/help/sco/sco.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/so/so.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/sv/sv.po | 156 +- cpufreq/help/sw/sw.po | 673 ++++++++ cpufreq/help/tg/tg.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/th/th.po | 6 +- cpufreq/help/tl/tl.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/ts/ts.po | 671 ++++++++ cpufreq/help/tt/tt.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/tzm/tzm.po | 671 ++++++++ cpufreq/help/uk/uk.po | 8 +- cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po | 675 ++++++++ cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/yi/yi.po | 671 ++++++++ cpufreq/help/zh/zh.po | 670 ++++++++ cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- drivemount/help/an/an.po | 501 ++++++ drivemount/help/ar/ar.po | 16 +- drivemount/help/ar_AE/ar_AE.po | 497 ++++++ drivemount/help/bg/bg.po | 6 +- drivemount/help/bqi/bqi.po | 497 ++++++ drivemount/help/cs/cs.po | 6 +- drivemount/help/csb/csb.po | 500 ++++++ drivemount/help/cv/cv.po | 497 ++++++ drivemount/help/de/de.po | 6 +- drivemount/help/de_AT/de_AT.po | 497 ++++++ drivemount/help/de_CH/de_CH.po | 497 ++++++ drivemount/help/el/el.po | 8 +- drivemount/help/en_BR/en_BR.po | 497 ++++++ drivemount/help/en_DE/en_DE.po | 497 ++++++ drivemount/help/en_US/en_US.po | 497 ++++++ drivemount/help/es/es.po | 3 +- drivemount/help/es_419/es_419.po | 497 ++++++ drivemount/help/es_AR/es_AR.po | 10 +- drivemount/help/es_CL/es_CL.po | 6 +- drivemount/help/es_US/es_US.po | 497 ++++++ drivemount/help/eu/eu.po | 6 +- drivemount/help/fi/fi.po | 21 +- drivemount/help/fil/fil.po | 529 ++++++ drivemount/help/fo/fo.po | 497 ++++++ drivemount/help/fr/fr.po | 7 +- drivemount/help/fr_CA/fr_CA.po | 498 ++++++ drivemount/help/fr_FR/fr_FR.po | 497 ++++++ drivemount/help/frp/frp.po | 498 ++++++ drivemount/help/fur/fur.po | 45 +- drivemount/help/gd/gd.po | 497 ++++++ drivemount/help/gl/gl.po | 3 +- drivemount/help/gug_PY/gug_PY.po | 497 ++++++ drivemount/help/he/he.po | 6 +- drivemount/help/hu/hu.po | 6 +- drivemount/help/id/id.po | 6 +- drivemount/help/it/it.po | 3 +- drivemount/help/ja/ja.po | 7 +- drivemount/help/ja_JP/ja_JP.po | 497 ++++++ drivemount/help/jv/jv.po | 498 ++++++ drivemount/help/kab/kab.po | 6 +- drivemount/help/km/km.po | 498 ++++++ drivemount/help/ko/ko.po | 9 +- drivemount/help/ks/ks.po | 498 ++++++ drivemount/help/lb/lb.po | 500 ++++++ drivemount/help/lfn/lfn.po | 497 ++++++ drivemount/help/li/li.po | 498 ++++++ drivemount/help/lo/lo.po | 497 ++++++ drivemount/help/lt_LT/lt_LT.po | 497 ++++++ drivemount/help/lv/lv.po | 7 +- drivemount/help/mi/mi.po | 498 ++++++ drivemount/help/ml/ml.po | 11 +- drivemount/help/my/my.po | 497 ++++++ drivemount/help/nah/nah.po | 497 ++++++ drivemount/help/nb/nb.po | 6 +- drivemount/help/nds/nds.po | 9 +- drivemount/help/nl/nl.po | 21 +- drivemount/help/no/no.po | 497 ++++++ drivemount/help/nqo/nqo.po | 497 ++++++ drivemount/help/oc/oc.po | 10 +- drivemount/help/om/om.po | 497 ++++++ drivemount/help/pa/pa.po | 6 +- drivemount/help/pl/pl.po | 9 +- drivemount/help/pl_PL/pl_PL.po | 497 ++++++ drivemount/help/pms/pms.po | 497 ++++++ drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po | 8 +- drivemount/help/ru/ru.po | 3 +- drivemount/help/ru_RU/ru_RU.po | 497 ++++++ drivemount/help/rw/rw.po | 497 ++++++ drivemount/help/sc/sc.po | 501 ++++++ drivemount/help/sco/sco.po | 497 ++++++ drivemount/help/so/so.po | 497 ++++++ drivemount/help/sv/sv.po | 106 +- drivemount/help/sw/sw.po | 500 ++++++ drivemount/help/tg/tg.po | 497 ++++++ drivemount/help/th/th.po | 6 +- drivemount/help/tk/tk.po | 498 ++++++ drivemount/help/tl/tl.po | 497 ++++++ drivemount/help/tr/tr.po | 6 +- drivemount/help/ts/ts.po | 497 ++++++ drivemount/help/tt/tt.po | 497 ++++++ drivemount/help/tzm/tzm.po | 498 ++++++ drivemount/help/uk/uk.po | 8 +- drivemount/help/uk_UA/uk_UA.po | 497 ++++++ drivemount/help/ur_PK/ur_PK.po | 502 ++++++ drivemount/help/uz@Latn/uz@Latn.po | 497 ++++++ drivemount/help/yi/yi.po | 497 ++++++ drivemount/help/zh/zh.po | 497 ++++++ drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- geyes/docs/ar/ar.po | 16 +- geyes/docs/ar_AE/ar_AE.po | 386 +++++ geyes/docs/bg/bg.po | 6 +- geyes/docs/bqi/bqi.po | 386 +++++ geyes/docs/cs/cs.po | 6 +- geyes/docs/csb/csb.po | 154 +- geyes/docs/cv/cv.po | 386 +++++ geyes/docs/de/de.po | 6 +- geyes/docs/de_AT/de_AT.po | 386 +++++ geyes/docs/de_CH/de_CH.po | 386 +++++ geyes/docs/el/el.po | 8 +- geyes/docs/en_BR/en_BR.po | 386 +++++ geyes/docs/en_DE/en_DE.po | 386 +++++ geyes/docs/en_US/en_US.po | 386 +++++ geyes/docs/es/es.po | 3 +- geyes/docs/es_419/es_419.po | 386 +++++ geyes/docs/es_AR/es_AR.po | 10 +- geyes/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- geyes/docs/es_CR/es_CR.po | 156 +- geyes/docs/es_DO/es_DO.po | 156 +- geyes/docs/es_EC/es_EC.po | 156 +- geyes/docs/es_NI/es_NI.po | 156 +- geyes/docs/es_PA/es_PA.po | 156 +- geyes/docs/es_PE/es_PE.po | 156 +- geyes/docs/es_SV/es_SV.po | 156 +- geyes/docs/es_US/es_US.po | 386 +++++ geyes/docs/es_UY/es_UY.po | 156 +- geyes/docs/es_VE/es_VE.po | 156 +- geyes/docs/eu/eu.po | 6 +- geyes/docs/fi/fi.po | 21 +- geyes/docs/fil/fil.po | 218 +-- geyes/docs/fo/fo.po | 386 +++++ geyes/docs/fr/fr.po | 12 +- geyes/docs/fr_CA/fr_CA.po | 171 +- geyes/docs/fr_FR/fr_FR.po | 386 +++++ geyes/docs/fur/fur.po | 40 +- geyes/docs/gd/gd.po | 386 +++++ geyes/docs/gl/gl.po | 3 +- geyes/docs/gug_PY/gug_PY.po | 386 +++++ geyes/docs/he/he.po | 6 +- geyes/docs/hu/hu.po | 6 +- geyes/docs/id/id.po | 6 +- geyes/docs/it/it.po | 3 +- geyes/docs/ja/ja.po | 7 +- geyes/docs/ja_JP/ja_JP.po | 386 +++++ geyes/docs/kab/kab.po | 9 +- geyes/docs/ko/ko.po | 6 +- geyes/docs/ks/ks.po | 154 +- geyes/docs/lb/lb.po | 154 +- geyes/docs/lfn/lfn.po | 386 +++++ geyes/docs/li/li.po | 154 +- geyes/docs/lo/lo.po | 386 +++++ geyes/docs/lt_LT/lt_LT.po | 386 +++++ geyes/docs/lv/lv.po | 9 +- geyes/docs/ml/ml.po | 11 +- geyes/docs/my/my.po | 154 +- geyes/docs/nah/nah.po | 386 +++++ geyes/docs/nb/nb.po | 6 +- geyes/docs/nds/nds.po | 9 +- geyes/docs/nl/nl.po | 88 +- geyes/docs/no/no.po | 386 +++++ geyes/docs/nqo/nqo.po | 386 +++++ geyes/docs/oc/oc.po | 45 +- geyes/docs/om/om.po | 386 +++++ geyes/docs/pa/pa.po | 6 +- geyes/docs/pl/pl.po | 6 +- geyes/docs/pl_PL/pl_PL.po | 386 +++++ geyes/docs/pms/pms.po | 154 +- geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- geyes/docs/ru/ru.po | 3 +- geyes/docs/ru_RU/ru_RU.po | 386 +++++ geyes/docs/rw/rw.po | 154 +- geyes/docs/sc/sc.po | 154 +- geyes/docs/sco/sco.po | 386 +++++ geyes/docs/so/so.po | 386 +++++ geyes/docs/sv/sv.po | 77 +- geyes/docs/sw/sw.po | 154 +- geyes/docs/tg/tg.po | 386 +++++ geyes/docs/th/th.po | 6 +- geyes/docs/tl/tl.po | 386 +++++ geyes/docs/ts/ts.po | 154 +- geyes/docs/tt/tt.po | 386 +++++ geyes/docs/tzm/tzm.po | 389 +++++ geyes/docs/uk/uk.po | 8 +- geyes/docs/uk_UA/uk_UA.po | 386 +++++ geyes/docs/ur_PK/ur_PK.po | 154 +- geyes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 386 +++++ geyes/docs/yi/yi.po | 386 +++++ geyes/docs/zh/zh.po | 386 +++++ geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po | 10 +- mateweather/docs/an/an.po | 1143 +++++++++++++ mateweather/docs/ar/ar.po | 16 +- mateweather/docs/ar_AE/ar_AE.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/bg/bg.po | 6 +- mateweather/docs/bqi/bqi.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/cs/cs.po | 6 +- mateweather/docs/csb/csb.po | 1142 +++++++++++++ mateweather/docs/cv/cv.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/de/de.po | 6 +- mateweather/docs/de_AT/de_AT.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/de_CH/de_CH.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/el/el.po | 10 +- mateweather/docs/en_BR/en_BR.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/en_DE/en_DE.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/en_US/en_US.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/es/es.po | 163 +- mateweather/docs/es_419/es_419.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/es_AR/es_AR.po | 10 +- mateweather/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- mateweather/docs/es_US/es_US.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/eu/eu.po | 6 +- mateweather/docs/fi/fi.po | 135 +- mateweather/docs/fil/fil.po | 1172 +++++++++++++ mateweather/docs/fo/fo.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/fr/fr.po | 55 +- mateweather/docs/fr_CA/fr_CA.po | 1141 +++++++++++++ mateweather/docs/fr_FR/fr_FR.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/frp/frp.po | 448 +++-- mateweather/docs/fur/fur.po | 46 +- mateweather/docs/gd/gd.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/gl/gl.po | 6 +- mateweather/docs/gug_PY/gug_PY.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/he/he.po | 6 +- mateweather/docs/hu/hu.po | 9 +- mateweather/docs/ia/ia.po | 1141 +++++++++++++ mateweather/docs/id/id.po | 6 +- mateweather/docs/it/it.po | 3 +- mateweather/docs/ja/ja.po | 7 +- mateweather/docs/ja_JP/ja_JP.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/jv/jv.po | 1140 +++++++++++++ mateweather/docs/ka/ka.po | 7 +- mateweather/docs/kab/kab.po | 6 +- mateweather/docs/km/km.po | 448 +++-- mateweather/docs/ko/ko.po | 89 +- mateweather/docs/ks/ks.po | 1140 +++++++++++++ mateweather/docs/lb/lb.po | 1142 +++++++++++++ mateweather/docs/lfn/lfn.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/lo/lo.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/lt/lt.po | 6 +- mateweather/docs/lt_LT/lt_LT.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/lv/lv.po | 9 +- mateweather/docs/ml/ml.po | 11 +- mateweather/docs/my/my.po | 1140 +++++++++++++ mateweather/docs/nah/nah.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/nan/nan.po | 8 +- mateweather/docs/nb/nb.po | 6 +- mateweather/docs/nds/nds.po | 9 +- mateweather/docs/nl/nl.po | 21 +- mateweather/docs/no/no.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/nqo/nqo.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/oc/oc.po | 10 +- mateweather/docs/om/om.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/pa/pa.po | 6 +- mateweather/docs/pl/pl.po | 12 +- mateweather/docs/pl_PL/pl_PL.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/pms/pms.po | 1140 +++++++++++++ mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- mateweather/docs/ru/ru.po | 3 +- mateweather/docs/ru_RU/ru_RU.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/sc/sc.po | 1143 +++++++++++++ mateweather/docs/sco/sco.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/so/so.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/sr/sr.po | 5 +- mateweather/docs/sv/sv.po | 248 ++- mateweather/docs/sw/sw.po | 1142 +++++++++++++ mateweather/docs/tg/tg.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/th/th.po | 6 +- mateweather/docs/tl/tl.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/ts/ts.po | 1140 +++++++++++++ mateweather/docs/tt/tt.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/tzm/tzm.po | 1142 +++++++++++++ mateweather/docs/uk/uk.po | 8 +- mateweather/docs/uk_UA/uk_UA.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/ur_PK/ur_PK.po | 1144 +++++++++++++ mateweather/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/yi/yi.po | 1140 +++++++++++++ mateweather/docs/zh/zh.po | 1139 +++++++++++++ mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po | 10 +- multiload/docs/an/an.po | 855 ++++++++++ multiload/docs/ar/ar.po | 16 +- multiload/docs/ar_AE/ar_AE.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/bg/bg.po | 6 +- multiload/docs/bqi/bqi.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/cs/cs.po | 6 +- multiload/docs/csb/csb.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/cv/cv.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/de/de.po | 8 +- multiload/docs/de_AT/de_AT.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/de_CH/de_CH.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/el/el.po | 8 +- multiload/docs/en_BR/en_BR.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/en_DE/en_DE.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/en_US/en_US.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/es/es.po | 8 +- multiload/docs/es_419/es_419.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/es_AR/es_AR.po | 10 +- multiload/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- multiload/docs/es_CR/es_CR.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_DO/es_DO.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_EC/es_EC.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_MX/es_MX.po | 860 ++++++++++ multiload/docs/es_NI/es_NI.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_PA/es_PA.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_PE/es_PE.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_PR/es_PR.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_SV/es_SV.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_US/es_US.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/es_UY/es_UY.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/es_VE/es_VE.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/eu/eu.po | 6 +- multiload/docs/fi/fi.po | 28 +- multiload/docs/fil/fil.po | 883 ++++++++++ multiload/docs/fo/fo.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/fr/fr.po | 13 +- multiload/docs/fr_CA/fr_CA.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/fr_FR/fr_FR.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/frp/frp.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/fur/fur.po | 50 +- multiload/docs/gd/gd.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/gl/gl.po | 6 +- multiload/docs/gug_PY/gug_PY.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/he/he.po | 6 +- multiload/docs/hu/hu.po | 6 +- multiload/docs/ia/ia.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/id/id.po | 3 +- multiload/docs/it/it.po | 3 +- multiload/docs/ja/ja.po | 7 +- multiload/docs/ja_JP/ja_JP.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/jv/jv.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/kab/kab.po | 6 +- multiload/docs/km/km.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/ko/ko.po | 15 +- multiload/docs/ks/ks.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/lb/lb.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/lfn/lfn.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/lo/lo.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/lt_LT/lt_LT.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/lv/lv.po | 7 +- multiload/docs/mi/mi.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/ml/ml.po | 11 +- multiload/docs/ms/ms.po | 3 +- multiload/docs/my/my.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/nah/nah.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/nan/nan.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/nb/nb.po | 6 +- multiload/docs/nds/nds.po | 7 +- multiload/docs/nl/nl.po | 21 +- multiload/docs/no/no.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/nqo/nqo.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/oc/oc.po | 12 +- multiload/docs/om/om.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/pa/pa.po | 6 +- multiload/docs/pl/pl.po | 16 +- multiload/docs/pl_PL/pl_PL.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/pms/pms.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- multiload/docs/ru/ru.po | 3 +- multiload/docs/ru_RU/ru_RU.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/rw/rw.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/sc/sc.po | 855 ++++++++++ multiload/docs/sco/sco.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/so/so.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/sv/sv.po | 234 ++- multiload/docs/sw/sw.po | 854 ++++++++++ multiload/docs/tg/tg.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/th/th.po | 6 +- multiload/docs/tk/tk.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/tl/tl.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/ts/ts.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/tt/tt.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/tzm/tzm.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/uk/uk.po | 11 +- multiload/docs/uk_UA/uk_UA.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/ur_PK/ur_PK.po | 856 ++++++++++ multiload/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/yi/yi.po | 852 ++++++++++ multiload/docs/zh/zh.po | 851 ++++++++++ multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- netspeed/help/an/an.po | 610 +++++++ netspeed/help/ar/ar.po | 16 +- netspeed/help/ar_AE/ar_AE.po | 606 +++++++ netspeed/help/bg/bg.po | 6 +- netspeed/help/bqi/bqi.po | 606 +++++++ netspeed/help/cs/cs.po | 6 +- netspeed/help/csb/csb.po | 609 +++++++ netspeed/help/cv/cv.po | 606 +++++++ netspeed/help/de/de.po | 6 +- netspeed/help/de_AT/de_AT.po | 606 +++++++ netspeed/help/de_CH/de_CH.po | 606 +++++++ netspeed/help/el/el.po | 10 +- netspeed/help/en_BR/en_BR.po | 606 +++++++ netspeed/help/en_DE/en_DE.po | 606 +++++++ netspeed/help/en_US/en_US.po | 606 +++++++ netspeed/help/es/es.po | 5 +- netspeed/help/es_419/es_419.po | 606 +++++++ netspeed/help/es_AR/es_AR.po | 10 +- netspeed/help/es_CL/es_CL.po | 607 +++++++ netspeed/help/es_CR/es_CR.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_DO/es_DO.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_EC/es_EC.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_NI/es_NI.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_PA/es_PA.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_PE/es_PE.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_PR/es_PR.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_SV/es_SV.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_US/es_US.po | 606 +++++++ netspeed/help/es_UY/es_UY.po | 609 +++++++ netspeed/help/es_VE/es_VE.po | 609 +++++++ netspeed/help/eu/eu.po | 6 +- netspeed/help/fi/fi.po | 19 +- netspeed/help/fil/fil.po | 638 +++++++ netspeed/help/fo/fo.po | 606 +++++++ netspeed/help/fr/fr.po | 149 +- netspeed/help/fr_CA/fr_CA.po | 608 +++++++ netspeed/help/fr_FR/fr_FR.po | 606 +++++++ netspeed/help/fur/fur.po | 34 +- netspeed/help/gd/gd.po | 606 +++++++ netspeed/help/gl/gl.po | 6 +- netspeed/help/gug_PY/gug_PY.po | 606 +++++++ netspeed/help/he/he.po | 6 +- netspeed/help/hu/hu.po | 6 +- netspeed/help/id/id.po | 3 +- netspeed/help/it/it.po | 3 +- netspeed/help/ja/ja.po | 7 +- netspeed/help/ja_JP/ja_JP.po | 606 +++++++ netspeed/help/jv/jv.po | 607 +++++++ netspeed/help/kab/kab.po | 6 +- netspeed/help/km/km.po | 607 +++++++ netspeed/help/ko/ko.po | 6 +- netspeed/help/ks/ks.po | 607 +++++++ netspeed/help/lb/lb.po | 609 +++++++ netspeed/help/lfn/lfn.po | 606 +++++++ netspeed/help/lo/lo.po | 606 +++++++ netspeed/help/lt/lt.po | 3 +- netspeed/help/lt_LT/lt_LT.po | 606 +++++++ netspeed/help/ml/ml.po | 9 +- netspeed/help/ms/ms.po | 3 +- netspeed/help/my/my.po | 606 +++++++ netspeed/help/nah/nah.po | 606 +++++++ netspeed/help/nan/nan.po | 8 +- netspeed/help/nl/nl.po | 21 +- netspeed/help/no/no.po | 606 +++++++ netspeed/help/nqo/nqo.po | 606 +++++++ netspeed/help/oc/oc.po | 10 +- netspeed/help/om/om.po | 606 +++++++ netspeed/help/pa/pa.po | 6 +- netspeed/help/pl_PL/pl_PL.po | 606 +++++++ netspeed/help/pms/pms.po | 606 +++++++ netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- netspeed/help/ru/ru.po | 3 +- netspeed/help/ru_RU/ru_RU.po | 606 +++++++ netspeed/help/sc/sc.po | 610 +++++++ netspeed/help/sco/sco.po | 606 +++++++ netspeed/help/so/so.po | 606 +++++++ netspeed/help/sv/sv.po | 130 +- netspeed/help/sw/sw.po | 609 +++++++ netspeed/help/tg/tg.po | 606 +++++++ netspeed/help/th/th.po | 6 +- netspeed/help/tl/tl.po | 606 +++++++ netspeed/help/tr/tr.po | 3 +- netspeed/help/ts/ts.po | 606 +++++++ netspeed/help/tt/tt.po | 606 +++++++ netspeed/help/tzm/tzm.po | 607 +++++++ netspeed/help/uk/uk.po | 8 +- netspeed/help/uk_UA/uk_UA.po | 606 +++++++ netspeed/help/ur_PK/ur_PK.po | 611 +++++++ netspeed/help/uz@Latn/uz@Latn.po | 606 +++++++ netspeed/help/yi/yi.po | 607 +++++++ netspeed/help/zh/zh.po | 606 +++++++ netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- po/cs.po | 5 +- po/de.po | 6 +- po/el.po | 6 +- po/es.po | 2 +- po/es_AR.po | 21 +- po/es_CL.po | 2 +- po/fi.po | 80 +- po/fr.po | 40 +- po/fr_CA.po | 5 +- po/fur.po | 7 +- po/ga.po | 2 +- po/he.po | 778 ++++----- po/hu.po | 42 +- po/it.po | 22 +- po/ja.po | 6 +- po/ka.po | 6 +- po/kab.po | 21 +- po/lt.po | 2 +- po/lv.po | 8 +- po/nan.po | 2826 ++++++++++++++++++++++++++++++++ po/nb.po | 4 +- po/nds.po | 58 +- po/oc.po | 213 ++- po/pl.po | 2 +- po/pt_BR.po | 2 +- po/ro.po | 131 +- po/sl.po | 7 +- po/sv.po | 152 +- po/tr.po | 2 +- po/uk.po | 26 +- stickynotes/docs/an/an.po | 418 ++--- stickynotes/docs/ar/ar.po | 16 +- stickynotes/docs/ar_AE/ar_AE.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/bg/bg.po | 6 +- stickynotes/docs/bqi/bqi.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/cs/cs.po | 6 +- stickynotes/docs/csb/csb.po | 891 ++++++++++ stickynotes/docs/cv/cv.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/de/de.po | 6 +- stickynotes/docs/de_AT/de_AT.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/de_CH/de_CH.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/el/el.po | 8 +- stickynotes/docs/en_BR/en_BR.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/en_DE/en_DE.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/en_US/en_US.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/es/es.po | 8 +- stickynotes/docs/es_419/es_419.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po | 10 +- stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- stickynotes/docs/es_US/es_US.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/eu/eu.po | 6 +- stickynotes/docs/fi/fi.po | 30 +- stickynotes/docs/fil/fil.po | 921 +++++++++++ stickynotes/docs/fo/fo.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/fr/fr.po | 78 +- stickynotes/docs/fr_CA/fr_CA.po | 890 ++++++++++ stickynotes/docs/fr_FR/fr_FR.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/frp/frp.po | 418 ++--- stickynotes/docs/fur/fur.po | 46 +- stickynotes/docs/gd/gd.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/gl/gl.po | 6 +- stickynotes/docs/gug_PY/gug_PY.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/he/he.po | 6 +- stickynotes/docs/hu/hu.po | 6 +- stickynotes/docs/id/id.po | 6 +- stickynotes/docs/it/it.po | 3 +- stickynotes/docs/ja/ja.po | 7 +- stickynotes/docs/ja_JP/ja_JP.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/jv/jv.po | 418 ++--- stickynotes/docs/kab/kab.po | 6 +- stickynotes/docs/km/km.po | 418 ++--- stickynotes/docs/ko/ko.po | 16 +- stickynotes/docs/ks/ks.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/lb/lb.po | 891 ++++++++++ stickynotes/docs/lfn/lfn.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/li/li.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/lo/lo.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/lt_LT/lt_LT.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/lv/lv.po | 9 +- stickynotes/docs/mi/mi.po | 418 ++--- stickynotes/docs/ml/ml.po | 11 +- stickynotes/docs/my/my.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/nah/nah.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/nan/nan.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/nb/nb.po | 6 +- stickynotes/docs/nds/nds.po | 7 +- stickynotes/docs/nl/nl.po | 21 +- stickynotes/docs/no/no.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/nqo/nqo.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/nso/nso.po | 418 ++--- stickynotes/docs/oc/oc.po | 10 +- stickynotes/docs/om/om.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/pa/pa.po | 6 +- stickynotes/docs/pl/pl.po | 14 +- stickynotes/docs/pl_PL/pl_PL.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/pms/pms.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- stickynotes/docs/ru/ru.po | 12 +- stickynotes/docs/ru_RU/ru_RU.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/rw/rw.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/sc/sc.po | 892 ++++++++++ stickynotes/docs/sco/sco.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/so/so.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/sv/sv.po | 260 ++- stickynotes/docs/sw/sw.po | 891 ++++++++++ stickynotes/docs/tg/tg.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/th/th.po | 6 +- stickynotes/docs/tk/tk.po | 418 ++--- stickynotes/docs/tl/tl.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/ts/ts.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/tt/tt.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/tzm/tzm.po | 889 ++++++++++ stickynotes/docs/uk/uk.po | 8 +- stickynotes/docs/uk_UA/uk_UA.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/ur_PK/ur_PK.po | 893 ++++++++++ stickynotes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/yi/yi.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/zh/zh.po | 888 ++++++++++ stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po | 8 +- stickynotes/docs/zu/zu.po | 418 ++--- trashapplet/docs/ar/ar.po | 16 +- trashapplet/docs/ar_AE/ar_AE.po | 338 ++++ trashapplet/docs/bg/bg.po | 6 +- trashapplet/docs/bqi/bqi.po | 338 ++++ trashapplet/docs/cs/cs.po | 6 +- trashapplet/docs/cv/cv.po | 338 ++++ trashapplet/docs/de/de.po | 6 +- trashapplet/docs/de_AT/de_AT.po | 338 ++++ trashapplet/docs/de_CH/de_CH.po | 338 ++++ trashapplet/docs/el/el.po | 8 +- trashapplet/docs/en_BR/en_BR.po | 338 ++++ trashapplet/docs/en_DE/en_DE.po | 338 ++++ trashapplet/docs/en_US/en_US.po | 338 ++++ trashapplet/docs/es/es.po | 3 +- trashapplet/docs/es_419/es_419.po | 338 ++++ trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po | 10 +- trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po | 6 +- trashapplet/docs/es_US/es_US.po | 338 ++++ trashapplet/docs/eu/eu.po | 6 +- trashapplet/docs/fi/fi.po | 26 +- trashapplet/docs/fil/fil.po | 270 +-- trashapplet/docs/fo/fo.po | 338 ++++ trashapplet/docs/fr/fr.po | 7 +- trashapplet/docs/fr_CA/fr_CA.po | 339 ++++ trashapplet/docs/fr_FR/fr_FR.po | 338 ++++ trashapplet/docs/fur/fur.po | 40 +- trashapplet/docs/gd/gd.po | 338 ++++ trashapplet/docs/gl/gl.po | 3 +- trashapplet/docs/gug_PY/gug_PY.po | 338 ++++ trashapplet/docs/he/he.po | 6 +- trashapplet/docs/hu/hu.po | 6 +- trashapplet/docs/id/id.po | 3 +- trashapplet/docs/it/it.po | 3 +- trashapplet/docs/ja/ja.po | 7 +- trashapplet/docs/ja_JP/ja_JP.po | 338 ++++ trashapplet/docs/kab/kab.po | 6 +- trashapplet/docs/ko/ko.po | 11 +- trashapplet/docs/lfn/lfn.po | 338 ++++ trashapplet/docs/lo/lo.po | 338 ++++ trashapplet/docs/lt_LT/lt_LT.po | 338 ++++ trashapplet/docs/lv/lv.po | 7 +- trashapplet/docs/ml/ml.po | 9 +- trashapplet/docs/my/my.po | 338 ++++ trashapplet/docs/nah/nah.po | 338 ++++ trashapplet/docs/nb/nb.po | 6 +- trashapplet/docs/nds/nds.po | 9 +- trashapplet/docs/nl/nl.po | 19 +- trashapplet/docs/no/no.po | 338 ++++ trashapplet/docs/nqo/nqo.po | 338 ++++ trashapplet/docs/oc/oc.po | 6 +- trashapplet/docs/om/om.po | 338 ++++ trashapplet/docs/pa/pa.po | 6 +- trashapplet/docs/pl/pl.po | 63 +- trashapplet/docs/pl_PL/pl_PL.po | 338 ++++ trashapplet/docs/pms/pms.po | 338 ++++ trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po | 6 +- trashapplet/docs/ru/ru.po | 3 +- trashapplet/docs/ru_RU/ru_RU.po | 338 ++++ trashapplet/docs/rw/rw.po | 338 ++++ trashapplet/docs/sco/sco.po | 338 ++++ trashapplet/docs/so/so.po | 338 ++++ trashapplet/docs/sv/sv.po | 76 +- trashapplet/docs/tg/tg.po | 338 ++++ trashapplet/docs/th/th.po | 6 +- trashapplet/docs/tl/tl.po | 338 ++++ trashapplet/docs/ts/ts.po | 338 ++++ trashapplet/docs/tt/tt.po | 338 ++++ trashapplet/docs/tzm/tzm.po | 339 ++++ trashapplet/docs/uk/uk.po | 8 +- trashapplet/docs/uk_UA/uk_UA.po | 338 ++++ trashapplet/docs/uz@Latn/uz@Latn.po | 338 ++++ trashapplet/docs/yi/yi.po | 338 ++++ trashapplet/docs/zh/zh.po | 338 ++++ trashapplet/docs/zh_CN/zh_CN.po | 7 +- 1018 files changed, 390911 insertions(+), 8602 deletions(-) create mode 100644 accessx-status/docs/an/an.po create mode 100644 accessx-status/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 accessx-status/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 accessx-status/docs/csb/csb.po create mode 100644 accessx-status/docs/cv/cv.po create mode 100644 accessx-status/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 accessx-status/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 accessx-status/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 accessx-status/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 accessx-status/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 accessx-status/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 accessx-status/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 accessx-status/docs/fil/fil.po create mode 100644 accessx-status/docs/fo/fo.po create mode 100644 accessx-status/docs/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 accessx-status/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 accessx-status/docs/frp/frp.po create mode 100644 accessx-status/docs/gd/gd.po create mode 100644 accessx-status/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 accessx-status/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 accessx-status/docs/jv/jv.po create mode 100644 accessx-status/docs/km/km.po create mode 100644 accessx-status/docs/ks/ks.po create mode 100644 accessx-status/docs/lb/lb.po create mode 100644 accessx-status/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 accessx-status/docs/li/li.po create mode 100644 accessx-status/docs/lo/lo.po create mode 100644 accessx-status/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 accessx-status/docs/mi/mi.po create mode 100644 accessx-status/docs/my/my.po create mode 100644 accessx-status/docs/nah/nah.po create mode 100644 accessx-status/docs/no/no.po create mode 100644 accessx-status/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 accessx-status/docs/om/om.po create mode 100644 accessx-status/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 accessx-status/docs/pms/pms.po create mode 100644 accessx-status/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 accessx-status/docs/rw/rw.po create mode 100644 accessx-status/docs/sc/sc.po create mode 100644 accessx-status/docs/sco/sco.po create mode 100644 accessx-status/docs/so/so.po create mode 100644 accessx-status/docs/sw/sw.po create mode 100644 accessx-status/docs/tg/tg.po create mode 100644 accessx-status/docs/tk/tk.po create mode 100644 accessx-status/docs/tl/tl.po create mode 100644 accessx-status/docs/ts/ts.po create mode 100644 accessx-status/docs/tt/tt.po create mode 100644 accessx-status/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 accessx-status/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 accessx-status/docs/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 accessx-status/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 accessx-status/docs/yi/yi.po create mode 100644 accessx-status/docs/zh/zh.po create mode 100644 battstat/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 battstat/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 battstat/docs/csb/csb.po create mode 100644 battstat/docs/cv/cv.po create mode 100644 battstat/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 battstat/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 battstat/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 battstat/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 battstat/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 battstat/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 battstat/docs/es_CR/es_CR.po create mode 100644 battstat/docs/es_DO/es_DO.po create mode 100644 battstat/docs/es_EC/es_EC.po create mode 100644 battstat/docs/es_NI/es_NI.po create mode 100644 battstat/docs/es_PA/es_PA.po create mode 100644 battstat/docs/es_PE/es_PE.po create mode 100644 battstat/docs/es_SV/es_SV.po create mode 100644 battstat/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 battstat/docs/es_UY/es_UY.po create mode 100644 battstat/docs/es_VE/es_VE.po create mode 100644 battstat/docs/fil/fil.po create mode 100644 battstat/docs/fo/fo.po create mode 100644 battstat/docs/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 battstat/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 battstat/docs/gd/gd.po create mode 100644 battstat/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 battstat/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 battstat/docs/ks/ks.po create mode 100644 battstat/docs/lb/lb.po create mode 100644 battstat/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 battstat/docs/li/li.po create mode 100644 battstat/docs/lo/lo.po create mode 100644 battstat/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 battstat/docs/my/my.po create mode 100644 battstat/docs/nah/nah.po create mode 100644 battstat/docs/nan/nan.po create mode 100644 battstat/docs/no/no.po create mode 100644 battstat/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 battstat/docs/om/om.po create mode 100644 battstat/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 battstat/docs/pms/pms.po create mode 100644 battstat/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 battstat/docs/rw/rw.po create mode 100644 battstat/docs/sc/sc.po create mode 100644 battstat/docs/sco/sco.po create mode 100644 battstat/docs/so/so.po create mode 100644 battstat/docs/sw/sw.po create mode 100644 battstat/docs/tg/tg.po create mode 100644 battstat/docs/tl/tl.po create mode 100644 battstat/docs/ts/ts.po create mode 100644 battstat/docs/tt/tt.po create mode 100644 battstat/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 battstat/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 battstat/docs/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 battstat/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 battstat/docs/yi/yi.po create mode 100644 battstat/docs/zh/zh.po create mode 100644 charpick/help/an/an.po create mode 100644 charpick/help/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 charpick/help/bqi/bqi.po create mode 100644 charpick/help/csb/csb.po create mode 100644 charpick/help/cv/cv.po create mode 100644 charpick/help/de_AT/de_AT.po create mode 100644 charpick/help/de_CH/de_CH.po create mode 100644 charpick/help/en_BR/en_BR.po create mode 100644 charpick/help/en_DE/en_DE.po create mode 100644 charpick/help/en_US/en_US.po create mode 100644 charpick/help/es_419/es_419.po create mode 100644 charpick/help/es_US/es_US.po create mode 100644 charpick/help/fil/fil.po create mode 100644 charpick/help/fo/fo.po create mode 100644 charpick/help/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 charpick/help/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 charpick/help/frp/frp.po create mode 100644 charpick/help/gd/gd.po create mode 100644 charpick/help/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 charpick/help/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 charpick/help/jv/jv.po create mode 100644 charpick/help/km/km.po create mode 100644 charpick/help/ks/ks.po create mode 100644 charpick/help/lb/lb.po create mode 100644 charpick/help/lfn/lfn.po create mode 100644 charpick/help/li/li.po create mode 100644 charpick/help/lo/lo.po create mode 100644 charpick/help/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 charpick/help/mi/mi.po create mode 100644 charpick/help/my/my.po create mode 100644 charpick/help/nah/nah.po create mode 100644 charpick/help/no/no.po create mode 100644 charpick/help/nqo/nqo.po create mode 100644 charpick/help/om/om.po create mode 100644 charpick/help/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 charpick/help/pms/pms.po create mode 100644 charpick/help/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 charpick/help/rw/rw.po create mode 100644 charpick/help/sc/sc.po create mode 100644 charpick/help/sco/sco.po create mode 100644 charpick/help/so/so.po create mode 100644 charpick/help/sw/sw.po create mode 100644 charpick/help/tg/tg.po create mode 100644 charpick/help/tk/tk.po create mode 100644 charpick/help/tl/tl.po create mode 100644 charpick/help/ts/ts.po create mode 100644 charpick/help/tt/tt.po create mode 100644 charpick/help/tzm/tzm.po create mode 100644 charpick/help/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 charpick/help/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 charpick/help/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 charpick/help/yi/yi.po create mode 100644 charpick/help/zh/zh.po create mode 100644 cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 cpufreq/help/bqi/bqi.po create mode 100644 cpufreq/help/csb/csb.po create mode 100644 cpufreq/help/cv/cv.po create mode 100644 cpufreq/help/de_AT/de_AT.po create mode 100644 cpufreq/help/de_CH/de_CH.po create mode 100644 cpufreq/help/en_BR/en_BR.po create mode 100644 cpufreq/help/en_DE/en_DE.po create mode 100644 cpufreq/help/en_US/en_US.po create mode 100644 cpufreq/help/es_419/es_419.po create mode 100644 cpufreq/help/es_US/es_US.po create mode 100644 cpufreq/help/fo/fo.po create mode 100644 cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 cpufreq/help/gd/gd.po create mode 100644 cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 cpufreq/help/ks/ks.po create mode 100644 cpufreq/help/lb/lb.po create mode 100644 cpufreq/help/lfn/lfn.po create mode 100644 cpufreq/help/lo/lo.po create mode 100644 cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 cpufreq/help/my/my.po create mode 100644 cpufreq/help/nah/nah.po create mode 100644 cpufreq/help/no/no.po create mode 100644 cpufreq/help/nqo/nqo.po create mode 100644 cpufreq/help/om/om.po create mode 100644 cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 cpufreq/help/pms/pms.po create mode 100644 cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 cpufreq/help/sc/sc.po create mode 100644 cpufreq/help/sco/sco.po create mode 100644 cpufreq/help/so/so.po create mode 100644 cpufreq/help/sw/sw.po create mode 100644 cpufreq/help/tg/tg.po create mode 100644 cpufreq/help/tl/tl.po create mode 100644 cpufreq/help/ts/ts.po create mode 100644 cpufreq/help/tt/tt.po create mode 100644 cpufreq/help/tzm/tzm.po create mode 100644 cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 cpufreq/help/yi/yi.po create mode 100644 cpufreq/help/zh/zh.po create mode 100644 drivemount/help/an/an.po create mode 100644 drivemount/help/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 drivemount/help/bqi/bqi.po create mode 100644 drivemount/help/csb/csb.po create mode 100644 drivemount/help/cv/cv.po create mode 100644 drivemount/help/de_AT/de_AT.po create mode 100644 drivemount/help/de_CH/de_CH.po create mode 100644 drivemount/help/en_BR/en_BR.po create mode 100644 drivemount/help/en_DE/en_DE.po create mode 100644 drivemount/help/en_US/en_US.po create mode 100644 drivemount/help/es_419/es_419.po create mode 100644 drivemount/help/es_US/es_US.po create mode 100644 drivemount/help/fil/fil.po create mode 100644 drivemount/help/fo/fo.po create mode 100644 drivemount/help/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 drivemount/help/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 drivemount/help/frp/frp.po create mode 100644 drivemount/help/gd/gd.po create mode 100644 drivemount/help/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 drivemount/help/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 drivemount/help/jv/jv.po create mode 100644 drivemount/help/km/km.po create mode 100644 drivemount/help/ks/ks.po create mode 100644 drivemount/help/lb/lb.po create mode 100644 drivemount/help/lfn/lfn.po create mode 100644 drivemount/help/li/li.po create mode 100644 drivemount/help/lo/lo.po create mode 100644 drivemount/help/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 drivemount/help/mi/mi.po create mode 100644 drivemount/help/my/my.po create mode 100644 drivemount/help/nah/nah.po create mode 100644 drivemount/help/no/no.po create mode 100644 drivemount/help/nqo/nqo.po create mode 100644 drivemount/help/om/om.po create mode 100644 drivemount/help/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 drivemount/help/pms/pms.po create mode 100644 drivemount/help/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 drivemount/help/rw/rw.po create mode 100644 drivemount/help/sc/sc.po create mode 100644 drivemount/help/sco/sco.po create mode 100644 drivemount/help/so/so.po create mode 100644 drivemount/help/sw/sw.po create mode 100644 drivemount/help/tg/tg.po create mode 100644 drivemount/help/tk/tk.po create mode 100644 drivemount/help/tl/tl.po create mode 100644 drivemount/help/ts/ts.po create mode 100644 drivemount/help/tt/tt.po create mode 100644 drivemount/help/tzm/tzm.po create mode 100644 drivemount/help/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 drivemount/help/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 drivemount/help/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 drivemount/help/yi/yi.po create mode 100644 drivemount/help/zh/zh.po create mode 100644 geyes/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 geyes/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 geyes/docs/cv/cv.po create mode 100644 geyes/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 geyes/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 geyes/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 geyes/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 geyes/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 geyes/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 geyes/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 geyes/docs/fo/fo.po create mode 100644 geyes/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 geyes/docs/gd/gd.po create mode 100644 geyes/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 geyes/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 geyes/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 geyes/docs/lo/lo.po create mode 100644 geyes/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 geyes/docs/nah/nah.po create mode 100644 geyes/docs/no/no.po create mode 100644 geyes/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 geyes/docs/om/om.po create mode 100644 geyes/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 geyes/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 geyes/docs/sco/sco.po create mode 100644 geyes/docs/so/so.po create mode 100644 geyes/docs/tg/tg.po create mode 100644 geyes/docs/tl/tl.po create mode 100644 geyes/docs/tt/tt.po create mode 100644 geyes/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 geyes/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 geyes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 geyes/docs/yi/yi.po create mode 100644 geyes/docs/zh/zh.po create mode 100644 mateweather/docs/an/an.po create mode 100644 mateweather/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 mateweather/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 mateweather/docs/csb/csb.po create mode 100644 mateweather/docs/cv/cv.po create mode 100644 mateweather/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 mateweather/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 mateweather/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 mateweather/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 mateweather/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 mateweather/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 mateweather/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 mateweather/docs/fil/fil.po create mode 100644 mateweather/docs/fo/fo.po create mode 100644 mateweather/docs/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 mateweather/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 mateweather/docs/gd/gd.po create mode 100644 mateweather/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 mateweather/docs/ia/ia.po create mode 100644 mateweather/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 mateweather/docs/jv/jv.po create mode 100644 mateweather/docs/ks/ks.po create mode 100644 mateweather/docs/lb/lb.po create mode 100644 mateweather/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 mateweather/docs/lo/lo.po create mode 100644 mateweather/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 mateweather/docs/my/my.po create mode 100644 mateweather/docs/nah/nah.po create mode 100644 mateweather/docs/no/no.po create mode 100644 mateweather/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 mateweather/docs/om/om.po create mode 100644 mateweather/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 mateweather/docs/pms/pms.po create mode 100644 mateweather/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 mateweather/docs/sc/sc.po create mode 100644 mateweather/docs/sco/sco.po create mode 100644 mateweather/docs/so/so.po create mode 100644 mateweather/docs/sw/sw.po create mode 100644 mateweather/docs/tg/tg.po create mode 100644 mateweather/docs/tl/tl.po create mode 100644 mateweather/docs/ts/ts.po create mode 100644 mateweather/docs/tt/tt.po create mode 100644 mateweather/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 mateweather/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 mateweather/docs/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 mateweather/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 mateweather/docs/yi/yi.po create mode 100644 mateweather/docs/zh/zh.po create mode 100644 multiload/docs/an/an.po create mode 100644 multiload/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 multiload/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 multiload/docs/csb/csb.po create mode 100644 multiload/docs/cv/cv.po create mode 100644 multiload/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 multiload/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 multiload/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 multiload/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 multiload/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 multiload/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 multiload/docs/es_CR/es_CR.po create mode 100644 multiload/docs/es_DO/es_DO.po create mode 100644 multiload/docs/es_EC/es_EC.po create mode 100644 multiload/docs/es_MX/es_MX.po create mode 100644 multiload/docs/es_NI/es_NI.po create mode 100644 multiload/docs/es_PA/es_PA.po create mode 100644 multiload/docs/es_PE/es_PE.po create mode 100644 multiload/docs/es_PR/es_PR.po create mode 100644 multiload/docs/es_SV/es_SV.po create mode 100644 multiload/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 multiload/docs/es_UY/es_UY.po create mode 100644 multiload/docs/es_VE/es_VE.po create mode 100644 multiload/docs/fil/fil.po create mode 100644 multiload/docs/fo/fo.po create mode 100644 multiload/docs/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 multiload/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 multiload/docs/frp/frp.po create mode 100644 multiload/docs/gd/gd.po create mode 100644 multiload/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 multiload/docs/ia/ia.po create mode 100644 multiload/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 multiload/docs/jv/jv.po create mode 100644 multiload/docs/km/km.po create mode 100644 multiload/docs/ks/ks.po create mode 100644 multiload/docs/lb/lb.po create mode 100644 multiload/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 multiload/docs/lo/lo.po create mode 100644 multiload/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 multiload/docs/mi/mi.po create mode 100644 multiload/docs/my/my.po create mode 100644 multiload/docs/nah/nah.po create mode 100644 multiload/docs/nan/nan.po create mode 100644 multiload/docs/no/no.po create mode 100644 multiload/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 multiload/docs/om/om.po create mode 100644 multiload/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 multiload/docs/pms/pms.po create mode 100644 multiload/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 multiload/docs/rw/rw.po create mode 100644 multiload/docs/sc/sc.po create mode 100644 multiload/docs/sco/sco.po create mode 100644 multiload/docs/so/so.po create mode 100644 multiload/docs/sw/sw.po create mode 100644 multiload/docs/tg/tg.po create mode 100644 multiload/docs/tk/tk.po create mode 100644 multiload/docs/tl/tl.po create mode 100644 multiload/docs/ts/ts.po create mode 100644 multiload/docs/tt/tt.po create mode 100644 multiload/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 multiload/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 multiload/docs/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 multiload/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 multiload/docs/yi/yi.po create mode 100644 multiload/docs/zh/zh.po create mode 100644 netspeed/help/an/an.po create mode 100644 netspeed/help/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 netspeed/help/bqi/bqi.po create mode 100644 netspeed/help/csb/csb.po create mode 100644 netspeed/help/cv/cv.po create mode 100644 netspeed/help/de_AT/de_AT.po create mode 100644 netspeed/help/de_CH/de_CH.po create mode 100644 netspeed/help/en_BR/en_BR.po create mode 100644 netspeed/help/en_DE/en_DE.po create mode 100644 netspeed/help/en_US/en_US.po create mode 100644 netspeed/help/es_419/es_419.po create mode 100644 netspeed/help/es_CL/es_CL.po create mode 100644 netspeed/help/es_CR/es_CR.po create mode 100644 netspeed/help/es_DO/es_DO.po create mode 100644 netspeed/help/es_EC/es_EC.po create mode 100644 netspeed/help/es_NI/es_NI.po create mode 100644 netspeed/help/es_PA/es_PA.po create mode 100644 netspeed/help/es_PE/es_PE.po create mode 100644 netspeed/help/es_PR/es_PR.po create mode 100644 netspeed/help/es_SV/es_SV.po create mode 100644 netspeed/help/es_US/es_US.po create mode 100644 netspeed/help/es_UY/es_UY.po create mode 100644 netspeed/help/es_VE/es_VE.po create mode 100644 netspeed/help/fil/fil.po create mode 100644 netspeed/help/fo/fo.po create mode 100644 netspeed/help/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 netspeed/help/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 netspeed/help/gd/gd.po create mode 100644 netspeed/help/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 netspeed/help/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 netspeed/help/jv/jv.po create mode 100644 netspeed/help/km/km.po create mode 100644 netspeed/help/ks/ks.po create mode 100644 netspeed/help/lb/lb.po create mode 100644 netspeed/help/lfn/lfn.po create mode 100644 netspeed/help/lo/lo.po create mode 100644 netspeed/help/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 netspeed/help/my/my.po create mode 100644 netspeed/help/nah/nah.po create mode 100644 netspeed/help/no/no.po create mode 100644 netspeed/help/nqo/nqo.po create mode 100644 netspeed/help/om/om.po create mode 100644 netspeed/help/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 netspeed/help/pms/pms.po create mode 100644 netspeed/help/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 netspeed/help/sc/sc.po create mode 100644 netspeed/help/sco/sco.po create mode 100644 netspeed/help/so/so.po create mode 100644 netspeed/help/sw/sw.po create mode 100644 netspeed/help/tg/tg.po create mode 100644 netspeed/help/tl/tl.po create mode 100644 netspeed/help/ts/ts.po create mode 100644 netspeed/help/tt/tt.po create mode 100644 netspeed/help/tzm/tzm.po create mode 100644 netspeed/help/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 netspeed/help/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 netspeed/help/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 netspeed/help/yi/yi.po create mode 100644 netspeed/help/zh/zh.po create mode 100644 po/nan.po create mode 100644 stickynotes/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 stickynotes/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 stickynotes/docs/csb/csb.po create mode 100644 stickynotes/docs/cv/cv.po create mode 100644 stickynotes/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 stickynotes/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 stickynotes/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 stickynotes/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 stickynotes/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 stickynotes/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 stickynotes/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 stickynotes/docs/fil/fil.po create mode 100644 stickynotes/docs/fo/fo.po create mode 100644 stickynotes/docs/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 stickynotes/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 stickynotes/docs/gd/gd.po create mode 100644 stickynotes/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 stickynotes/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 stickynotes/docs/ks/ks.po create mode 100644 stickynotes/docs/lb/lb.po create mode 100644 stickynotes/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 stickynotes/docs/li/li.po create mode 100644 stickynotes/docs/lo/lo.po create mode 100644 stickynotes/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 stickynotes/docs/my/my.po create mode 100644 stickynotes/docs/nah/nah.po create mode 100644 stickynotes/docs/nan/nan.po create mode 100644 stickynotes/docs/no/no.po create mode 100644 stickynotes/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 stickynotes/docs/om/om.po create mode 100644 stickynotes/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 stickynotes/docs/pms/pms.po create mode 100644 stickynotes/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 stickynotes/docs/rw/rw.po create mode 100644 stickynotes/docs/sc/sc.po create mode 100644 stickynotes/docs/sco/sco.po create mode 100644 stickynotes/docs/so/so.po create mode 100644 stickynotes/docs/sw/sw.po create mode 100644 stickynotes/docs/tg/tg.po create mode 100644 stickynotes/docs/tl/tl.po create mode 100644 stickynotes/docs/ts/ts.po create mode 100644 stickynotes/docs/tt/tt.po create mode 100644 stickynotes/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 stickynotes/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 stickynotes/docs/ur_PK/ur_PK.po create mode 100644 stickynotes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 stickynotes/docs/yi/yi.po create mode 100644 stickynotes/docs/zh/zh.po create mode 100644 trashapplet/docs/ar_AE/ar_AE.po create mode 100644 trashapplet/docs/bqi/bqi.po create mode 100644 trashapplet/docs/cv/cv.po create mode 100644 trashapplet/docs/de_AT/de_AT.po create mode 100644 trashapplet/docs/de_CH/de_CH.po create mode 100644 trashapplet/docs/en_BR/en_BR.po create mode 100644 trashapplet/docs/en_DE/en_DE.po create mode 100644 trashapplet/docs/en_US/en_US.po create mode 100644 trashapplet/docs/es_419/es_419.po create mode 100644 trashapplet/docs/es_US/es_US.po create mode 100644 trashapplet/docs/fo/fo.po create mode 100644 trashapplet/docs/fr_CA/fr_CA.po create mode 100644 trashapplet/docs/fr_FR/fr_FR.po create mode 100644 trashapplet/docs/gd/gd.po create mode 100644 trashapplet/docs/gug_PY/gug_PY.po create mode 100644 trashapplet/docs/ja_JP/ja_JP.po create mode 100644 trashapplet/docs/lfn/lfn.po create mode 100644 trashapplet/docs/lo/lo.po create mode 100644 trashapplet/docs/lt_LT/lt_LT.po create mode 100644 trashapplet/docs/my/my.po create mode 100644 trashapplet/docs/nah/nah.po create mode 100644 trashapplet/docs/no/no.po create mode 100644 trashapplet/docs/nqo/nqo.po create mode 100644 trashapplet/docs/om/om.po create mode 100644 trashapplet/docs/pl_PL/pl_PL.po create mode 100644 trashapplet/docs/pms/pms.po create mode 100644 trashapplet/docs/ru_RU/ru_RU.po create mode 100644 trashapplet/docs/rw/rw.po create mode 100644 trashapplet/docs/sco/sco.po create mode 100644 trashapplet/docs/so/so.po create mode 100644 trashapplet/docs/tg/tg.po create mode 100644 trashapplet/docs/tl/tl.po create mode 100644 trashapplet/docs/ts/ts.po create mode 100644 trashapplet/docs/tt/tt.po create mode 100644 trashapplet/docs/tzm/tzm.po create mode 100644 trashapplet/docs/uk_UA/uk_UA.po create mode 100644 trashapplet/docs/uz@Latn/uz@Latn.po create mode 100644 trashapplet/docs/yi/yi.po create mode 100644 trashapplet/docs/zh/zh.po diff --git a/accessx-status/docs/an/an.po b/accessx-status/docs/an/an.po new file mode 100644 index 00000000..a6e838e5 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/an/an.po @@ -0,0 +1,531 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: an\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n" +" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ar/ar.po b/accessx-status/docs/ar/ar.po index 613d87d8..c77f2f9a 100644 --- a/accessx-status/docs/ar/ar.po +++ b/accessx-status/docs/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 # Oukiki Saleh , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Oukiki Saleh , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -516,6 +517,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/accessx-status/docs/ar_AE/ar_AE.po b/accessx-status/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..0f6ed3a9 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/bg/bg.po b/accessx-status/docs/bg/bg.po index a96125b1..56b6339a 100644 --- a/accessx-status/docs/bg/bg.po +++ b/accessx-status/docs/bg/bg.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/bqi/bqi.po b/accessx-status/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..a50721a5 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/cs/cs.po b/accessx-status/docs/cs/cs.po index ab788953..ad0e08ce 100644 --- a/accessx-status/docs/cs/cs.po +++ b/accessx-status/docs/cs/cs.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # Michal Sykora, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Michal Sykora, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/csb/csb.po b/accessx-status/docs/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..5c03c187 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/csb/csb.po @@ -0,0 +1,530 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/cv/cv.po b/accessx-status/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..a4379218 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/de/de.po b/accessx-status/docs/de/de.po index c0ead905..43d978e4 100644 --- a/accessx-status/docs/de/de.po +++ b/accessx-status/docs/de/de.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # nautilusx, 2019 # Frank Braun , 2019 # Marcel Artz, 2019 # Tobias Bannert , 2020 # Julian Rüger , 2021 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/de_AT/de_AT.po b/accessx-status/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..a251b084 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/de_CH/de_CH.po b/accessx-status/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..29f97493 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/el/el.po b/accessx-status/docs/el/el.po index 1b2591df..e6e20273 100644 --- a/accessx-status/docs/el/el.po +++ b/accessx-status/docs/el/el.po @@ -1,11 +1,10 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 # msgid "" diff --git a/accessx-status/docs/en_BR/en_BR.po b/accessx-status/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..9d01e74b --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/en_DE/en_DE.po b/accessx-status/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..a79f0cf4 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/en_US/en_US.po b/accessx-status/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..5402d0f2 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es/es.po b/accessx-status/docs/es/es.po index 90c1b1b8..64c07bcd 100644 --- a/accessx-status/docs/es/es.po +++ b/accessx-status/docs/es/es.po @@ -1,10 +1,9 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # ZenWalker , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # Rodrigo Lledó , 2019 # Toni Estévez , 2021 # diff --git a/accessx-status/docs/es_419/es_419.po b/accessx-status/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..3ae63aa8 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po b/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po index f7d38c05..39915d09 100644 --- a/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/accessx-status/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual de Monitor de la accesibilidad del teclado" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -34,21 +35,24 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" +"El monitor de accesibilidad del teclado muestra " +"el estado de las características de accesibilidad del teclado." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" -msgstr "" +msgstr "2005 Francisco Javier F. Serrador" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2003 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2003 Sun Microsystems" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -66,12 +70,13 @@ msgstr "Proyecto de Documentación para GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 msgid "MATE Documentation Project " -msgstr "" +msgstr "Proyecto de documentación de MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:59 msgid "Francisco Javier F. Serrador" msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -79,6 +84,8 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "davyd@madeley.id.au" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:68 @@ -86,11 +93,14 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Equipo de documentación de " +"GNOME Sun Microsystems " +"" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 @@ -459,7 +469,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po b/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po index 06ce0f57..c9532873 100644 --- a/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/accessx-status/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/es_US/es_US.po b/accessx-status/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..21fcb964 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/eu/eu.po b/accessx-status/docs/eu/eu.po index cc5244e6..a1627fd4 100644 --- a/accessx-status/docs/eu/eu.po +++ b/accessx-status/docs/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/fi/fi.po b/accessx-status/docs/fi/fi.po index 807395fc..10708391 100644 --- a/accessx-status/docs/fi/fi.po +++ b/accessx-status/docs/fi/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # nomen omen, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 diff --git a/accessx-status/docs/fil/fil.po b/accessx-status/docs/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..1d3d1803 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/fil/fil.po @@ -0,0 +1,632 @@ +# Translators: +# Jill Abarte , 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Jill Abarte , 2024\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "Keyboard Accessibility Monitor Manual" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" +"Ipinapakita ng Keyboard Accessibility Monitor ang istado ng mga keyboard " +"accessibility features." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "2005 Francisco Javier F. Serrador" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "Francisco Javier F. Serrador" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "Davyd Madeley davyd@madeley.id.au" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "Sun GNOME Documentation Team Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "Manual ng Status Applet para sa Keyboard Accessibility Hulyo 2015" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual ng Status Applet para sa Keyboard Accessibility V0.3 Agosto 2005" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manual ng Status Applet para sa Keyboard Accessibility V0.1 Marso 2003" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "Bill Haneman" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "Manual ng Status Applet para sa Keyboard Accessibility V0.2 Mayo 2003" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" +"Tinatalakay ng manual na ito ang version 1.10.2 ng Keyboard Accessibility " +"Monitor." + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" +"Upang magreport ng bug o magbigay ng suhestiyon tungkol sa applet ng " +"Keyboard Accessibility monitor o sa manual na ito, mangyari lang na sundin " +"ang mga panuto sa Pahinang Pampuna ng MATE." + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "Status ng Keyboard Accessibility" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "Paggamit" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "Keyboard Accessibility Monitor" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" +"Ipinapakita ang Keyboard Accessibility Monitor. Naglalaman ito ng mga hanay " +"ng icons na kumakatawan sa istado ng keyboard." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" +"Ipinapakita ng Keyboard Accessibility Monitor ang estado ng mga " +"accessibility features ng keyboard habang ginagamit ang mga ito. Halimbawa, " +"maaari mong makita kung anong modifier keys ang kasalukuyang gumagana at " +"kung anong mouse buttons ang kasalakuyang pinapagana sa pamamagitan ng " +"keyboard." + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" +"Para malaman ang higit pa sa paggamit ng keyboard accessibility features, " +"mangyaring tignan ang Gabay sa Desktop Accessibility." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "Ano ang ipinapakita ng applet" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "Simbolo" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "Kahulugan" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" +" " +"Bounce Keys " +"" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "Kasalukuyang naka-off ang mga Accessibility Features." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" +" " +"Bounce Keys " +"" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "Naka-activate ang mga Bounce Keys." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" +" Mouse " +"Keys " + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "Naka-on ang Mouse Keys." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" +" Bounce " +"Keys " + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "Naka-on ang Slow Keys." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" +" " +"Sticky Keys " +"" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" +"Naka-on ang Sticky Keys. Makikitang pinindot nang isang beses ang Shift key " +"at pinindot nang dalawang beses ang Ctrl key." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "Pinindot nang isang beses ang AltGr key." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "Pinindot nang isang beses ang Meta key." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" +" " +"Windows logo key" +" " + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "Pinindot nang isang beses ang Windows key." + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" +" " +"Shift Symbol " +"" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "Pinindot nang isang beses ang Shift key." + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/accessx-status/docs/fo/fo.po b/accessx-status/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..5845185c --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fr/fr.po b/accessx-status/docs/fr/fr.po index 270cb5fe..6d437385 100644 --- a/accessx-status/docs/fr/fr.po +++ b/accessx-status/docs/fr/fr.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Étienne Deparis , 2018 # Laurent Napias , 2018 @@ -11,14 +10,14 @@ # Jerom Turible , 2020 # Kent Joseph Miller , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/fr_CA/fr_CA.po b/accessx-status/docs/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..b8ca824e --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,544 @@ +# Translators: +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "Manuel du greffon d'accessibilité du clavier" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" +"Le plugiciel Contrôle d'accessibilité du clavier " +"indique le statut des fonctionnalités d'accessibilité du clavier." + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "2005 Francisco Javier F. Serrador" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manuel du plugiciel d'accessibilité du clavier V0.4 " +"Juillet 2015 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manuel du plugiciel d'accessibilité du clavier " +"V0.3Août 2005<_:revdescription-1/> " + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manuel du plugiciel d'accessibilité du clavier V0.1 " +"Mars 2003<_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "Bill Haneman" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" +"Manuel du plugiciel d'accessibilité du clavier V0.2 " +"Mai 2003 <_:revdescription-1/>" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" +"Ce manuel décrit la version 1.10.2 du Contrôle d'accessibilité du clavier." + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fr_FR/fr_FR.po b/accessx-status/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..d1c0ab4d --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/frp/frp.po b/accessx-status/docs/frp/frp.po new file mode 100644 index 00000000..28bbab55 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/frp/frp.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: frp\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Èquipa de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/fur/fur.po b/accessx-status/docs/fur/fur.po index daaeacb7..54f3e315 100644 --- a/accessx-status/docs/fur/fur.po +++ b/accessx-status/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "Andrea Decorte " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuâl dal monitor di acès facilitât de tastiere" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -31,44 +32,48 @@ msgid "" "The Keyboard Accessibility Monitor shows the " "status of the keyboard accessibility features." msgstr "" +"Il Monitor di acès facilitât de tastiere al " +"mostre il stât des funzions di acès facilitât de tastiere." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" -msgstr "" +msgstr "2005 Francisco Javier F. Serrador" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2003 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2003 Sun Microsystems" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 msgid "MATE Documentation Project " -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:59 msgid "Francisco Javier F. Serrador" msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -76,6 +81,8 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "davyd@madeley.id.au" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:68 @@ -83,11 +90,14 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Scuadre pe documentazion di " +"GNOME Sun Microsystems " +"" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 @@ -95,11 +105,13 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuâl pe applet di stât pal acès facilitât de tastiere " +"V0.4 Lui dal 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:101 @@ -107,11 +119,13 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuâl pe applet di stât pal acès facilitât de tastiere " +"V0.3 Avost dal 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -119,11 +133,13 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " "March 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuâl pe applet dal monitor pal acès facilitât de tastiere " +"V0.1 Març dal 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:123 msgid "Bill Haneman" -msgstr "" +msgstr "Bill Haneman" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:119 @@ -131,17 +147,21 @@ msgid "" "Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " "May 2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuâl pe applet di stât pal acès facilitât de tastiere " +"V0.2 Mai dal 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:129 msgid "" "This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." msgstr "" +"Chest manuâl al descrîf la version 1.10.2 dal monitor pal acès facilitât de " +"tastiere." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:132 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:133 @@ -151,21 +171,25 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Par segnalâ un erôr o dâ un sugjeriment in merit ae applet dal monitor pal " +"acès facilitât de tastiere o par chest manuâl, va daûr des direzions te " +"Pagjine des " +"opinions di MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:139 msgid "Keyboard Accessibility Status" -msgstr "" +msgstr "Stât dal acès facilitât de tastiere" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizazion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:149 msgid "Keyboard Accessibility Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor pal acès facilitât de tastiere" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -178,6 +202,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx-status-applet.png' " "md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:151 @@ -187,6 +213,10 @@ msgid "" "Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " "state. " msgstr "" +" Al mostre il monitor " +"pal acès facilitât de tastiere. Al conten une rie di iconis che a " +"rapresentin il stât de tastiere. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:161 @@ -196,6 +226,10 @@ msgid "" "example, you can see which modifier keys are currently active, and which " "mouse buttons are being pressed via the keyboard." msgstr "" +"Il Monitor di acès facilitât de tastiere ti " +"mostre il stât des funzions di acès facilitât de tastiere cuant che chestis " +"a vegnin dopradis. Par esempli, tu puedis viodi cuai tascj modificadôrs a " +"son atîfs e cuai botons dal mouse a vegnin fracâts midiant la tastiere." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 @@ -203,21 +237,24 @@ msgid "" "For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" +"Par altris info su la utilizazion des funzions di acès facilitât de " +"tastiere, viôt la Vuide di acès " +"facilitât dal scritori." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 msgid "What the applet shows" -msgstr "" +msgstr "Ce che e mostre la applet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:175 msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbul" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:180 msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Significât" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -230,6 +267,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " "md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:189 @@ -239,11 +278,15 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Tascj sbalçâts " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 msgid "Accessibility Features are currently disabled." -msgstr "" +msgstr "In chest moment lis funzions di acès facilitât a son disativadis." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -256,6 +299,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " "md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:204 @@ -265,11 +310,15 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Tascj sbalçâts " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:212 msgid "Bounce Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "I tascj sbalçâts a son atîfs." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -282,6 +331,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " "md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:219 @@ -290,11 +341,14 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Mouse " "Keys " msgstr "" +" Tascj " +"Mouse " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Mouse Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "I tascj mouse a son stâts ativâts." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -307,6 +361,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " "md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:234 @@ -315,11 +371,14 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Bounce " "Keys " msgstr "" +" Tascj " +"sbalçâts " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "I tascj lents a son atîfs." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -332,6 +391,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " "md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:249 @@ -341,6 +402,10 @@ msgid "" "Sticky Keys " "" msgstr "" +" " +"Tascj tacadiçs " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:257 @@ -348,6 +413,8 @@ msgid "" "Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " "once and Ctrl key pushed twice." msgstr "" +"I tascj tacadiçs a son atîfs. Chi al mostre il tast Maiusc " +"fracât une volte e il tast Ctrl fracât dôs voltis." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -360,6 +427,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " "md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 @@ -369,11 +438,15 @@ msgid "" "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" +" " +"Simbul dal tast " +"AltGr " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 msgid "AltGr key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tast AltGr fracât une volte." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -386,6 +459,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " "md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:279 @@ -395,11 +470,15 @@ msgid "" "Meta Key Symbol " "" msgstr "" +" " +"Simbul dal tast " +"Meta " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:287 msgid "Meta key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tast Meta fracât une volte." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -412,6 +491,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " "md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:294 @@ -421,11 +502,15 @@ msgid "" "Windows logo key" " " msgstr "" +" " +"Tast cul logo di " +"Windows " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:302 msgid "Windows logo key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tast cul logo di Windows fracât une volte." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -438,6 +523,8 @@ msgid "" "external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " "md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" msgstr "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:309 @@ -447,11 +534,15 @@ msgid "" "Shift Symbol " "" msgstr "" +" " +"Simbul di Maiusc " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:317 msgid "Shift key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Tast Maiusc fracât une volte." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -468,6 +559,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -477,6 +574,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -487,6 +588,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/accessx-status/docs/gd/gd.po b/accessx-status/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..ac045ac7 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/gl/gl.po b/accessx-status/docs/gl/gl.po index fb9526ab..dae2b252 100644 --- a/accessx-status/docs/gl/gl.po +++ b/accessx-status/docs/gl/gl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 # diff --git a/accessx-status/docs/gug_PY/gug_PY.po b/accessx-status/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..29fe00a9 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/he/he.po b/accessx-status/docs/he/he.po index 29b94721..7b2f02ec 100644 --- a/accessx-status/docs/he/he.po +++ b/accessx-status/docs/he/he.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/accessx-status/docs/hr/hr.po b/accessx-status/docs/hr/hr.po index e2d2f53f..bdc22542 100644 --- a/accessx-status/docs/hr/hr.po +++ b/accessx-status/docs/hr/hr.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Elvis M. Lukšić , 2018 # Ivica Kolić , 2018 # Radovan Gundulić , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/hu/hu.po b/accessx-status/docs/hu/hu.po index bfb02c02..9af5b0b5 100644 --- a/accessx-status/docs/hu/hu.po +++ b/accessx-status/docs/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Balázs Meskó , 2019 # Csaba Székely , 2019 # fe1fadb789c3f633a29252552d8729f3, 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: fe1fadb789c3f633a29252552d8729f3, 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/hy/hy.po b/accessx-status/docs/hy/hy.po index 546d04c1..5a5b76fa 100644 --- a/accessx-status/docs/hy/hy.po +++ b/accessx-status/docs/hy/hy.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Siranush , 2018 # Avag Sayan , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Armenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/id/id.po b/accessx-status/docs/id/id.po index 42c172f3..dec8dc33 100644 --- a/accessx-status/docs/id/id.po +++ b/accessx-status/docs/id/id.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Aryo Kamandanu , 2021 # Andika Triwidada , 2021 diff --git a/accessx-status/docs/it/it.po b/accessx-status/docs/it/it.po index c888b042..428ec984 100644 --- a/accessx-status/docs/it/it.po +++ b/accessx-status/docs/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Enrico B. , 2019 diff --git a/accessx-status/docs/ja/ja.po b/accessx-status/docs/ja/ja.po index 1cae02d4..26c9364c 100644 --- a/accessx-status/docs/ja/ja.po +++ b/accessx-status/docs/ja/ja.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aefgh Threenine , 2019 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 -# Green , 2024 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/ja_JP/ja_JP.po b/accessx-status/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..3c089c3c --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/jv/jv.po b/accessx-status/docs/jv/jv.po new file mode 100644 index 00000000..617f6ab6 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/jv/jv.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: jv\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/kab/kab.po b/accessx-status/docs/kab/kab.po index c3d5e14f..3b476483 100644 --- a/accessx-status/docs/kab/kab.po +++ b/accessx-status/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# ButterflyOfFire, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Agraw n tsemlit n GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:101 @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:123 msgid "Bill Haneman" -msgstr "" +msgstr "Bill Haneman" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:119 diff --git a/accessx-status/docs/km/km.po b/accessx-status/docs/km/km.po new file mode 100644 index 00000000..71a7eca8 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/km/km.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ko/ko.po b/accessx-status/docs/ko/ko.po index 9b4e3510..cdd763cb 100644 --- a/accessx-status/docs/ko/ko.po +++ b/accessx-status/docs/ko/ko.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 # D.K Kim , 2021 # diff --git a/accessx-status/docs/ks/ks.po b/accessx-status/docs/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..9c5f53b5 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/ks/ks.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lb/lb.po b/accessx-status/docs/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..01022c31 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/lb/lb.po @@ -0,0 +1,530 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lfn/lfn.po b/accessx-status/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..2933adb8 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/li/li.po b/accessx-status/docs/li/li.po new file mode 100644 index 00000000..32f128ea --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/li/li.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: li\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "verwiezing" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lo/lo.po b/accessx-status/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..dcbac338 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lt/lt.po b/accessx-status/docs/lt/lt.po index ac6f7601..fd3bde5a 100644 --- a/accessx-status/docs/lt/lt.po +++ b/accessx-status/docs/lt/lt.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Moo, 2021 # msgid "" diff --git a/accessx-status/docs/lt_LT/lt_LT.po b/accessx-status/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..73239999 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/lv/lv.po b/accessx-status/docs/lv/lv.po index a472e50f..bd015a38 100644 --- a/accessx-status/docs/lv/lv.po +++ b/accessx-status/docs/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 diff --git a/accessx-status/docs/mi/mi.po b/accessx-status/docs/mi/mi.po new file mode 100644 index 00000000..501964b3 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/mi/mi.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "he hononga" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ml/ml.po b/accessx-status/docs/ml/ml.po index 192965cb..466bdf40 100644 --- a/accessx-status/docs/ml/ml.po +++ b/accessx-status/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,14 +54,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 diff --git a/accessx-status/docs/my/my.po b/accessx-status/docs/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..c5623ea5 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/my/my.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/nah/nah.po b/accessx-status/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..8e2f2655 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/nb/nb.po b/accessx-status/docs/nb/nb.po index fb8a1194..c9660d72 100644 --- a/accessx-status/docs/nb/nb.po +++ b/accessx-status/docs/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/nds/nds.po b/accessx-status/docs/nds/nds.po index 82ed6715..2f944284 100644 --- a/accessx-status/docs/nds/nds.po +++ b/accessx-status/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:92 @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:105 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:101 @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 msgid "Usage" -msgstr "gebruk" +msgstr "Bruuk" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:149 diff --git a/accessx-status/docs/nl/nl.po b/accessx-status/docs/nl/nl.po index c3d8a167..228c8fb0 100644 --- a/accessx-status/docs/nl/nl.po +++ b/accessx-status/docs/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 -# Pjotr , 2020 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -560,6 +561,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/accessx-status/docs/nn/nn.po b/accessx-status/docs/nn/nn.po index 7dcfe1d4..dcf38893 100644 --- a/accessx-status/docs/nn/nn.po +++ b/accessx-status/docs/nn/nn.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Andrew Rabbitt , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/no/no.po b/accessx-status/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..775b601c --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/nqo/nqo.po b/accessx-status/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..2c6c36f3 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/oc/oc.po b/accessx-status/docs/oc/oc.po index dbd34b47..485de26d 100644 --- a/accessx-status/docs/oc/oc.po +++ b/accessx-status/docs/oc/oc.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Quentin PAGÈS, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/om/om.po b/accessx-status/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..91ede3c1 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/pa/pa.po b/accessx-status/docs/pa/pa.po index 3e9b0fe8..79643e52 100644 --- a/accessx-status/docs/pa/pa.po +++ b/accessx-status/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/pl_PL/pl_PL.po b/accessx-status/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..e4f1cbff --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/pms/pms.po b/accessx-status/docs/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..6bea4fb2 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/pms/pms.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/pt/pt.po b/accessx-status/docs/pt/pt.po index 5d4e838e..e3fefe49 100644 --- a/accessx-status/docs/pt/pt.po +++ b/accessx-status/docs/pt/pt.po @@ -1,10 +1,9 @@ -# # Translators: # Carlos Moreira, 2018 # Manuela Silva , 2018 # Manel Tinoco , 2018 # Rui , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Hugo Carvalho , 2020 # José Vieira , 2021 # diff --git a/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po b/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po index 9837e986..73dc12f9 100644 --- a/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/accessx-status/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 @@ -6,7 +5,7 @@ # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Willian Eduardo , 2018 # Italo Penaforte , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Luciano Luck, 2022 # diff --git a/accessx-status/docs/ru/ru.po b/accessx-status/docs/ru/ru.po index 69d59c9a..992725d4 100644 --- a/accessx-status/docs/ru/ru.po +++ b/accessx-status/docs/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # Aleksey Kabanov , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 diff --git a/accessx-status/docs/ru_RU/ru_RU.po b/accessx-status/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..a20116a8 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/rw/rw.po b/accessx-status/docs/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..cb7d08b0 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/rw/rw.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sc/sc.po b/accessx-status/docs/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..fefbad4f --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/sc/sc.po @@ -0,0 +1,531 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sco/sco.po b/accessx-status/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..42203cd7 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sl/sl.po b/accessx-status/docs/sl/sl.po index e2873051..6a86b03d 100644 --- a/accessx-status/docs/sl/sl.po +++ b/accessx-status/docs/sl/sl.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Arnold Marko , 2019 # Helena S , 2020 # Damir Mevkić 52K , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/so/so.po b/accessx-status/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..ce71e64f --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/sv/sv.po b/accessx-status/docs/sv/sv.po index f5ad9b5b..d0e9603d 100644 --- a/accessx-status/docs/sv/sv.po +++ b/accessx-status/docs/sv/sv.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Kristoffer Grundström , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg , 2020\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -215,6 +215,10 @@ msgid "" "Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " "state. " msgstr "" +" Visar Monitor för " +"tangentbordets tillgänglighet. Innehåller en rad ikoner som representerar " +"tangentbordets status. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:161 @@ -224,6 +228,10 @@ msgid "" "example, you can see which modifier keys are currently active, and which " "mouse buttons are being pressed via the keyboard." msgstr "" +"Keyboard Accessibility Monitor visar status för " +"tangentbordets tillgänglighetsfunktioner när dessa används. Du kan t.ex. se " +"vilka modifieringstangenter som är aktiva för tillfället och vilka " +"musknappar som trycks ned via tangentbordet." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:163 @@ -231,11 +239,14 @@ msgid "" "For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." msgstr "" +"Mer information om hur du använder tangentbordets tillgänglighetsfunktioner " +"finns i Desktop Accessibility " +"Guide." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:167 msgid "What the applet shows" -msgstr "" +msgstr "Vad appleten visar" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:175 @@ -245,7 +256,7 @@ msgstr "Symbol" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:180 msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Betydelse" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -269,11 +280,15 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Bounce-nycklar " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:197 msgid "Accessibility Features are currently disabled." -msgstr "" +msgstr "Tillgänglighetsfunktioner är för närvarande inaktiverade." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -297,11 +312,15 @@ msgid "" "Bounce Keys " "" msgstr "" +" " +"Bounce-nycklar " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:212 msgid "Bounce Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Bounce Keys är aktiverade." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -324,11 +343,15 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Mouse " "Keys " msgstr "" +" " +"Musknappar " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Mouse Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Musknapparna är aktiverade." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -351,11 +374,14 @@ msgid "" "keys.png\" format=\"PNG\"/> Bounce " "Keys " msgstr "" +" Bounce-" +"nycklar " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "Slow Keys are activated." -msgstr "" +msgstr "Långsamma tangenter är aktiverade." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -379,6 +405,10 @@ msgid "" "Sticky Keys " "" msgstr "" +" " +"Klistriga tangenter " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:257 @@ -386,6 +416,9 @@ msgid "" "Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " "once and Ctrl key pushed twice." msgstr "" +"Klistriga tangenter är aktiverade. Här visas Shift-" +"tangenten nedtryckt en gång och Ctrl-tangenten " +"nedtryckt två gånger." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -409,11 +442,15 @@ msgid "" "AltGr Key Symbol" " " msgstr "" +" " +"AltGr Nyckel " +"Symbol " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:272 msgid "AltGr key pushed once." -msgstr "" +msgstr "AltGr-tangenten nedtryckt en gång." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -437,11 +474,15 @@ msgid "" "Meta Key Symbol " "" msgstr "" +" " +"Meta " +"nyckelsymbol " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:287 msgid "Meta key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Metaknappen tryckt en gång." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -465,11 +506,15 @@ msgid "" "Windows logo key" " " msgstr "" +" " +"Windows " +"logotypknapp " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:302 msgid "Windows logo key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Windows logotypknapp trycks in en gång." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -493,11 +538,15 @@ msgid "" "Shift Symbol " "" msgstr "" +" " +"Symbol för växling " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:317 msgid "Shift key pushed once." -msgstr "" +msgstr "Shift-tangenten nedtryckt en gång." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -514,6 +563,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -606,3 +661,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/accessx-status/docs/sw/sw.po b/accessx-status/docs/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..9ec7b4e6 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/sw/sw.po @@ -0,0 +1,530 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/tg/tg.po b/accessx-status/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..cf965ebe --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/th/th.po b/accessx-status/docs/th/th.po index 34700629..d314ef8c 100644 --- a/accessx-status/docs/th/th.po +++ b/accessx-status/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/tk/tk.po b/accessx-status/docs/tk/tk.po new file mode 100644 index 00000000..741d3277 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/tk/tk.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "baglaýyş" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/tl/tl.po b/accessx-status/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..7ec11e9d --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/tr/tr.po b/accessx-status/docs/tr/tr.po index 273d0d8f..41edf330 100644 --- a/accessx-status/docs/tr/tr.po +++ b/accessx-status/docs/tr/tr.po @@ -1,18 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # mauron, 2018 # Yaşar Çiv , 2018 # 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 # Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 -# Sabri Ünal , 2022 +# b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal , 2022\n" +"Last-Translator: b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2022\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/ts/ts.po b/accessx-status/docs/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..3cf17052 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/ts/ts.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/tt/tt.po b/accessx-status/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..f58ce178 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/tzm/tzm.po b/accessx-status/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..78d130f6 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,528 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "2003 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/uk/uk.po b/accessx-status/docs/uk/uk.po index de1d0556..a0d5725f 100644 --- a/accessx-status/docs/uk/uk.po +++ b/accessx-status/docs/uk/uk.po @@ -1,15 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Микола Ткач , 2020 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Serhii , 2022\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/accessx-status/docs/uk_UA/uk_UA.po b/accessx-status/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..756e3f91 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/ur_PK/ur_PK.po b/accessx-status/docs/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..c73e55e1 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,532 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/accessx-status/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..8447fc91 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/yi/yi.po b/accessx-status/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..ac7c1347 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/zh/zh.po b/accessx-status/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..266241d3 --- /dev/null +++ b/accessx-status/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,527 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows the " +"status of the keyboard accessibility features." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2003 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:116 +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:59 +msgid "Francisco Javier F. Serrador" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:105 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:101 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1 " +"March 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "Bill Haneman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:119 +msgid "" +"Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2 " +"May 2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:139 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:149 +msgid "Keyboard Accessibility Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:152 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-applet.png' " +"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +" Shows Keyboard " +"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard " +"state. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"The Keyboard Accessibility Monitor shows you the " +"status of the keyboard accessibility features when these are in use. For " +"example, you can see which modifier keys are currently active, and which " +"mouse buttons are being pressed via the keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:163 +msgid "" +"For more on using keyboard accessibility features, see the Desktop Accessibility Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:167 +msgid "What the applet shows" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:175 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:191 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' " +"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "Accessibility Features are currently disabled." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' " +"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" " +"Bounce Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:212 +msgid "Bounce Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:221 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' " +"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Mouse " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Mouse Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:236 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' " +"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +" Bounce " +"Keys " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Slow Keys are activated." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:251 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' " +"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "" +" " +"Sticky Keys " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"Sticky Keys are activated. Here it shows Shift key pushed " +"once and Ctrl key pushed twice." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:266 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' " +"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +" " +"AltGr Key Symbol" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "AltGr key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:281 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' " +"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +" " +"Meta Key Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Meta key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' " +"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +" " +"Windows logo key" +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:302 +msgid "Windows logo key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:311 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' " +"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:309 +msgid "" +" " +"Shift Symbol " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:317 +msgid "Shift key pushed once." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po b/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po index 54bb7a9b..60b45ed1 100644 --- a/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/accessx-status/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: OkayPJ , 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/an/an.po b/battstat/docs/an/an.po index 286cf44e..125ecb17 100644 --- a/battstat/docs/an/an.po +++ b/battstat/docs/an/an.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,143 +24,74 @@ msgstr "" " Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -167,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -175,103 +107,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -303,7 +235,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -311,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -319,7 +251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -328,53 +260,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -439,7 +371,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -447,7 +379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -455,7 +387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -464,7 +396,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -472,7 +404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -480,22 +412,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -503,7 +435,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -511,17 +443,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -530,7 +462,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -538,7 +470,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -546,7 +478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -554,12 +486,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -569,17 +501,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -590,12 +522,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -603,12 +535,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -618,7 +550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -628,12 +560,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -642,7 +574,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -650,7 +582,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -658,7 +590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -667,7 +599,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -676,12 +608,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -690,12 +622,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -724,7 +656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -733,12 +665,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -747,7 +679,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -757,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -782,3 +714,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/ar/ar.po b/battstat/docs/ar/ar.po index 068afc52..6563e407 100644 --- a/battstat/docs/ar/ar.po +++ b/battstat/docs/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -753,6 +754,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/battstat/docs/ar_AE/ar_AE.po b/battstat/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..d89b929b --- /dev/null +++ b/battstat/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/bg/bg.po b/battstat/docs/bg/bg.po index 6b7a671c..d2147b5c 100644 --- a/battstat/docs/bg/bg.po +++ b/battstat/docs/bg/bg.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Замфир Йончев , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/bqi/bqi.po b/battstat/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..98c35ff9 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/cs/cs.po b/battstat/docs/cs/cs.po index e42fd969..84d4fe01 100644 --- a/battstat/docs/cs/cs.po +++ b/battstat/docs/cs/cs.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/csb/csb.po b/battstat/docs/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..ed3b5132 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/csb/csb.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/cv/cv.po b/battstat/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..6699207b --- /dev/null +++ b/battstat/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/de/de.po b/battstat/docs/de/de.po index fed46918..21acdab9 100644 --- a/battstat/docs/de/de.po +++ b/battstat/docs/de/de.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Julian Rüger , 2021 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/de_AT/de_AT.po b/battstat/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..05bcb1d7 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/de_CH/de_CH.po b/battstat/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..2758f8fc --- /dev/null +++ b/battstat/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/el/el.po b/battstat/docs/el/el.po index c50c3b56..57313b80 100644 --- a/battstat/docs/el/el.po +++ b/battstat/docs/el/el.po @@ -1,13 +1,12 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 # Dimitris Vagiakakos , 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 # msgid "" diff --git a/battstat/docs/en_BR/en_BR.po b/battstat/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..9f004c7f --- /dev/null +++ b/battstat/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/en_DE/en_DE.po b/battstat/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..a5b27571 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/en_US/en_US.po b/battstat/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..17f4b334 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es/es.po b/battstat/docs/es/es.po index 3e007055..c1a3de02 100644 --- a/battstat/docs/es/es.po +++ b/battstat/docs/es/es.po @@ -1,12 +1,11 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Luis Zárate , 2019 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 # Francisco Serrador, 2023 # diff --git a/battstat/docs/es_419/es_419.po b/battstat/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..f2405b7b --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_AR/es_AR.po b/battstat/docs/es_AR/es_AR.po index 180bfb44..ad11360d 100644 --- a/battstat/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/battstat/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,15 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Reshi Starkey , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -124,7 +126,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -703,7 +705,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/battstat/docs/es_CL/es_CL.po b/battstat/docs/es_CL/es_CL.po index 0a119c00..299a7798 100644 --- a/battstat/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/battstat/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/es_CR/es_CR.po b/battstat/docs/es_CR/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..2d3b5f3d --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_CR/es_CR.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_DO/es_DO.po b/battstat/docs/es_DO/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..a936bd9c --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_DO/es_DO.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_EC/es_EC.po b/battstat/docs/es_EC/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..be5bc32e --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_EC/es_EC.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_MX/es_MX.po b/battstat/docs/es_MX/es_MX.po index f2813261..7ee41a27 100644 --- a/battstat/docs/es_MX/es_MX.po +++ b/battstat/docs/es_MX/es_MX.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translators: # jorge becerril , 2018 # Luis Armando Medina , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Luis Armando Medina , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_MX\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -28,143 +29,74 @@ msgstr "" "Jorge Carrasquilla Soares , 2000" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -172,7 +104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -180,103 +112,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -308,7 +240,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -324,7 +256,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -333,53 +265,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -444,7 +376,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -452,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -460,7 +392,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -469,7 +401,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -477,7 +409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -485,22 +417,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -508,7 +440,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -516,17 +448,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -535,7 +467,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -551,7 +483,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -559,12 +491,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -574,17 +506,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -595,12 +527,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -608,12 +540,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -623,7 +555,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -633,12 +565,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -647,7 +579,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -655,7 +587,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -663,7 +595,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -672,7 +604,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -681,12 +613,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -695,12 +627,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -729,7 +661,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -738,12 +670,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -752,7 +684,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -762,7 +694,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -787,3 +719,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_NI/es_NI.po b/battstat/docs/es_NI/es_NI.po new file mode 100644 index 00000000..d8b0413c --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_NI/es_NI.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_NI\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_PA/es_PA.po b/battstat/docs/es_PA/es_PA.po new file mode 100644 index 00000000..56828ce1 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_PA/es_PA.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_PE/es_PE.po b/battstat/docs/es_PE/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..b0c8f4cb --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_PE/es_PE.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_PR/es_PR.po b/battstat/docs/es_PR/es_PR.po index 9470cc2a..bf0adc95 100644 --- a/battstat/docs/es_PR/es_PR.po +++ b/battstat/docs/es_PR/es_PR.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Neverest , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Neverest , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -23,143 +24,74 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -167,7 +99,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -175,103 +107,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -303,7 +235,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -311,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -319,7 +251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -328,53 +260,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -439,7 +371,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -447,7 +379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -455,7 +387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -464,7 +396,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -472,7 +404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -480,22 +412,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -503,7 +435,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -511,17 +443,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -530,7 +462,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -538,7 +470,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -546,7 +478,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -554,12 +486,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -569,17 +501,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -590,12 +522,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -603,12 +535,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -618,7 +550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -628,12 +560,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -642,7 +574,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -650,7 +582,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -658,7 +590,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -667,7 +599,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -676,12 +608,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -690,12 +622,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -724,7 +656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -733,12 +665,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -747,7 +679,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -757,7 +689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -782,3 +714,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_SV/es_SV.po b/battstat/docs/es_SV/es_SV.po new file mode 100644 index 00000000..dad91373 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_SV/es_SV.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_SV\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_US/es_US.po b/battstat/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..7624d426 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_UY/es_UY.po b/battstat/docs/es_UY/es_UY.po new file mode 100644 index 00000000..bf4992af --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_UY/es_UY.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_UY\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/es_VE/es_VE.po b/battstat/docs/es_VE/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..2f73170f --- /dev/null +++ b/battstat/docs/es_VE/es_VE.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/eu/eu.po b/battstat/docs/eu/eu.po index 3e4b24d6..aa08aa84 100644 --- a/battstat/docs/eu/eu.po +++ b/battstat/docs/eu/eu.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 # David García-Abad , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: David García-Abad , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/fi/fi.po b/battstat/docs/fi/fi.po index aaa41ff9..221742b3 100644 --- a/battstat/docs/fi/fi.po +++ b/battstat/docs/fi/fi.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Riku Viitanen , 2018 # nomen omen, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 #: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -281,12 +282,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:246 @@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:257 diff --git a/battstat/docs/fil/fil.po b/battstat/docs/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..744d44a3 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/fil/fil.po @@ -0,0 +1,803 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "Mga Pagtatangi" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/battstat/docs/fo/fo.po b/battstat/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..1384b9ac --- /dev/null +++ b/battstat/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/fr/fr.po b/battstat/docs/fr/fr.po index 62bc326f..df8d5cdf 100644 --- a/battstat/docs/fr/fr.po +++ b/battstat/docs/fr/fr.po @@ -1,21 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 # Étienne Deparis , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/fr_CA/fr_CA.po b/battstat/docs/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..c2ff54fb --- /dev/null +++ b/battstat/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,772 @@ +# Translators: +# eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/fr_FR/fr_FR.po b/battstat/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..db56571e --- /dev/null +++ b/battstat/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/frp/frp.po b/battstat/docs/frp/frp.po index dc10e1ff..d7a40cb8 100644 --- a/battstat/docs/frp/frp.po +++ b/battstat/docs/frp/frp.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" -"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,143 +21,74 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Èquipa de traduction" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -164,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -172,103 +104,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -325,53 +257,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Prèfèrences" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -436,7 +368,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -444,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -452,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -461,7 +393,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -469,7 +401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -477,22 +409,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -500,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -508,17 +440,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -527,7 +459,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -535,7 +467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -551,12 +483,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -566,17 +498,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -587,12 +519,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -600,12 +532,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -615,7 +547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -625,12 +557,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -639,7 +571,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -647,7 +579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -655,7 +587,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -664,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -673,12 +605,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -687,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -721,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -730,12 +662,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -744,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -754,7 +686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -779,3 +711,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/fur/fur.po b/battstat/docs/fur/fur.po index fe6a4a80..477886ee 100644 --- a/battstat/docs/fur/fur.po +++ b/battstat/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "Andrea Decorte " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuâl dal Monitor pe cjarie de batarie" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -31,54 +32,57 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" +"Il Monitor pe cjarie de batarie al mostre la cjame atuâl de batarie e al " +"vise se la cjarie e cale sot di un ciert nivel." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" -msgstr "" +msgstr "2002 Trevor Curtis" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" -msgstr "" +msgstr "1999 2000 Jorgen Pehrson" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 #: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -86,6 +90,9 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" +"Sun Scuadre pe documentazion di " +"GNOME Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -94,6 +101,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "tcurtis@somaradio.ca
" msgstr "" +"Trevor Curtis " +"Progjet pe documentazion di GNOME
" +"tcurtis@somaradio.ca
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -102,6 +112,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jp@spektr.eu.org
" msgstr "" +"Jorgen Pehrson " +"Progjet pe documentazion di GNOME
" +"jp@spektr.eu.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:96 @@ -109,6 +122,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" +"Angela Boyle " +"Progjet pe documentazion di GNOME " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:103 @@ -116,11 +131,13 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" +"Davyd Madeley " +"Progjet GNOME " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 @@ -128,11 +145,13 @@ msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.13 Lui dal 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -140,6 +159,8 @@ msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.12 Setembar dal 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -147,11 +168,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.10 Març dal 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -159,11 +182,13 @@ msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.8 Setembar dal 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:158 @@ -171,16 +196,18 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuâl pe applet dal monitor di cjarie de batarie " +"V2.2 Avost dal 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" -msgstr "" +msgstr "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" -msgstr "" +msgstr "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:166 @@ -188,16 +215,19 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuâl pe applet dal monitor di cjarie de batarie " +"V2.0 Mai dal 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" +"Chest manuâl al descrîf la version 1.10.2 dal Monitor di cjarie de batarie." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:186 @@ -206,26 +236,30 @@ msgid "" "applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Par segnalâ un erôr o dâ sugjeriments in merit ae applet pal Monitor di " +"cjarie de batarie o par chest manuâl, va daûr des direzion te Pagjine des opinions di " +"MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:194 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet pal monitor di cjarie de batarie" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet Battstat" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet pal Monitor di cjarie de batarie" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -238,6 +272,8 @@ msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " "md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" msgstr "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:210 @@ -246,6 +282,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> The Battery Charge " "Monitor applet. " msgstr "" +" La applet pal Monito di" +" cjarie de batarie. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:221 @@ -255,11 +294,15 @@ msgid "" " remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " "estimate of the time remaining based off the current usage rate." msgstr "" +"Il Monitor di cjarie de batarie al mostre il stât" +" di dutis lis batariis tal to computer portatil. Il monitor ti informe de " +"cjarie che ti reste, sedi in maniere grafiche che come percentuâl. Ti da " +"ancje une stime dal timp che al reste in base ae consum atuâl." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Par zontâ il Monitor di cjarie de batarie al Panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 @@ -267,16 +310,18 @@ msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Par zontâ il Monitor di cjarie de batarie suntun " +"panel, va daûr di chescj passaçs:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:246 @@ -284,11 +329,14 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" +"Scor in jù la liste di elements tal dialic Zonte al " +"Panel, dopo selezione Monitor di cjarie de " +"batarie." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:257 @@ -296,11 +344,13 @@ msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"La disposizion de applet Monitor di cjarie de " +"batarie e cambie in base ae dimension e al gjenar di panel." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" -msgstr "" +msgstr "Backends di gjestion energjetiche" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -326,7 +376,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Otignî jutori" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:286 @@ -337,7 +387,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:291 msgid ";" -msgstr "" +msgstr ";" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:294 @@ -386,7 +436,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialic des preferencis" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -411,17 +461,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aspiet" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" -msgstr "" +msgstr "Viodude compate" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" -msgstr "" +msgstr "Viodude compate" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:350 @@ -443,16 +493,18 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" +"La viodude compate e je la viodude predefinide pal monitor de version di " +"MATE 2.12." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" -msgstr "" +msgstr "Viodude slargjade" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" -msgstr "" +msgstr "Viodude slargjade" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -481,11 +533,14 @@ msgid "" "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " "what state the battery is in. <_:figure-1/>" msgstr "" +"La viodude slargjade e à l'aspiet vecjo des versions vecjis di MATE. E à une" +" imagjin plui grande pe batarie e une imagjin in bande par indicâ il stât de" +" batarie. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" -msgstr "" +msgstr "Mostre timp/percentuâl" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:389 @@ -500,7 +555,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Notifichis" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 @@ -534,7 +589,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Risoluzion problemis" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:437 @@ -559,12 +614,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" -msgstr "" +msgstr "Determinâ il backend" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" -msgstr "" +msgstr "Verifiche di doprâ il backend HAL" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -607,7 +662,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" -msgstr "" +msgstr "Verifiche des informazions ACPI" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:483 @@ -621,7 +676,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: example/title #: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" -msgstr "" +msgstr "Esempli di jessude ACPI" #. (itstool) path: example/screen #: C/index.docbook:490 @@ -664,7 +719,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" -msgstr "" +msgstr "Hardware Abstraction Layer" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:524 @@ -711,6 +766,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -720,6 +781,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -730,6 +795,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/battstat/docs/gd/gd.po b/battstat/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..5a8e1b81 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/gl/gl.po b/battstat/docs/gl/gl.po index 83e2557c..a5a36e23 100644 --- a/battstat/docs/gl/gl.po +++ b/battstat/docs/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/gug_PY/gug_PY.po b/battstat/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..07d29606 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/he/he.po b/battstat/docs/he/he.po index 519a43d9..fcef0dc5 100644 --- a/battstat/docs/he/he.po +++ b/battstat/docs/he/he.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/battstat/docs/hu/hu.po b/battstat/docs/hu/hu.po index 4498a963..9c82dda7 100644 --- a/battstat/docs/hu/hu.po +++ b/battstat/docs/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Rezső Páder , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/id/id.po b/battstat/docs/id/id.po index 4e9b5580..eb27064e 100644 --- a/battstat/docs/id/id.po +++ b/battstat/docs/id/id.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 @@ -6,14 +5,15 @@ # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 # Reza Almanda , 2022 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/it/it.po b/battstat/docs/it/it.po index 02fb1748..a2aa2cb1 100644 --- a/battstat/docs/it/it.po +++ b/battstat/docs/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2019 diff --git a/battstat/docs/ja/ja.po b/battstat/docs/ja/ja.po index eb29654b..0aff8baf 100644 --- a/battstat/docs/ja/ja.po +++ b/battstat/docs/ja/ja.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 -# Green , 2024 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -298,7 +297,7 @@ msgid "" " remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " "estimate of the time remaining based off the current usage rate." msgstr "" -"バッテリ充電モニタは、ノートパソコンに搭載されているバッテリの状態を表示します。モニタは、残りの容量を視覚的にもパーセンテージでも表示し、現在の使用率に基づいて残り時間の推定値も提供します。" +"バッテリ充電モニタは、ラップトップに搭載されているバッテリの状態を表示します。モニタは、残りの容量を視覚的にもパーセンテージでも表示し、現在の使用率に基づいて残り時間の推定値も提供します。" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:229 @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "" "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " "connected to an external power source. <_:figure-1/>" msgstr "" -"この表示では、パネル内にグラフィックが1つだけ表示されます。直立したバッテリは残量を示し、プラグはノートパソコンが外部電源に接続中であることを示します。<_:figure-1/>" +"この表示では、パネル内にグラフィックが1つだけ表示されます。直立したバッテリは残量を示し、プラグはラップトップが外部電源に接続中であることを示します。<_:figure-1/>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:361 @@ -591,7 +590,7 @@ msgid "" "dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" " when you plug your laptop into mains power." msgstr "" -"このオプションを選択すると、ノートパソコンのバッテリが指定の値、つまり残量率または残量分数に達すると、警告ダイアログを表示します。これは、バッテリの残量が致命的に少ないことを示します。この警告ダイアログは、自分で解除することもできますが、ノートパソコンを主電源に接続すると自動的に消えます。" +"このオプションを選択すると、ラップトップのバッテリが指定の値、つまり残量率または残量分数に達すると、警告ダイアログを表示します。これは、バッテリの残量が致命的に少ないことを示します。この警告ダイアログは、自分で解除することもできますが、ラップトップを主電源に接続すると自動的に消えます。" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 @@ -691,7 +690,7 @@ msgid "" "ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " "inconsistencies." msgstr "" -"その他のバックエンドは、現在のところ使用されていることを表示しないので、ハードウェアに基づいて推測する必要があります。最近のノートパソコンでは、バックエンドとして" +"その他のバックエンドは、現在のところ使用されていることを表示しないので、ハードウェアに基づいて推測する必要があります。最近のラップトップでは、バックエンドとして" " ACPI が使われています。このバックエンドは、最も多く不整合が発生するバックエンドでもあります。" #. (itstool) path: sect2/title diff --git a/battstat/docs/ja_JP/ja_JP.po b/battstat/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..53aff63d --- /dev/null +++ b/battstat/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/jv/jv.po b/battstat/docs/jv/jv.po index 70e705b6..e7ca6f4e 100644 --- a/battstat/docs/jv/jv.po +++ b/battstat/docs/jv/jv.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Ngalim Siregar , 2018\n" -"Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,143 +21,74 @@ msgid "translator-credits" msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -164,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -172,103 +104,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -325,53 +257,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Paling disenengi" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -436,7 +368,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -444,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -452,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -461,7 +393,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -469,7 +401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -477,22 +409,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -500,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -508,17 +440,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -527,7 +459,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -535,7 +467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -551,12 +483,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -566,17 +498,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -587,12 +519,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -600,12 +532,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -615,7 +547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -625,12 +557,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -639,7 +571,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -647,7 +579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -655,7 +587,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -664,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -673,12 +605,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -687,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -721,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -730,12 +662,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -744,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -754,7 +686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -779,3 +711,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/kab/kab.po b/battstat/docs/kab/kab.po index 107f9d03..05241b68 100644 --- a/battstat/docs/kab/kab.po +++ b/battstat/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/km/km.po b/battstat/docs/km/km.po index 4b68774c..4258ba4f 100644 --- a/battstat/docs/km/km.po +++ b/battstat/docs/km/km.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,143 +21,74 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -164,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -172,103 +104,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -325,53 +257,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "ចំណូល​ចិត្ត" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -436,7 +368,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -444,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -452,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -461,7 +393,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -469,7 +401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -477,22 +409,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -500,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -508,17 +440,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -527,7 +459,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -535,7 +467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -551,12 +483,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -566,17 +498,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -587,12 +519,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -600,12 +532,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -615,7 +547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -625,12 +557,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -639,7 +571,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -647,7 +579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -655,7 +587,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -664,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -673,12 +605,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -687,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -721,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -730,12 +662,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -744,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -754,7 +686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -779,3 +711,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/ko/ko.po b/battstat/docs/ko/ko.po index 8ec6f0ef..e6529b92 100644 --- a/battstat/docs/ko/ko.po +++ b/battstat/docs/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: -# Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 diff --git a/battstat/docs/ks/ks.po b/battstat/docs/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..0063bbcc --- /dev/null +++ b/battstat/docs/ks/ks.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/lb/lb.po b/battstat/docs/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..6a888d7d --- /dev/null +++ b/battstat/docs/lb/lb.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/lfn/lfn.po b/battstat/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..53e85b25 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/li/li.po b/battstat/docs/li/li.po new file mode 100644 index 00000000..d3530830 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/li/li.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: li\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "verwiezing" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/lo/lo.po b/battstat/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..085c7692 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/lt_LT/lt_LT.po b/battstat/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..09e4de0c --- /dev/null +++ b/battstat/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/lv/lv.po b/battstat/docs/lv/lv.po index 49384037..1ebb68f0 100644 --- a/battstat/docs/lv/lv.po +++ b/battstat/docs/lv/lv.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# duck , 2018 +# reki the human , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: duck , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 diff --git a/battstat/docs/mi/mi.po b/battstat/docs/mi/mi.po index 143bd121..aa98791e 100644 --- a/battstat/docs/mi/mi.po +++ b/battstat/docs/mi/mi.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,143 +21,74 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -164,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -172,103 +104,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -325,53 +257,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Ngā tina hiahia" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -436,7 +368,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -444,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -452,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -461,7 +393,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -469,7 +401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -477,22 +409,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -500,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -508,17 +440,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -527,7 +459,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -535,7 +467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -551,12 +483,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -566,17 +498,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -587,12 +519,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -600,12 +532,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -615,7 +547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -625,12 +557,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -639,7 +571,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -647,7 +579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -655,7 +587,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -664,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -673,12 +605,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -687,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -721,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -730,12 +662,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -744,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -754,7 +686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -779,3 +711,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/ml/ml.po b/battstat/docs/ml/ml.po index 16463594..d733f8df 100644 --- a/battstat/docs/ml/ml.po +++ b/battstat/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,14 +69,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 #: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:158 diff --git a/battstat/docs/my/my.po b/battstat/docs/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..f648fc71 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/my/my.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "လိုလားချက်များ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/nah/nah.po b/battstat/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..614c6c95 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/nan/nan.po b/battstat/docs/nan/nan.po new file mode 100644 index 00000000..85965ef8 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/nan/nan.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Tan, Kian-ting, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nan\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Tan Kian-ting , 2023" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "連結" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/nb/nb.po b/battstat/docs/nb/nb.po index e8eaf714..d706eda9 100644 --- a/battstat/docs/nb/nb.po +++ b/battstat/docs/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/nds/nds.po b/battstat/docs/nds/nds.po index b2842cda..f7a88ee8 100644 --- a/battstat/docs/nds/nds.po +++ b/battstat/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 diff --git a/battstat/docs/nl/nl.po b/battstat/docs/nl/nl.po index 07c2c28e..307fae4e 100644 --- a/battstat/docs/nl/nl.po +++ b/battstat/docs/nl/nl.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -287,12 +288,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:246 @@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:257 @@ -727,6 +728,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/battstat/docs/no/no.po b/battstat/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..149f2596 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/nqo/nqo.po b/battstat/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..4589e51c --- /dev/null +++ b/battstat/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/nso/nso.po b/battstat/docs/nso/nso.po index 7d57a09b..3f5e3be5 100644 --- a/battstat/docs/nso/nso.po +++ b/battstat/docs/nso/nso.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Northern Sotho (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,143 +23,74 @@ msgstr "" "Pheledi Mathibela " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -166,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -174,103 +106,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -302,7 +234,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -310,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -318,7 +250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -327,53 +259,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -438,7 +370,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -446,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -454,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -463,7 +395,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -471,7 +403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -479,22 +411,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -502,7 +434,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -510,17 +442,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -529,7 +461,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -537,7 +469,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -545,7 +477,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -553,12 +485,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -568,17 +500,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -589,12 +521,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -602,12 +534,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -617,7 +549,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -627,12 +559,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -641,7 +573,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -649,7 +581,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -657,7 +589,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -666,7 +598,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -675,12 +607,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -689,12 +621,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -723,7 +655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -732,12 +664,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -746,7 +678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -756,7 +688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -781,3 +713,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/oc/oc.po b/battstat/docs/oc/oc.po index 6454bea6..4801d819 100644 --- a/battstat/docs/oc/oc.po +++ b/battstat/docs/oc/oc.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:241 diff --git a/battstat/docs/om/om.po b/battstat/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..ddb69339 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/pa/pa.po b/battstat/docs/pa/pa.po index 50bb3eb6..15e67f71 100644 --- a/battstat/docs/pa/pa.po +++ b/battstat/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/pl/pl.po b/battstat/docs/pl/pl.po index 5f5819a8..765939b6 100644 --- a/battstat/docs/pl/pl.po +++ b/battstat/docs/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # pietrasagh , 2018 # Adam Czabara , 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 @@ -11,13 +10,15 @@ # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 # f91d578b5f6d79f8731c18a004205359_9ca50b9, 2022 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: f91d578b5f6d79f8731c18a004205359_9ca50b9, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -342,13 +343,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Pomoc" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:286 msgid "" "If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" msgstr "" +"Jeśli monitor stanu baterii u ciebie nie działa, zapoznaj się z " +"następującymi źródłami:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:291 @@ -361,6 +364,8 @@ msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" +"Listy mailingowe " +"MATE" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:306 @@ -427,7 +432,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Wygląd" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:342 diff --git a/battstat/docs/pl_PL/pl_PL.po b/battstat/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..82023887 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/pms/pms.po b/battstat/docs/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..f5fd5237 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/pms/pms.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Randy Ichinose , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferense" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po b/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po index 6efa8750..511da973 100644 --- a/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/battstat/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 @@ -12,7 +11,7 @@ # George Silva , 2019 # Victor Maximiliano , 2020 # Brayan Soares , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Marco Novaes , 2021 # Luciano Luck, 2022 # Vitor Henrique, 2023 diff --git a/battstat/docs/ru/ru.po b/battstat/docs/ru/ru.po index d0b8679d..10e91c8b 100644 --- a/battstat/docs/ru/ru.po +++ b/battstat/docs/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 # Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 diff --git a/battstat/docs/ru_RU/ru_RU.po b/battstat/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..bd2ab615 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/rw/rw.po b/battstat/docs/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..08183e1c --- /dev/null +++ b/battstat/docs/rw/rw.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "Ibyahisemo" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/sc/sc.po b/battstat/docs/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..f36d8ec1 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/sc/sc.po @@ -0,0 +1,774 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/sco/sco.po b/battstat/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..f785b86d --- /dev/null +++ b/battstat/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/so/so.po b/battstat/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..ee05bcc5 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/sv/sv.po b/battstat/docs/sv/sv.po index 9671b849..d000f3b8 100644 --- a/battstat/docs/sv/sv.po +++ b/battstat/docs/sv/sv.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Henrik Mattsson-Mårn , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,14 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Kristoffer Grundström " +msgstr "" +"Daniel Nylander \n" +"Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för batteriladdningsövervakning" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -38,11 +40,13 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" +"Batteriladdningsövervakare visar batteriets aktuella laddning och skickar " +"meddelanden om laddningen sjunker under ett visst tröskelvärde." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -85,7 +89,7 @@ msgstr "Dokumentationsprojekt för GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "MATE:s dokumentationsteam " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -93,6 +97,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" +"Sun GNOME:s dokumentationsteam " +"Sun Microsystems" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -101,6 +107,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "tcurtis@somaradio.ca
" msgstr "" +"Trevor Curtis " +"GNOME:s dokumentationsprojekt
" +"tcurtis@somaradio.ca
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -109,6 +118,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jp@spektr.eu.org
" msgstr "" +"Jörgen Pehrson " +"GNOME:s dokumentationsprojekt
" +"jp@spektr.eu.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:96 @@ -116,6 +128,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" +"Angela Boyle " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:103 @@ -123,6 +137,8 @@ msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME-projektet " #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 @@ -186,6 +202,8 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för batteriladdningsövervakningsapplet V2.2 " +"Augusti 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:170 @@ -203,11 +221,13 @@ msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för batteriladdningsövervakningsapplet V2.0 " +"Maj 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Batteriladdningsövervakare." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:185 @@ -221,16 +241,20 @@ msgid "" "applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående appleten " +"Batteriladdningsövervakare eller den här handboken följer du anvisningarna " +"på MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:194 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet för övervakning av batteriladdning" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" -msgstr "" +msgstr "Battstat-appleten" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:205 @@ -240,7 +264,7 @@ msgstr "Introduktion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet för övervakning av batteriladdning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -263,6 +287,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> The Battery Charge " "Monitor applet. " msgstr "" +" Appleten " +"Batteriladdningsövervakning. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:221 @@ -272,11 +299,15 @@ msgid "" " remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " "estimate of the time remaining based off the current usage rate." msgstr "" +"Batteriladdningsövervakaren visar status för alla" +" batterier i din bärbara dator. Monitorn kan visa den återstående " +"kapaciteten både visuellt och i procent, samt ge dig en uppskattning av den " +"återstående tiden baserat på den aktuella användningsgraden." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till batteriladdningsövervakning till en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 @@ -284,6 +315,8 @@ msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Utför följande steg för att lägga till " +"Batteriladdningsövervakare till en panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:236 @@ -301,6 +334,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan " +"Batteriladdningsövervakare." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -313,11 +349,13 @@ msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Layouten för appleten Batteriladdningsövervakare " +"varierar beroende på storleken och typen av panel där appleten finns." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" -msgstr "" +msgstr "Backend för strömhantering" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -330,6 +368,14 @@ msgid "" "(Hardware Abstraction Layer)
. If that is also not available, the " "battery monitor will attempt direct access to the power management system" msgstr "" +"Batteriövervakaren stöder ett antal backends för strömhantering. Om det är " +"tillgängligt kommer övervakaren att försöka använda freedesktop.org upower-gränssnittet. Om det " +"inte är tillgängligt eller inte stöds på din plattform, kommer det att falla" +" tillbaka till freedesktop.org HAL (Hardware Abstraction " +"Layer). Om det inte heller är tillgängligt kommer batteriövervakaren" +" att försöka få direktåtkomst till energihanteringssystemet" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:276 @@ -339,17 +385,22 @@ msgid "" "hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " "battery see ." msgstr "" +"Alla backends för strömhantering är inte tillgängliga från alla " +"leverantörer, och vissa leverantörer lägger till egna backends för specifika" +" plattformar och maskinvara. Om batterimonitorn rapporterar felaktig " +"information från batteriet, se ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 msgid "Getting Help" -msgstr "" +msgstr "Få hjälp" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:286 msgid "" "If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" msgstr "" +"Om batterimonitorn inte fungerar för dig, se dessa ytterligare resurser:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:291 @@ -362,6 +413,8 @@ msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" +"MATE:s " +"e-postlistor" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:306 @@ -374,11 +427,14 @@ msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" +"Om du vill visa inställningarna för bildskärmen högerklickar du på " +"bildskärmen i panelen och väljer sedan Preferences " +"(Inställningar)" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" -msgstr "" +msgstr "Kontextmeny (högerklick) för batteriladdningsövervakning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -401,11 +457,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Battery Charge Monitor " "context menu " msgstr "" +" Kontextmeny för " +"batteriladdningsövervakning " #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog för inställningar" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -428,11 +487,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Preferences " "Dialog " msgstr "" +" Dialog för " +"inställningar " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Utseende" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:342 @@ -442,7 +504,7 @@ msgstr "Kompakt vy" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" -msgstr "" +msgstr "Kompakt vy" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:350 @@ -451,6 +513,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Compact View " "" msgstr "" +" Kompakt vy " +"" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:343 @@ -459,11 +524,15 @@ msgid "" "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " "connected to an external power source. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Den här vyn visar bara en enda grafik i panelen, antingen ett upprättstående" +" batteri för att visa återstående kapacitet eller en kontakt för att visa " +"att din bärbara dator är ansluten till en extern strömkälla. <_:figur-1/>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" +"Den kompakta vyn är standardvyn för bildskärmen från och med MATE 2.12." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:367 @@ -496,6 +565,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Expanded View " "" msgstr "" +" Utökad vy " +"" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:368 @@ -504,11 +576,14 @@ msgid "" "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " "what state the battery is in. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Den utökade vyn är en gammal look från tidigare versioner av MATE. Den har " +"den större grafiken för batteriet samt en separat grafik för att indikera " +"vilket tillstånd batteriet befinner sig i. <_:figur-1/>" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" -msgstr "" +msgstr "Visa tid/procentandel" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:389 @@ -519,16 +594,21 @@ msgid "" "percentage remaining will tell you the percentage charge " "remaining in the battery." msgstr "" +"Om du väljer det här alternativet visas en av två typer av information. " +"Visa återstående tid visar hur många timmar och minuter" +" det är kvar tills batteriet är helt urladdat eller uppladdat. " +"Visa procentuell återstående laddning visar den " +"procentuella återstående laddningen i batteriet." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Meddelanden" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " -msgstr "" +msgstr " Varnar när batteriladdningen sjunker till " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:406 @@ -540,11 +620,17 @@ msgid "" "dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" " when you plug your laptop into mains power." msgstr "" +"Om du väljer det här alternativet visas en varningsdialog när batteriet i " +"din bärbara dator når ett visst värde, antingen i procent eller i antal " +"minuter som återstår. Detta indikerar att den återstående laddningen i " +"batteriet är kritiskt låg. laddning. Du kan själv avfärda denna " +"varningsdialog, annars försvinner den automatiskt när du ansluter den " +"bärbara datorn till elnätet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " -msgstr "" +msgstr " Meddela när batteriet är fulladdat " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 @@ -553,11 +639,15 @@ msgid "" "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" "intrusive notification will popup from the monitor on the panel." msgstr "" +"Om du väljer det här alternativet får du ett meddelande när batteriet är " +"fulladdat. Om du har kompilerat Batteriladdningsövervakare med libnotify-" +"stöd kommer en icke-påträngande avisering att dyka upp från monitorn på " +"panelen." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Felsökning" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:437 @@ -568,6 +658,10 @@ msgid "" "error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " "by your machine." msgstr "" +"På grund av den komplexa energihanteringen och de stora skillnaderna mellan " +"de olika energihanteringssystemen kan det vara svårt att felsöka fel i " +"batterimonitorn. Du måste avgöra om felet finns i batteriväktaren eller om " +"det är en bugg i den information som maskinen ger." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:444 @@ -578,16 +672,21 @@ msgid "" " reported by ACPI), please report " "it." msgstr "" +"Följande information kan vara till hjälp vid felsökning av vad som är fel på" +" batterivakten. Den är inte på något sätt uttömmande. Om du hittar ett fel " +"med batteriladdningsövervakaren (som inte orsakas av dålig information som " +"rapporteras av ACPI), vänligen rapportera det." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" -msgstr "" +msgstr "Fastställande av backend" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera att du använder HAL-backend" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -610,6 +709,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Expanded View " "" msgstr "" +" Utökad vy " +"" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:453 @@ -619,6 +721,10 @@ msgid "" "indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " "HAL backend. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Om du använder upower-gränssnittet eller Hardware Abstraction Layer (se " +") kommer detta att anges i " +"dialogrutan \"Om\" genom att en stjärna placeras bredvid författaren till " +"HAL-backend. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:473 @@ -628,11 +734,15 @@ msgid "" "ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " "inconsistencies." msgstr "" +"Andra backends ger för närvarande ingen indikation på att de används, så du " +"måste gissa baserat på din maskinvara. De flesta moderna bärbara PC-datorer " +"använder ACPI som backend. Detta är också den backend som har det största " +"antalet inkonsekvenser." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" -msgstr "" +msgstr "Kontroll av ACPI-information" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:483 @@ -642,11 +752,15 @@ msgid "" "isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" " related to ACPI." msgstr "" +"Om du använder ACPI-backend för Batteriladdningsövervakare är det viktigt " +"att du kontrollerar att ACPI ger dig rätt information. Om så inte är fallet " +"måste du överväga att uppgradera din DSDT eller något annat som är relaterat" +" till ACPI." #. (itstool) path: example/title #: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" -msgstr "" +msgstr "Exempel på ACPI-utdata" #. (itstool) path: example/screen #: C/index.docbook:490 @@ -676,6 +790,29 @@ msgid "" "present voltage: 11400 mV\n" "[rupert@laptop ~]$" msgstr "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:514 @@ -685,11 +822,16 @@ msgid "" " can calculate the time remaining by taking remaining " "capacity divided by present rate." msgstr "" +"Du kan snabbt beräkna den återstående procentandelen genom att använda " +"återstående kapacitet dividerat med senaste " +"fulla kapacitet, du kan beräkna återstående " +"tid genom att ta återstående kapacitet dividerat med " +"nuvarande hastighet." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" -msgstr "" +msgstr "Abstraktionsskikt för hårdvara" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:524 @@ -699,6 +841,10 @@ msgid "" "HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " "the HAL backend by setting a GSettings key." msgstr "" +"Du kan kontrollera att HAL känner av batteriet med kommandot hal-" +"device-manager. Om batteriet inte upptäcks av HAL eller om fel " +"information rapporteras kan du försöka inaktivera HAL-backend genom att ange" +" en GSettings-nyckel." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:530 @@ -709,6 +855,11 @@ msgid "" "OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " "path /apps/panel/applets." msgstr "" +"Välj Konfigurationsredigerare från menyn " +"Applications, under System " +"Tools. Sök efter nyckelvärdet " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet som ska finnas i sökvägen " +"/apps/panel/applets." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:537 @@ -720,6 +871,13 @@ msgid "" "(see to learn how to " "check this)." msgstr "" +"Förutsatt att sökvägen är /apps/panel/applets/applet_1." +" I /apps/panel/applets/applet_1/prefs lägger du till en" +" ny nyckel ... som heter " +"no_hal och ställer in den till det booleska värdet " +"true. Detta kommer att inaktivera användningen av HAL (se för att lära dig hur du " +"kontrollerar detta)." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -736,6 +894,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -828,3 +992,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/battstat/docs/sw/sw.po b/battstat/docs/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..00460118 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/sw/sw.po @@ -0,0 +1,773 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/tg/tg.po b/battstat/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..269abd4a --- /dev/null +++ b/battstat/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/th/th.po b/battstat/docs/th/th.po index 61187664..6e49267a 100644 --- a/battstat/docs/th/th.po +++ b/battstat/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/tk/tk.po b/battstat/docs/tk/tk.po index d1f8e510..2c13959c 100644 --- a/battstat/docs/tk/tk.po +++ b/battstat/docs/tk/tk.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,143 +21,74 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -164,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -172,103 +104,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -325,53 +257,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "Seçenekler" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -436,7 +368,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -444,7 +376,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -452,7 +384,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -461,7 +393,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -469,7 +401,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -477,22 +409,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -500,7 +432,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -508,17 +440,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -527,7 +459,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -535,7 +467,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -551,12 +483,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -566,17 +498,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -587,12 +519,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -600,12 +532,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -615,7 +547,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -625,12 +557,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -639,7 +571,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -647,7 +579,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -655,7 +587,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -664,7 +596,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -673,12 +605,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -687,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -721,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -730,12 +662,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -744,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -754,7 +686,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -779,3 +711,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/tl/tl.po b/battstat/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..18e5a6ab --- /dev/null +++ b/battstat/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/tr/tr.po b/battstat/docs/tr/tr.po index e7be21f2..2e63fdec 100644 --- a/battstat/docs/tr/tr.po +++ b/battstat/docs/tr/tr.po @@ -1,18 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Butterfly , 2018 # mauron, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 -# Sabri Ünal , 2023 +# b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal , 2023\n" +"Last-Translator: b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/ts/ts.po b/battstat/docs/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..273c2772 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/ts/ts.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "Mintsakelo" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/tt/tt.po b/battstat/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..4631c618 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/tzm/tzm.po b/battstat/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..69e3957d --- /dev/null +++ b/battstat/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,771 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "2004 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/uk/uk.po b/battstat/docs/uk/uk.po index ac0997c3..a364a6f0 100644 --- a/battstat/docs/uk/uk.po +++ b/battstat/docs/uk/uk.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 -# Sergiy , 2022 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Serhii , 2022 +# zubr139, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "Аплет індикатора стану батареїBattstat Applet" -msgstr "" +msgstr "Аплет Battstat" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:205 @@ -715,6 +716,10 @@ msgid "" "ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " "inconsistencies." msgstr "" +"Інші серверні модулі наразі не вказують на те, що вони використовуються, " +"тому вам доведеться здогадуватися на основі вашого апаратного забезпечення. " +"Більшість сучасних ноутбуків використовують ACPI як серверну частину. Це " +"також бекенд із найбільшою кількістю невідповідностей." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:482 diff --git a/battstat/docs/uk_UA/uk_UA.po b/battstat/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..c4e07bdc --- /dev/null +++ b/battstat/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/ur_PK/ur_PK.po b/battstat/docs/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..ab376b36 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,775 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/battstat/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..f6477c7b --- /dev/null +++ b/battstat/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/yi/yi.po b/battstat/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..71cf1de5 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/zh/zh.po b/battstat/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..fa773ca3 --- /dev/null +++ b/battstat/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,770 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Battery Charge Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " +"notifications if charge drops below a certain threshold." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:43 +msgid "2002 Trevor Curtis" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Trevor Curtis " +"GNOME Documentation Project
" +"tcurtis@somaradio.ca
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Jorgen Pehrson " +"GNOME Documentation Project
" +"jp@spektr.eu.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:103 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Version 2.13 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Version 2.12 September 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:154 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:150 +msgid "" +"Version 2.8 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:158 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " +"August 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:166 +msgid "" +"Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:181 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " +"applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:194 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:198 +msgid "Battstat Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:208 +msgid "Battery Charge Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet.png' " +"md5='0eb703dddd361e6f637c49c3b01cf860'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +" The Battery Charge " +"Monitor applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"The Battery Charge Monitor shows the status of " +"any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" +" remaining both visually and as a percentage, as well as offer you an " +"estimate of the time remaining based off the current usage rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:229 +msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:230 +msgid "" +"To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:246 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Battery Charge Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:257 +msgid "" +"The layout of the Battery Charge Monitor applet " +"varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:264 +msgid "Power Management Backends" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" +" available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org upower interface. If it is " +"unavailable or unsupported on your platform, it will fall back to the " +"freedesktop.org HAL " +"(Hardware Abstraction Layer). If that is also not available, the " +"battery monitor will attempt direct access to the power management system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"Not all power management backends are available from all vendors, and some " +"vendors add their own additional backends for specific platforms and " +"hardware. If the battery monitor is misreporting information from your " +"battery see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:285 +msgid "Getting Help" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:286 +msgid "" +"If the battery monitor doesn't work for you, see these additional resources:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:291 +msgid ";" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:294 +msgid "" +"MATE mailing " +"lists" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:306 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +"To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " +"the panel and then choose Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:311 +msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:315 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/context-menu.png' " +"md5='5dc00e1ca58f0e8ef912fe5b546f27ff'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:313 +msgid "" +" Battery Charge Monitor " +"context menu " +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:324 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:328 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-preferences.png' " +"md5='6ecace1ccf2f4c002e0fa42a460b2fe3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +" Preferences " +"Dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:338 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:342 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:348 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +" Compact View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " +"battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " +"connected to an external power source. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:361 +msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:367 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:373 +msgid "Expanded view" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:377 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " +"md5='0bc38721ad3f99d3391be02953ff9289'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "" +"The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " +"larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " +"what state the battery is in. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:388 +msgid "Show time/percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:389 +msgid "" +"Selecting this option will display one of two pieces of information. " +"Show time remaining will tell you how many hours and " +"minutes until the battery is fully discharged or recharged. Show " +"percentage remaining will tell you the percentage charge " +"remaining in the battery." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:400 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid " Warn when battery charge drops to " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:406 +msgid "" +"Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " +"your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " +"remaining or a number of minutes remaining. This indicates that the amount " +"of charge remaining in your battery is critically low. charge. You can " +"dismiss this warning dialog yourself, otherwise it will vanish automatically" +" when you plug your laptop into mains power." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:418 +msgid " Notify when the battery is fully recharged " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "" +"Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " +"have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" +"intrusive notification will popup from the monitor on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:435 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:437 +msgid "" +"Due to the complexities of power management and the vast differences between" +" each of the different power management systems available, debugging errors " +"in the battery monitor can be difficult. You will need to determine if the " +"error exists in the battery monitor or is a bug in the information provided " +"by your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:444 +msgid "" +"The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " +"with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " +"with the Battery Charge Monitor (that is not caused by bad information being" +" reported by ACPI), please report " +"it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:452 +msgid "Determining the backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:459 +msgid "Check you're using the HAL backend" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:463 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " +"md5='95af6b36f6442154f7216a5306b800b1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:461 +msgid "" +" Expanded View " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " +"(see ) then that will be " +"indicated in the about dialog by placing a star next to the author of the " +"HAL backend. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:473 +msgid "" +"Other backends do not currently give indication they are being used, so you " +"will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " +"ACPI as the backend. This is also the backend with the largest number of " +"inconsistencies." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:482 +msgid "Checking the ACPI information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:483 +msgid "" +"If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " +"important to check that ACPI is giving you the right information. If it " +"isn't, then you will need to look into upgrading your DSDT or something else" +" related to ACPI." +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/title +#: C/index.docbook:489 +msgid "Example ACPI output" +msgstr "" + +#. (itstool) path: example/screen +#: C/index.docbook:490 +#, no-wrap +msgid "" +"\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info\n" +"present: yes\n" +"design capacity: 41040 mWh\n" +"last full capacity: 37044 mWh\n" +"battery technology: rechargeable\n" +"design voltage: 10800 mV\n" +"design capacity warning: 745 mWh\n" +"design capacity low: 0 mWh\n" +"capacity granularity 1: 10 mWh\n" +"capacity granularity 2: 10 mWh\n" +"model number: G71C00056110\n" +"serial number: 0000000008\n" +"battery type: Li-ION\n" +"OEM info:\n" +"[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state\n" +"present: yes\n" +"capacity state: ok\n" +"charging state: discharging\n" +"present rate: 11232 mW\n" +"remaining capacity: 27140 mWh\n" +"present voltage: 11400 mV\n" +"[rupert@laptop ~]$" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:514 +msgid "" +"You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" +" capacity divided by last full capacity, you" +" can calculate the time remaining by taking remaining " +"capacity divided by present rate." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:523 +msgid "Hardware Abstraction Layer" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"You can check that your battery is detected by HAL using the command " +"hal-device-manager. If your battery is not detected by " +"HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to disable " +"the HAL backend by setting a GSettings key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:530 +msgid "" +"Select Configuration Editor from the " +"Applications menu, under System " +"Tools. Search for the key value " +"OAFIID:MATE_BattstatApplet which should be located in the " +"path /apps/panel/applets." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "" +"Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " +"/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " +"New Key... called no_hal and" +" set it to the boolean value of true. This will disable the usage of HAL " +"(see to learn how to " +"check this)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po b/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po index 01450ff7..370e52ee 100644 --- a/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/battstat/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/battstat/docs/zu/zu.po b/battstat/docs/zu/zu.po index a6fc8c57..8d99cbcd 100644 --- a/battstat/docs/zu/zu.po +++ b/battstat/docs/zu/zu.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Zulu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,143 +23,74 @@ msgstr "" "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "Battery Charge Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:24 +#: C/index.docbook:23 msgid "" "Battery Charge Monitor shows the current charge of the battery and provides " "notifications if charge drops below a certain threshold." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:36 +#: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:40 +#: C/index.docbook:39 msgid "2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:44 +#: C/index.docbook:43 msgid "2002 Trevor Curtis" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "1999 2000 Jorgen Pehrson" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:133 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:66 C/index.docbook:159 C/index.docbook:167 -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:65 C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:176 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:75 +#: C/index.docbook:71 msgid "MATE Documentation Team " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:79 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:80 msgid "" "Trevor Curtis " "GNOME Documentation Project
" @@ -166,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:92 +#: C/index.docbook:88 msgid "" "Jorgen Pehrson " "GNOME Documentation Project
" @@ -174,103 +106,103 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:96 msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:103 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:132 +#: C/index.docbook:128 msgid "" "Version 2.13 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:144 C/index.docbook:151 +#: C/index.docbook:140 C/index.docbook:147 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Version 2.12 September 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:154 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "" "Version 2.8 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:162 +#: C/index.docbook:158 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2 " "August 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:170 msgid "Trevor Curtis tcurtis@somaradio.ca" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Jorgen Pehrson jp@spektr.eu.org" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:170 +#: C/index.docbook:166 msgid "" "Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0 May " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:185 +#: C/index.docbook:181 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor " "applet or this manual, follow the directions in the Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "Battstat Applet" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:209 +#: C/index.docbook:205 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:208 msgid "Battery Charge Monitor Applet" msgstr "" @@ -302,7 +234,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:216 C/index.docbook:356 +#: C/index.docbook:212 C/index.docbook:352 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet.png' " @@ -310,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:210 msgid "" " The Battery Charge " @@ -318,7 +250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:225 +#: C/index.docbook:221 msgid "" "The Battery Charge Monitor shows the status of " "any batteries in your laptop computer. The monitor can tell you the capacity" @@ -327,53 +259,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:233 +#: C/index.docbook:229 msgid "To Add Battery Charge Monitor to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:234 +#: C/index.docbook:230 msgid "" "To add Battery Charge Monitor to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:245 +#: C/index.docbook:241 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:246 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Battery Charge Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:252 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:261 +#: C/index.docbook:257 msgid "" "The layout of the Battery Charge Monitor applet " "varies depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "Power Management Backends" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:270 +#: C/index.docbook:266 msgid "" "The battery monitor supports a number of power management backends. If it is" " available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org ;" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:294 msgid "" "MATE mailing " "lists" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:310 +#: C/index.docbook:306 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:311 +#: C/index.docbook:307 msgid "" "To bring up the preferences for the monitor, right-click on the monitor in " "the panel and then choose Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:311 msgid "Battery Charge Monitor context (right-click) menu" msgstr "" @@ -438,7 +370,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:315 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/context-menu.png' " @@ -446,7 +378,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:317 +#: C/index.docbook:313 msgid "" " Battery Charge Monitor " @@ -454,7 +386,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgid "Preferences Dialog" msgstr "" @@ -463,7 +395,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:328 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-preferences.png' " @@ -471,7 +403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:330 +#: C/index.docbook:326 msgid "" " Preferences " @@ -479,22 +411,22 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:342 +#: C/index.docbook:338 msgid "Appearance" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:348 msgid "Compact view" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" " Compact View " @@ -502,7 +434,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:343 msgid "" "This view shows only a single graphic in the panel, either an upright " "battery to indicate remaining capacity or a plug to indicate your laptop is " @@ -510,17 +442,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:361 msgid "The compact view is the default view for the monitor as of MATE 2.12." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:371 +#: C/index.docbook:367 msgid "Expanded view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:377 +#: C/index.docbook:373 msgid "Expanded view" msgstr "" @@ -529,7 +461,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:377 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-applet-expanded.png' " @@ -537,7 +469,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:379 +#: C/index.docbook:375 msgid "" " Expanded View " @@ -545,7 +477,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "" "The expanded view is old look from previous versions of MATE. It has the " "larger graphic for the battery as well as a separate graphic to indicate " @@ -553,12 +485,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "Show time/percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:393 +#: C/index.docbook:389 msgid "" "Selecting this option will display one of two pieces of information. " "Show time remaining will tell you how many hours and " @@ -568,17 +500,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:404 +#: C/index.docbook:400 msgid "Notifications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:407 +#: C/index.docbook:403 msgid " Warn when battery charge drops to " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:410 +#: C/index.docbook:406 msgid "" "Selecting this option will cause a warning dialog to be displayed whenever " "your laptop battery reaches specified value, either as a percentage " @@ -589,12 +521,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:422 +#: C/index.docbook:418 msgid " Notify when the battery is fully recharged " msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:425 +#: C/index.docbook:421 msgid "" "Selecting this option notifies when your battery is fully recharged. If you " "have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify support a non-" @@ -602,12 +534,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:439 +#: C/index.docbook:435 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:441 +#: C/index.docbook:437 msgid "" "Due to the complexities of power management and the vast differences between" " each of the different power management systems available, debugging errors " @@ -617,7 +549,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:448 +#: C/index.docbook:444 msgid "" "The following information may be useful for troubleshooting what is wrong " "with your battery monitor. It is by no means exhaustive. If you find a bug " @@ -627,12 +559,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:452 msgid "Determining the backend" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:463 +#: C/index.docbook:459 msgid "Check you're using the HAL backend" msgstr "" @@ -641,7 +573,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:467 +#: C/index.docbook:463 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/battstat-credits-hal.png' " @@ -649,7 +581,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:465 +#: C/index.docbook:461 msgid "" " Expanded View " @@ -657,7 +589,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:457 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you are using the upower interface, or the Hardware Abstraction Layer " "(see ) then that will be " @@ -666,7 +598,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:477 +#: C/index.docbook:473 msgid "" "Other backends do not currently give indication they are being used, so you " "will have to guess based on your hardware. Most modern PC laptops are using " @@ -675,12 +607,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:482 msgid "Checking the ACPI information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:483 msgid "" "If you are using the ACPI backend for the Battery Charge Monitor, it is " "important to check that ACPI is giving you the right information. If it " @@ -689,12 +621,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: example/title -#: C/index.docbook:493 +#: C/index.docbook:489 msgid "Example ACPI output" msgstr "" #. (itstool) path: example/screen -#: C/index.docbook:494 +#: C/index.docbook:490 #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -723,7 +655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:514 msgid "" "You can quickly calculate the percentage remaining using remaining" " capacity divided by last full capacity, you" @@ -732,12 +664,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:523 msgid "Hardware Abstraction Layer" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "You can check that your battery is detected by HAL using the command " "hal-device-manager. If your battery is not detected by " @@ -746,7 +678,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:534 +#: C/index.docbook:530 msgid "" "Select Configuration Editor from the " "Applications menu, under System " @@ -756,7 +688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:537 msgid "" "Assuming the path is /apps/panel/applets/applet_1. In " "/apps/panel/applets/applet_1/prefs add a " @@ -781,3 +713,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/an/an.po b/charpick/help/an/an.po new file mode 100644 index 00000000..bd899e85 --- /dev/null +++ b/charpick/help/an/an.po @@ -0,0 +1,658 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: an\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n" +" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/ar/ar.po b/charpick/help/ar/ar.po index 70ea4fe0..19f4fa7e 100644 --- a/charpick/help/ar/ar.po +++ b/charpick/help/ar/ar.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -636,6 +637,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/charpick/help/ar_AE/ar_AE.po b/charpick/help/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..730f9ac8 --- /dev/null +++ b/charpick/help/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/az/az.po b/charpick/help/az/az.po index 7d40e4c7..57c8ae10 100644 --- a/charpick/help/az/az.po +++ b/charpick/help/az/az.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Oktay Imanzade, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "Sun Microsystems" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 diff --git a/charpick/help/bg/bg.po b/charpick/help/bg/bg.po index 21475edc..44babb34 100644 --- a/charpick/help/bg/bg.po +++ b/charpick/help/bg/bg.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/bqi/bqi.po b/charpick/help/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..32075840 --- /dev/null +++ b/charpick/help/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/cs/cs.po b/charpick/help/cs/cs.po index f4afd24d..b14b3156 100644 --- a/charpick/help/cs/cs.po +++ b/charpick/help/cs/cs.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/csb/csb.po b/charpick/help/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..12f2d058 --- /dev/null +++ b/charpick/help/csb/csb.po @@ -0,0 +1,657 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/cv/cv.po b/charpick/help/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..9a769998 --- /dev/null +++ b/charpick/help/cv/cv.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/de/de.po b/charpick/help/de/de.po index 673dc811..82c43c48 100644 --- a/charpick/help/de/de.po +++ b/charpick/help/de/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/de_AT/de_AT.po b/charpick/help/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..0e8ea7d9 --- /dev/null +++ b/charpick/help/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/de_CH/de_CH.po b/charpick/help/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..25f3da75 --- /dev/null +++ b/charpick/help/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/el/el.po b/charpick/help/el/el.po index 74b020a5..d4030746 100644 --- a/charpick/help/el/el.po +++ b/charpick/help/el/el.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/en_BR/en_BR.po b/charpick/help/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..ab748c40 --- /dev/null +++ b/charpick/help/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/en_DE/en_DE.po b/charpick/help/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..77e65876 --- /dev/null +++ b/charpick/help/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/en_US/en_US.po b/charpick/help/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..152a3de2 --- /dev/null +++ b/charpick/help/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/es/es.po b/charpick/help/es/es.po index 79aa31d0..7597f97d 100644 --- a/charpick/help/es/es.po +++ b/charpick/help/es/es.po @@ -1,20 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Luis Zárate , 2019 # seacat , 2021 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 +# Francisco Serrador, 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:180 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:176 diff --git a/charpick/help/es_419/es_419.po b/charpick/help/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..96637165 --- /dev/null +++ b/charpick/help/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/es_AR/es_AR.po b/charpick/help/es_AR/es_AR.po index d96cae2f..0725e625 100644 --- a/charpick/help/es_AR/es_AR.po +++ b/charpick/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -88,6 +90,9 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Equipo de documentación de " +"GNOME Sun Microsystems " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 @@ -586,7 +591,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/charpick/help/es_CL/es_CL.po b/charpick/help/es_CL/es_CL.po index 06f2f7ff..11f1816f 100644 --- a/charpick/help/es_CL/es_CL.po +++ b/charpick/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/es_US/es_US.po b/charpick/help/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..651d4294 --- /dev/null +++ b/charpick/help/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/eu/eu.po b/charpick/help/eu/eu.po index 760846d7..47a455ae 100644 --- a/charpick/help/eu/eu.po +++ b/charpick/help/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/fi/fi.po b/charpick/help/fi/fi.po index 6f75b44e..f5e9280e 100644 --- a/charpick/help/fi/fi.po +++ b/charpick/help/fi/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # nomen omen, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -63,6 +64,8 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 @@ -81,7 +84,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 #: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:58 @@ -144,7 +147,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -313,12 +316,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:238 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:243 @@ -330,7 +333,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 diff --git a/charpick/help/fil/fil.po b/charpick/help/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..e1a11698 --- /dev/null +++ b/charpick/help/fil/fil.po @@ -0,0 +1,686 @@ +# Translators: +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "Sun GNOME Documentation Team Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/charpick/help/fo/fo.po b/charpick/help/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..6170e18e --- /dev/null +++ b/charpick/help/fo/fo.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/fr/fr.po b/charpick/help/fr/fr.po index bf72ac55..075729e7 100644 --- a/charpick/help/fr/fr.po +++ b/charpick/help/fr/fr.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 @@ -9,14 +8,15 @@ # Laurent Napias, 2020 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# David D, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: David D, 2025\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,6 +123,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:77 @@ -151,6 +154,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "davyd@madeley.id.au" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 @@ -163,6 +169,8 @@ msgid "" "Version 2.11 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.11 Juillet 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -189,6 +197,8 @@ msgid "" "Version 2.8 Unknown " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.8 Inconnue " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 @@ -202,6 +212,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.6 August " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l’applet palette de caractères V2.6 " +"Aoùt 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -209,6 +221,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.4 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l’applet palette de caractères V2.4 " +"Août 2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -216,6 +230,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.3 October " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l’applet palette de caractères V2.3 " +"Octobre 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:152 @@ -223,6 +239,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l’applet palette de caractères V2.2 " +"Août 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:160 @@ -230,6 +248,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l’applet palette de caractères V2.1 " +"Juillet 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:168 @@ -237,6 +257,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l’applet palette de caractères V2.0 " +"Mars 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:180 @@ -249,6 +271,8 @@ msgid "" "Character Picker Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Applet de sélection de caractère 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 @@ -299,6 +323,8 @@ msgid "" "external ref='figures/charpalette_applet.png' " "md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" msgstr "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:207 @@ -538,6 +564,8 @@ msgid "" "external ref='figures/charpick_characters.png' " "md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" msgstr "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:307 @@ -571,6 +599,8 @@ msgid "" "external ref='figures/charpick-preferences.png' " "md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" msgstr "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:327 diff --git a/charpick/help/fr_CA/fr_CA.po b/charpick/help/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..3831dae2 --- /dev/null +++ b/charpick/help/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,657 @@ +# Translators: +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/fr_FR/fr_FR.po b/charpick/help/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..e88bec46 --- /dev/null +++ b/charpick/help/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/frp/frp.po b/charpick/help/frp/frp.po new file mode 100644 index 00000000..d6a9b0e2 --- /dev/null +++ b/charpick/help/frp/frp.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: frp\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Èquipa de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/fur/fur.po b/charpick/help/fur/fur.po index 08e88ce3..71fdc02e 100644 --- a/charpick/help/fur/fur.po +++ b/charpick/help/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,16 +38,17 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -64,7 +66,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -72,12 +74,12 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 #: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:58 msgid "MATE Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -85,6 +87,9 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Scuadre pe documentazion di " +"GNOME Sun Microsystems " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -100,6 +105,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" +"Angela Boyle " +"Progjet pe documentazion di GNOME " #. (itstool) path: authorgroup/editor #: C/index.docbook:84 @@ -120,7 +127,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 @@ -132,7 +139,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -140,11 +147,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.10 Març dal 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -221,7 +230,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:190 @@ -240,7 +249,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:202 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:205 @@ -301,12 +310,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:238 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:243 @@ -318,7 +327,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 @@ -595,6 +604,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -604,6 +619,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -614,6 +633,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/charpick/help/gd/gd.po b/charpick/help/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..df885069 --- /dev/null +++ b/charpick/help/gd/gd.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/gl/gl.po b/charpick/help/gl/gl.po index 8bc23682..dc80c2ae 100644 --- a/charpick/help/gl/gl.po +++ b/charpick/help/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/gug_PY/gug_PY.po b/charpick/help/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..5fead39b --- /dev/null +++ b/charpick/help/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/he/he.po b/charpick/help/he/he.po index 68d7562e..f6981859 100644 --- a/charpick/help/he/he.po +++ b/charpick/help/he/he.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/charpick/help/hu/hu.po b/charpick/help/hu/hu.po index d63e9e6c..b2805ea6 100644 --- a/charpick/help/hu/hu.po +++ b/charpick/help/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/id/id.po b/charpick/help/id/id.po index 3f8d5cf6..af1b9c09 100644 --- a/charpick/help/id/id.po +++ b/charpick/help/id/id.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 # Reza Almanda , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Reza Almanda , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/it/it.po b/charpick/help/it/it.po index 42e47d9d..dbb01280 100644 --- a/charpick/help/it/it.po +++ b/charpick/help/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # andrea pittaro , 2019 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2019 diff --git a/charpick/help/ja/ja.po b/charpick/help/ja/ja.po index 2df3aaf4..dfb95494 100644 --- a/charpick/help/ja/ja.po +++ b/charpick/help/ja/ja.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# Green , 2021 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# green , 2021 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/ja_JP/ja_JP.po b/charpick/help/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..171f5bbf --- /dev/null +++ b/charpick/help/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/jv/jv.po b/charpick/help/jv/jv.po new file mode 100644 index 00000000..04b92f69 --- /dev/null +++ b/charpick/help/jv/jv.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: jv\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/kab/kab.po b/charpick/help/kab/kab.po index fece733f..5e7ade62 100644 --- a/charpick/help/kab/kab.po +++ b/charpick/help/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/km/km.po b/charpick/help/km/km.po new file mode 100644 index 00000000..a5f02818 --- /dev/null +++ b/charpick/help/km/km.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/ko/ko.po b/charpick/help/ko/ko.po index 8b639ddf..0f474ea3 100644 --- a/charpick/help/ko/ko.po +++ b/charpick/help/ko/ko.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Character Palette Manual" -msgstr "" +msgstr "문자 팔레트 설명서" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -42,6 +43,7 @@ msgid "" "not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " "special symbols, and punctuation marks." msgstr "" +"문자 팔레트에서는 키보드에 없는 액센트 표시 문자, 수학 기호, 특수 기호, 구두 문자 등의 문자에 편리하게 접근하는 수단을 제공합니다." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -51,12 +53,12 @@ msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -70,7 +72,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 msgid "2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -171,7 +173,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -257,7 +259,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." -msgstr "" +msgstr "이 설명서는 문자 팔레트 버전 1.10.2를 설명합니다." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -272,11 +274,13 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"문자 팔레트 또는 이 설명서의 버그 또는 바라는 제안이 있다면 마테 피드백 페이지의 지시 사항을 따르십시오." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:197 msgid "Character Palette" -msgstr "" +msgstr "문자 팔레트" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:202 @@ -369,7 +373,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 msgid "Getting Characters" -msgstr "" +msgstr "문자 가져오기" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:259 @@ -384,7 +388,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:262 msgid "To Select a Character" -msgstr "" +msgstr "문자를 선택하려면" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:263 @@ -422,17 +426,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 msgid "To deselect the character, click it again or click another character." -msgstr "" +msgstr "문자 선택을 취소하려면, 문자를 다시 누르거나 다른 문자를 선택합니다." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:284 msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." -msgstr "" +msgstr "일부 프로그램은 해당 문자의 붙여넣기를 허용하지 않을 수도 있습니다." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:288 msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" -msgstr "" +msgstr "사전 정의 문자 팔레트를 나타내려면" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:289 @@ -452,7 +456,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:295 msgid "Click on the palette that you want to display." -msgstr "" +msgstr "화면에 나타내려는 팔레트를 누릅니다." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:298 @@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:302 msgid "Characters' Keys" -msgstr "" +msgstr "문자 키" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:303 @@ -509,7 +513,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:323 msgid "Customizing Character Palette" -msgstr "" +msgstr "문자 팔레트 구성 개별 지정하기" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:325 @@ -544,7 +548,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 msgid "Configuring Palettes" -msgstr "" +msgstr "팔레트 설정" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:335 @@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:343 msgid "Setting Up a New Palette of Characters" -msgstr "" +msgstr "새 문자 팔레트 설정하기" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:344 @@ -615,6 +619,8 @@ msgid "" "that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " "characters." msgstr "" +"문자 맵을 열고 새 팔레트에 나타낼 문자를 선택합니다. 최대 25개의 문자를 선택할 수 " +"있습니다." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:356 @@ -627,14 +633,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 msgid "Click OK." -msgstr "" +msgstr "확인을 누릅니다." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:362 msgid "" "Character Palette adds the new palette of " "characters to the list of available palettes." -msgstr "" +msgstr "문자 팔레트에서 가용 팔레트 목록에 새 문자 팔레트를 추가합니다." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/charpick/help/ks/ks.po b/charpick/help/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..da90ef61 --- /dev/null +++ b/charpick/help/ks/ks.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/lb/lb.po b/charpick/help/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..81aae311 --- /dev/null +++ b/charpick/help/lb/lb.po @@ -0,0 +1,657 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/lfn/lfn.po b/charpick/help/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..c932c996 --- /dev/null +++ b/charpick/help/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/li/li.po b/charpick/help/li/li.po new file mode 100644 index 00000000..fcfe0f2b --- /dev/null +++ b/charpick/help/li/li.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: li\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "verwiezing" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/lo/lo.po b/charpick/help/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..a09e8fad --- /dev/null +++ b/charpick/help/lo/lo.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/lt_LT/lt_LT.po b/charpick/help/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..2eb7eb3f --- /dev/null +++ b/charpick/help/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/lv/lv.po b/charpick/help/lv/lv.po index 16c23334..df1f03dc 100644 --- a/charpick/help/lv/lv.po +++ b/charpick/help/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 #: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "Sun Mikrosistēmas" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:128 diff --git a/charpick/help/mi/mi.po b/charpick/help/mi/mi.po new file mode 100644 index 00000000..8e8d05da --- /dev/null +++ b/charpick/help/mi/mi.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "he hononga" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/ml/ml.po b/charpick/help/ml/ml.po index 9e04db74..d3607d8e 100644 --- a/charpick/help/ml/ml.po +++ b/charpick/help/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 #: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:58 diff --git a/charpick/help/ms/ms.po b/charpick/help/ms/ms.po index 99b90f4e..2d91819a 100644 --- a/charpick/help/ms/ms.po +++ b/charpick/help/ms/ms.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # abuyop , 2021 # msgid "" diff --git a/charpick/help/my/my.po b/charpick/help/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..d11f38a6 --- /dev/null +++ b/charpick/help/my/my.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/nah/nah.po b/charpick/help/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..18ba39ef --- /dev/null +++ b/charpick/help/nah/nah.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/nb/nb.po b/charpick/help/nb/nb.po index ae3de2dc..1e051ae6 100644 --- a/charpick/help/nb/nb.po +++ b/charpick/help/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/nds/nds.po b/charpick/help/nds/nds.po index 7d0ded90..5cdc6545 100644 --- a/charpick/help/nds/nds.po +++ b/charpick/help/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:105 diff --git a/charpick/help/nl/nl.po b/charpick/help/nl/nl.po index c467934e..eaba2df7 100644 --- a/charpick/help/nl/nl.po +++ b/charpick/help/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Pjotr , 2019 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -320,12 +321,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:238 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:243 @@ -337,7 +338,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 @@ -614,6 +615,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/charpick/help/no/no.po b/charpick/help/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..edffc837 --- /dev/null +++ b/charpick/help/no/no.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/nqo/nqo.po b/charpick/help/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..11f7a397 --- /dev/null +++ b/charpick/help/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/oc/oc.po b/charpick/help/oc/oc.po index 1d00c988..6d711265 100644 --- a/charpick/help/oc/oc.po +++ b/charpick/help/oc/oc.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:238 diff --git a/charpick/help/om/om.po b/charpick/help/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..91ec7fe7 --- /dev/null +++ b/charpick/help/om/om.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/pa/pa.po b/charpick/help/pa/pa.po index 9b14d97d..92f740be 100644 --- a/charpick/help/pa/pa.po +++ b/charpick/help/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/pl/pl.po b/charpick/help/pl/pl.po index 44e8eca9..63be1136 100644 --- a/charpick/help/pl/pl.po +++ b/charpick/help/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # pietrasagh , 2018 # Adam Czabara , 2018 @@ -10,13 +9,14 @@ # Marcin GTriderXC , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/pl_PL/pl_PL.po b/charpick/help/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..24da7284 --- /dev/null +++ b/charpick/help/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/pms/pms.po b/charpick/help/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..6a994be1 --- /dev/null +++ b/charpick/help/pms/pms.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/pt/pt.po b/charpick/help/pt/pt.po index aa09afc6..277743d1 100644 --- a/charpick/help/pt/pt.po +++ b/charpick/help/pt/pt.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Carlos Moreira, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Manuela Silva , 2018 # Manel Tinoco , 2018 # Rui , 2018 # Hugo Carvalho , 2020 # José Vieira , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: José Vieira , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po b/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po index 061ba552..fecef8bc 100644 --- a/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/charpick/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 # Alceu Nogueira , 2018 @@ -13,13 +12,14 @@ # George Silva , 2019 # Marco Novaes , 2021 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/ru/ru.po b/charpick/help/ru/ru.po index dc5f046a..258d7dcb 100644 --- a/charpick/help/ru/ru.po +++ b/charpick/help/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 diff --git a/charpick/help/ru_RU/ru_RU.po b/charpick/help/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..127b340e --- /dev/null +++ b/charpick/help/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/rw/rw.po b/charpick/help/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..bd8b6fe3 --- /dev/null +++ b/charpick/help/rw/rw.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/sc/sc.po b/charpick/help/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..660d4c72 --- /dev/null +++ b/charpick/help/sc/sc.po @@ -0,0 +1,658 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/sco/sco.po b/charpick/help/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..585f7bc2 --- /dev/null +++ b/charpick/help/sco/sco.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/so/so.po b/charpick/help/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..fbf97d71 --- /dev/null +++ b/charpick/help/so/so.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/sv/sv.po b/charpick/help/sv/sv.po index a2e8f6f4..34ca5d0a 100644 --- a/charpick/help/sv/sv.po +++ b/charpick/help/sv/sv.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2021 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:21 msgid "Character Palette Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för teckenpalett" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:23 @@ -38,11 +38,14 @@ msgid "" "not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " "special symbols, and punctuation marks." msgstr "" +"Teckenpaletten är ett bekvämt sätt att komma åt tecken som inte finns på " +"tangentbordet, t.ex. accentuerade tecken, matematiska symboler, " +"specialsymboler och skiljetecken." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -85,7 +88,7 @@ msgstr "Dokumentationsprojekt för GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:58 msgid "MATE Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "MATE:s dokumentationsteam " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -103,6 +106,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " +"d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:77 @@ -110,6 +116,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "GNOME Documentation Project " msgstr "" +"Angela Boyle " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " #. (itstool) path: authorgroup/editor #: C/index.docbook:84 @@ -118,6 +126,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "shaunm@gnome.org" msgstr "" +"Shaun McCance " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " +"shaunm@gnome.org" #. (itstool) path: authorgroup/editor #: C/index.docbook:92 @@ -126,6 +137,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "davyd@madeley.id.au" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME-projektet " +"davyd@madeley.id.au" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:109 @@ -138,6 +152,8 @@ msgid "" "Version 2.11 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.11 Juli 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -178,6 +194,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.6 August " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Teckenpalett Applet Manual V2.6 Augusti " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -185,6 +203,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.4 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Teckenpalett Applet Manual V2.4 Augusti " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:144 @@ -192,6 +212,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.3 October " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Teckenpalett Applet Manual V2.3 Oktober " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:152 @@ -199,6 +221,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Teckenpalett Applet Manual V2.2 Augusti " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:160 @@ -206,6 +230,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Teckenpalett Applet Manual V2.1 Juli " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:168 @@ -213,6 +239,8 @@ msgid "" "Character Palette Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Teckenpalett Applet Manual V2.0 Mars " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:180 @@ -225,11 +253,13 @@ msgid "" "Character Picker Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Applet för teckenväljare 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Teckenpalett." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -244,11 +274,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående programmet " +"Teckenpalett eller den här handboken följer du anvisningarna på MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:197 msgid "Character Palette" -msgstr "" +msgstr "Teckenpalett" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:202 @@ -281,6 +315,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Character " "Palette " msgstr "" +" Teckenpalett " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:214 @@ -292,6 +329,11 @@ msgid "" "text documents or at the command line. You can customize the contents of the" " applet to suit your requirements." msgstr "" +"Teckenpaletten är ett bekvämt sätt att komma åt " +"tecken som inte finns på tangentbordet, t.ex. accentuerade tecken, " +"matematiska symboler, specialsymboler och skiljetecken. Du kan infoga tecken" +" från appleten i textsträngar, t.ex. i textdokument eller på kommandoraden. " +"Du kan anpassa innehållet i appleten så att det passar dina behov." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:221 @@ -300,11 +342,13 @@ msgid "" "encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " "character." msgstr "" +"Teckenpalett stöder teckenkodningen UTF-8 så att " +"du kan använda paletten för att visa eller kopiera alla Unicode-tecken." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:226 msgid "To Add Character Palette to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till teckenpalett i en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:227 @@ -312,6 +356,8 @@ msgid "" "To add Character Palette to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Teckenpalett i en " +"panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 @@ -329,6 +375,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Character Palette." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan Teckenpalett." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 @@ -338,7 +386,7 @@ msgstr "Klicka på Lägg till." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 msgid "Getting Characters" -msgstr "" +msgstr "Att få tecken" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:259 @@ -349,11 +397,16 @@ msgid "" "character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" " characters is associated with a standard character on your keyboard." msgstr "" +"När du lägger till Teckenpalett i en panel för " +"första gången visar programmet en standardpalett med tecken. Du kan välja " +"ett tecken från standardpaletten eller från fördefinierade paletter med " +"tecken. Varje fördefinierad teckenpalett är associerad med ett " +"standardtecken på tangentbordet." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:262 msgid "To Select a Character" -msgstr "" +msgstr "För att välja ett tecken" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:263 @@ -361,6 +414,8 @@ msgid "" "To select a character from the palette and insert the character into a text " "string, perform the following steps:" msgstr "" +"Utför följande steg för att välja ett tecken från paletten och infoga " +"tecknet i en textsträng:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:265 @@ -368,6 +423,8 @@ msgid "" "In the palette, click on the character that you require. The character " "button is pressed in to indicate that the character is selected." msgstr "" +"Klicka i paletten på det tecken som du vill ha. Teckenknappen trycks in för " +"att visa att tecknet är valt." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:269 @@ -377,6 +434,9 @@ msgid "" "into the application if the application allows you to paste from the " "clipboard." msgstr "" +"Peka på den plats i ett program där du vill placera tecknet och mittklicka " +"för att infoga tecknet. Du kan också klistra in tecknet i programmet om " +"programmet tillåter att du klistrar in från urklipp." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:274 @@ -387,21 +447,28 @@ msgid "" " you either deselect the character or copy to the clipboard from another " "application." msgstr "" +"Du kan upprepa infogningen med hjälp av mittklicket så många gånger du vill " +"tills du antingen avmarkerar tecknet eller väljer text i ett annat program. " +"Du kan fortsätta att klistra in tecknet från urklippet tills du antingen " +"avmarkerar tecknet eller kopierar till urklippet från ett annat program." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 msgid "To deselect the character, click it again or click another character." msgstr "" +"Om du vill avmarkera tecknet klickar du på det igen eller på ett annat " +"tecken." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:284 msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." msgstr "" +"I vissa program kan det hända att du inte kan klistra in vissa tecken." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:288 msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" -msgstr "" +msgstr "Så här visar du en fördefinierad palett med tecken" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:289 @@ -410,6 +477,9 @@ msgid "" " default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" " of predefined characters, perform the following steps:" msgstr "" +"Du kan ändra de tecken som visas i programmet från standardpaletten till en " +"fördefinierad palett med tecken. Gör följande för att visa en palett med " +"fördefinierade tecken:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:292 @@ -417,11 +487,13 @@ msgid "" "Click on the Available palettes button on the " "application, the down arrow on the left." msgstr "" +"Klicka på knappen Tillgängliga paletter i programmet," +" nedåtpilen till vänster." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:295 msgid "Click on the palette that you want to display." -msgstr "" +msgstr "Klicka på den palett som du vill visa." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:298 @@ -430,11 +502,13 @@ msgid "" " that is displayed in the application, then insert the character into your " "text string." msgstr "" +"Du kan välja det tecken du vill ha från den teckenpalett som visas i " +"programmet och sedan infoga tecknet i din textsträng." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:302 msgid "Characters' Keys" -msgstr "" +msgstr "Tecknens tangenter" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:303 @@ -444,11 +518,15 @@ msgid "" "section in the chart. The character groups that are associated with each " "keyboard character are shown in the other columns." msgstr "" +"Följande tabell visar tangentbordstecken och deras tillhörande " +"teckengrupper. Tangentbordstecknen anges i den första kolumnen i varje " +"avsnitt i diagrammet. De teckengrupper som är kopplade till varje " +"tangentbordstecken visas i de andra kolumnerna." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:305 msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" -msgstr "" +msgstr "Teckengrupper associerade med tangentbordets knappar" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -471,11 +549,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows character groups " "associated with various keyboard keys. " msgstr "" +" Visar teckengrupper som" +" är kopplade till olika tangenter på tangentbordet. " #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:323 msgid "Customizing Character Palette" -msgstr "" +msgstr "Anpassning av teckenpalett" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:325 @@ -503,11 +584,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Character Palette " "Preferences " msgstr "" +" Inställningar för " +"teckenpalett " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 msgid "Configuring Palettes" -msgstr "" +msgstr "Konfigurera paletter" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:335 @@ -519,6 +603,13 @@ msgid "" "available from the applet. To close the Character Palette " "Preferences dialog, click Close." msgstr "" +"Om du vill konfigurera teckenpaletten " +"högerklickar du på appleten och väljer sedan " +"Inställningar. Dialogrutan " +"Inställningar för teckenpalett innehåller listrutan " +"Paletter, som visar de paletter som är tillgängliga i " +"appleten. Klicka på Stäng för att stänga dialogrutan " +"Inställningar för teckenpalett." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:337 @@ -526,6 +617,9 @@ msgid "" "To add a new palette to the applet, click on the Add " "button. See for more information." msgstr "" +"Om du vill lägga till en ny palett i appleten klickar du på knappen " +"Add. Se för " +"mer information." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:338 @@ -533,6 +627,8 @@ msgid "" "To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " "Delete button." msgstr "" +"Om du vill ta bort en palett från appleten markerar du paletten och klickar " +"sedan på knappen Ta bort." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:339 @@ -541,11 +637,15 @@ msgid "" "Edit button. Modify the palette in the Edit" " Palette dialog, then click OK." msgstr "" +"Om du vill ändra en palett markerar du paletten och klickar sedan på knappen" +" Redigera. Ändra paletten i dialogrutan " +"Redigera palett och klicka sedan på " +"OK." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:343 msgid "Setting Up a New Palette of Characters" -msgstr "" +msgstr "Skapa en ny palett av tecken" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:344 @@ -555,6 +655,10 @@ msgid "" "create a new palette with Character Map, perform " "the following steps:" msgstr "" +"Du kan använda ett program för teckenval, t.ex. Character " +"Map, för att skapa en ny palett med tecken. Gör till exempel " +"följande för att skapa en ny palett med Character " +"Map:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:347 @@ -563,6 +667,9 @@ msgid "" "Preferences. The Character Palette " "Preferences dialog is displayed." msgstr "" +"Högerklicka på appleten och välj sedan " +"Preferences(Inställningar). Dialogrutan " +"Inställningar för teckenpalett visas." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:350 @@ -570,6 +677,8 @@ msgid "" "Click on the Add button and the Add " "Palette dialog is displayed." msgstr "" +"Klicka på knappen Add så visas dialogrutan " +"Add Palette." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 @@ -578,6 +687,8 @@ msgid "" "that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " "characters." msgstr "" +"Öppna Character Map och välj sedan de tecken som " +"du vill visa i den nya paletten. Du kan välja upp till 25 tecken." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:356 @@ -586,6 +697,9 @@ msgid "" "Character Map to the Palette" " text box in the Add Palette window." msgstr "" +"Kopiera innehållet i textrutan Text to copy från " +"Character Map till textrutan " +"Palette i fönstret Add Palette." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 @@ -598,6 +712,8 @@ msgid "" "Character Palette adds the new palette of " "characters to the list of available palettes." msgstr "" +"Teckenpalett lägger till den nya paletten med " +"tecken i listan över tillgängliga paletter." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -614,6 +730,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -706,3 +828,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/charpick/help/sw/sw.po b/charpick/help/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..ca56b274 --- /dev/null +++ b/charpick/help/sw/sw.po @@ -0,0 +1,657 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/tg/tg.po b/charpick/help/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..1601e7c2 --- /dev/null +++ b/charpick/help/tg/tg.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/th/th.po b/charpick/help/th/th.po index fe58465b..ad4dbb10 100644 --- a/charpick/help/th/th.po +++ b/charpick/help/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/tk/tk.po b/charpick/help/tk/tk.po new file mode 100644 index 00000000..2605118a --- /dev/null +++ b/charpick/help/tk/tk.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "baglaýyş" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/tl/tl.po b/charpick/help/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..30d1f812 --- /dev/null +++ b/charpick/help/tl/tl.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/ts/ts.po b/charpick/help/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..101b38cf --- /dev/null +++ b/charpick/help/ts/ts.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/tt/tt.po b/charpick/help/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..0cb6857c --- /dev/null +++ b/charpick/help/tt/tt.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/tzm/tzm.po b/charpick/help/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..1071748c --- /dev/null +++ b/charpick/help/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,657 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "2000 Dan Mueth" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/uk/uk.po b/charpick/help/uk/uk.po index 01c7d31d..20ecbeb7 100644 --- a/charpick/help/uk/uk.po +++ b/charpick/help/uk/uk.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Oleksii Khalikov , 2020 # Микола Ткач , 2021 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/charpick/help/uk_UA/uk_UA.po b/charpick/help/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..389fd3af --- /dev/null +++ b/charpick/help/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/ur_PK/ur_PK.po b/charpick/help/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..197aab8d --- /dev/null +++ b/charpick/help/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,659 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/uz@Latn/uz@Latn.po b/charpick/help/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..3f5790b6 --- /dev/null +++ b/charpick/help/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/yi/yi.po b/charpick/help/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..a6b75796 --- /dev/null +++ b/charpick/help/yi/yi.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/zh/zh.po b/charpick/help/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..01870444 --- /dev/null +++ b/charpick/help/zh/zh.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:21 +msgid "Character Palette Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:23 +msgid "" +"Character Palette provides a convenient way to access characters that are " +"not on your keyboard, such as accented characters, mathematical symbols, " +"special symbols, and punctuation marks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:110 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:125 C/index.docbook:133 +#: C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 C/index.docbook:182 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:58 +msgid "MATE Documentation Team " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:77 +msgid "" +"Angela Boyle " +"GNOME Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:84 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"shaunm@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/editor +#: C/index.docbook:92 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"davyd@madeley.id.au" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:109 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:105 +msgid "" +"Version 2.11 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Version 2.8 Unknown " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 C/index.docbook:140 C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.6 August " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.4 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.3 October " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:152 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:160 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +"Character Palette Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:180 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:176 +msgid "" +"Character Picker Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:197 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:205 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:209 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpalette_applet.png' " +"md5='be3ebce4695652b9bc56b604ad7fdb6e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +" Character " +"Palette " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "" +"The Character Palette provides a convenient way " +"to access characters that are not on your keyboard, such as accented " +"characters, mathematical symbols, special symbols, and punctuation marks. " +"You can insert characters from the applet into text strings, for example in " +"text documents or at the command line. You can customize the contents of the" +" applet to suit your requirements." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "" +"Character Palette supports the UTF-8 character " +"encoding so you can use the palette to display or copy any Unicode " +"character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:226 +msgid "To Add Character Palette to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "" +"To add Character Palette to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:243 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Character Palette." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Getting Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:259 +msgid "" +"When you add Character Palette to a panel for the" +" first time, the application displays a default palette of characters. You " +"can select a character from the default palette, or you can select a " +"character from predefined palettes of characters. Each predefined palette of" +" characters is associated with a standard character on your keyboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "To Select a Character" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"To select a character from the palette and insert the character into a text " +"string, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"In the palette, click on the character that you require. The character " +"button is pressed in to indicate that the character is selected." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"Point to the location in an application where you want to put the character " +"and middle-click to insert the character. You can also paste the character " +"into the application if the application allows you to paste from the " +"clipboard." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:274 +msgid "" +"You can repeat the insertion using middle-click as many times as you want " +"until you either deselect the character or select text in another " +"application. You can continue pasting the character from the clipboard until" +" you either deselect the character or copy to the clipboard from another " +"application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "To deselect the character, click it again or click another character." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "Some applications may not allow you to paste certain characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:288 +msgid "To Display a Predefined Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:289 +msgid "" +"You can change the characters that are displayed in the application from the" +" default palette to a predefined palette of characters. To display a palette" +" of predefined characters, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"Click on the Available palettes button on the " +"application, the down arrow on the left." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Click on the palette that you want to display." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "" +"You can select the character that you require from the palette of characters" +" that is displayed in the application, then insert the character into your " +"text string." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Characters' Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "" +"The following chart lists keyboard characters and their associated groups of" +" characters. The keyboard characters are listed in the first column of each " +"section in the chart. The character groups that are associated with each " +"keyboard character are shown in the other columns." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:305 +msgid "Character Groups Associated With Keyboard Keys" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:310 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick_characters.png' " +"md5='27cda1064725bd9127561255f0590b83'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:307 +msgid "" +" Shows character groups " +"associated with various keyboard keys. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:323 +msgid "Customizing Character Palette" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:325 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/charpick-preferences.png' " +"md5='ba55588e1ebe38cfc3d2b7bc7c2b023f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:327 +msgid "" +" Character Palette " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Configuring Palettes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"To configure Character Palette, right-click on " +"the applet, then choose Preferences. The " +"Character Palette Preferences dialog contains the " +"Palettes list box, which lists the palettes that are " +"available from the applet. To close the Character Palette " +"Preferences dialog, click Close." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "" +"To add a new palette to the applet, click on the Add " +"button. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +"To delete a palette from the applet, select the palette, then click on the " +"Delete button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:339 +msgid "" +"To modify a palette, select the palette, then click on the " +"Edit button. Modify the palette in the Edit" +" Palette dialog, then click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:343 +msgid "Setting Up a New Palette of Characters" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "" +"You can use a character selection application such as Character" +" Map to set up a new palette of characters. For example, to " +"create a new palette with Character Map, perform " +"the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences. The Character Palette " +"Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"Click on the Add button and the Add " +"Palette dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:353 +msgid "" +"Open Character Map, then select the characters " +"that you want to display in the new palette. You can select up to 25 " +"characters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Copy the contents of the Text to copy text box from " +"Character Map to the Palette" +" text box in the Add Palette window." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Character Palette adds the new palette of " +"characters to the list of available palettes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po b/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po index d70d0f99..fd761d1f 100644 --- a/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/charpick/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,6 +73,8 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 diff --git a/cpufreq/help/ar/ar.po b/cpufreq/help/ar/ar.po index a443d972..68a81861 100644 --- a/cpufreq/help/ar/ar.po +++ b/cpufreq/help/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -653,6 +654,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po b/cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..a0035777 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/bg/bg.po b/cpufreq/help/bg/bg.po index e9362cab..a71724c7 100644 --- a/cpufreq/help/bg/bg.po +++ b/cpufreq/help/bg/bg.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Замфир Йончев , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/bqi/bqi.po b/cpufreq/help/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..65de058d --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/cs/cs.po b/cpufreq/help/cs/cs.po index 463c7114..80bd5dd7 100644 --- a/cpufreq/help/cs/cs.po +++ b/cpufreq/help/cs/cs.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Appukonrad , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" -msgstr "" +msgstr "2004 GNOME Foundation" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -91,6 +92,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "
carlosgc@gnome.org
" msgstr "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -99,6 +103,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -134,7 +141,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 msgid "Carlos Garcia Campos" -msgstr "" +msgstr "Carlos Garcia Campos" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:116 diff --git a/cpufreq/help/csb/csb.po b/cpufreq/help/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..f90b6c1f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/csb/csb.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/cv/cv.po b/cpufreq/help/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..7e2bc6dc --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/cv/cv.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/de/de.po b/cpufreq/help/de/de.po index f52126ce..db3846e5 100644 --- a/cpufreq/help/de/de.po +++ b/cpufreq/help/de/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/de_AT/de_AT.po b/cpufreq/help/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..72ef890e --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/de_CH/de_CH.po b/cpufreq/help/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..7fe8a2ec --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/el/el.po b/cpufreq/help/el/el.po index e8b32cc5..352dc320 100644 --- a/cpufreq/help/el/el.po +++ b/cpufreq/help/el/el.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: -# Efstathios Iosifidis , 2018 +# Efstathios Iosifidis , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/en_BR/en_BR.po b/cpufreq/help/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..aede99ef --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/en_DE/en_DE.po b/cpufreq/help/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..4c3db022 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/en_US/en_US.po b/cpufreq/help/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..70bc6b0b --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/es/es.po b/cpufreq/help/es/es.po index c1e0d1b3..03cc074f 100644 --- a/cpufreq/help/es/es.po +++ b/cpufreq/help/es/es.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # seacat , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Toni Estévez , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/es_419/es_419.po b/cpufreq/help/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..f9a28f51 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po b/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po index 281f9482..cff7ccde 100644 --- a/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po +++ b/cpufreq/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Reshi Starkey , 2018 # Germán Herrou , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,6 +42,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -604,7 +606,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po b/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po index f2a56f6b..e32b9fcb 100644 --- a/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po +++ b/cpufreq/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/es_US/es_US.po b/cpufreq/help/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..27aedd46 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/eu/eu.po b/cpufreq/help/eu/eu.po index 8b5e5e88..1a6e23e4 100644 --- a/cpufreq/help/eu/eu.po +++ b/cpufreq/help/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/fi/fi.po b/cpufreq/help/fi/fi.po index 5920a2ec..f848ea52 100644 --- a/cpufreq/help/fi/fi.po +++ b/cpufreq/help/fi/fi.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Riku Viitanen , 2018 # nomen omen, 2018 # Ammuu5, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 @@ -76,6 +77,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 @@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -199,12 +202,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:178 @@ -216,7 +219,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:190 diff --git a/cpufreq/help/fil/fil.po b/cpufreq/help/fil/fil.po index 0f7552cd..c06a5370 100644 --- a/cpufreq/help/fil/fil.po +++ b/cpufreq/help/fil/fil.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Alvin Abuke , 2019 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Alvin Abuke , 2019\n" -"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,128 +19,56 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " "provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:25 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:29 +#: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:33 +#: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:103 +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:125 +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Ang pahintulot ay iginagawad upang gumawa ng sipi, magbigay at baguhin ang " -"kasulatan na ito sa ilalim ng mga tuntunin at kondisyon ng GNU Free " -"Documentation License (GFDL), " - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:58 +#: C/index.docbook:54 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:65 +#: C/index.docbook:61 msgid "" "Carlos Garcia Campos " " GNOME Project " @@ -147,7 +76,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:73 +#: C/index.docbook:69 msgid "" "Davyd Madeley " "GNOME Project " @@ -155,60 +84,60 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:94 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:110 C/index.docbook:117 +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:106 +#: C/index.docbook:102 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:113 +#: C/index.docbook:109 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " "March 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:124 +#: C/index.docbook:120 msgid "Carlos Garcia Campos" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:120 +#: C/index.docbook:116 msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " "October 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:130 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Mga tugon" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:135 +#: C/index.docbook:131 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " "Monitor applet or this manual, follow the directions in the CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:150 +#: C/index.docbook:146 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:148 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "" @@ -236,7 +165,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:153 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet.png' " @@ -244,43 +173,43 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:163 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " "convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:166 +#: C/index.docbook:162 msgid "" "To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " "perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:178 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:188 +#: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:194 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " "Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " @@ -288,14 +217,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:200 +#: C/index.docbook:196 msgid "" "When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " "Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:197 msgid "" "When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " "Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " @@ -304,7 +233,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:202 +#: C/index.docbook:198 msgid "" "By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " "frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " @@ -314,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:201 msgid "" "Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" " must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " @@ -322,12 +251,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:210 +#: C/index.docbook:206 msgid "Understanding the Icons" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:211 +#: C/index.docbook:207 msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " @@ -335,12 +264,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:222 +#: C/index.docbook:218 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:220 msgid "Description" msgstr "" @@ -349,7 +278,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:231 +#: C/index.docbook:227 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-100.png' " @@ -357,7 +286,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:229 +#: C/index.docbook:225 msgid "" " " @@ -366,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:231 msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" msgstr "" @@ -375,14 +304,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:242 +#: C/index.docbook:238 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:236 msgid "" " " @@ -391,7 +320,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:242 msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" msgstr "" @@ -400,14 +329,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:253 +#: C/index.docbook:249 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:247 msgid "" " " @@ -416,7 +345,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:257 +#: C/index.docbook:253 msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" msgstr "" @@ -425,14 +354,14 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:264 +#: C/index.docbook:260 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:258 msgid "" " " @@ -441,17 +370,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:264 msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:278 +#: C/index.docbook:274 msgid "Frequency and Governor Selector" msgstr "" #. (itstool) path: warning/para -#: C/index.docbook:279 +#: C/index.docbook:275 msgid "" "The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " "Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " @@ -459,7 +388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:279 msgid "" "To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " "shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " @@ -467,7 +396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:284 msgid "" "You can choose whether you want to show available frequencies or governors " "in the Preferences. See CPU Frequency Scaling Monitor, " "right-click on the applet, then choose " @@ -522,14 +451,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:323 +#: C/index.docbook:319 msgid "" "The Preferences dialog contains the following " "components:" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:325 +#: C/index.docbook:321 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" msgstr "" @@ -538,7 +467,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:328 +#: C/index.docbook:324 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " @@ -546,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:327 +#: C/index.docbook:323 msgid "" " CPU Frequency Scaling " @@ -554,17 +483,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:339 +#: C/index.docbook:335 msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:337 msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:339 msgid "Selecting the CPU to monitor" msgstr "" @@ -573,7 +502,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:346 +#: C/index.docbook:342 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " @@ -581,7 +510,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:345 +#: C/index.docbook:341 msgid "" " CPU Frequency" @@ -589,69 +518,69 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:350 msgid "" "The Monitored CPU option will only appear on " "multiprocessor (SMP) systems." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:362 +#: C/index.docbook:358 msgid "Show in Mode" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:364 +#: C/index.docbook:360 msgid "" "Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " "applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:370 +#: C/index.docbook:366 msgid "Show CPU frequency as frequency" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:372 +#: C/index.docbook:368 msgid "Select this option to display the current CPU frequency." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:372 msgid "Show frequency units" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:378 +#: C/index.docbook:374 msgid "" "Select this option to display or not the frequency units in the frequency " "mode." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:383 +#: C/index.docbook:379 msgid "Show CPU frequency as percentage" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:385 +#: C/index.docbook:381 msgid "" "Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:390 +#: C/index.docbook:386 msgid "Show menu" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:400 +#: C/index.docbook:396 msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:402 +#: C/index.docbook:398 msgid "" " CPU governors " @@ -659,7 +588,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:392 +#: C/index.docbook:388 msgid "" "This option allows you to choose how much information is shown in the " "frequency selector dropdown (see )." @@ -671,7 +600,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "link" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 @@ -683,3 +612,92 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/cpufreq/help/fo/fo.po b/cpufreq/help/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..a92ff625 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/fo/fo.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/fr/fr.po b/cpufreq/help/fr/fr.po index d052a742..2e162588 100644 --- a/cpufreq/help/fr/fr.po +++ b/cpufreq/help/fr/fr.po @@ -1,23 +1,24 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Charles Monzat , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 # Étienne Deparis , 2018 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 # Simon Garrelou, 2023 +# David D, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Simon Garrelou, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -204,6 +205,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-applet.png' " "md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:159 @@ -350,6 +353,8 @@ msgid "" "external ref='figures/cpufreq-100.png' " "md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" msgstr "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:225 @@ -671,7 +676,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 msgid "Show menu" -msgstr "" +msgstr "Afficher menu" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:396 diff --git a/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po b/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po index 19f31d17..9d70ab2c 100644 --- a/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po +++ b/cpufreq/help/fr_CA/fr_CA.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: eere leme , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -51,13 +52,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Projet de documentation GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Équipe de documentation MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Rétroaction" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:131 diff --git a/cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po b/cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..d297dce0 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/fur/fur.po b/cpufreq/help/fur/fur.po index 3522ec01..c5c8a117 100644 --- a/cpufreq/help/fur/fur.po +++ b/cpufreq/help/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,11 +37,12 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -51,13 +53,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 @@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:131 @@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:148 @@ -188,12 +190,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:178 @@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:190 @@ -611,6 +613,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -620,6 +628,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -630,6 +642,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/cpufreq/help/gd/gd.po b/cpufreq/help/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..cdfb3b99 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/gd/gd.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/gl/gl.po b/cpufreq/help/gl/gl.po index 415c3750..b4a94bca 100644 --- a/cpufreq/help/gl/gl.po +++ b/cpufreq/help/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po b/cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..3a8899b7 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/he/he.po b/cpufreq/help/he/he.po index b15b88c2..a05dc3e9 100644 --- a/cpufreq/help/he/he.po +++ b/cpufreq/help/he/he.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/cpufreq/help/hu/hu.po b/cpufreq/help/hu/hu.po index d1b7bd71..c7178e81 100644 --- a/cpufreq/help/hu/hu.po +++ b/cpufreq/help/hu/hu.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Rezső Páder , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/id/id.po b/cpufreq/help/id/id.po index c4944eb3..f1806ada 100644 --- a/cpufreq/help/id/id.po +++ b/cpufreq/help/id/id.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/it/it.po b/cpufreq/help/it/it.po index 317c4e31..1db2ed85 100644 --- a/cpufreq/help/it/it.po +++ b/cpufreq/help/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2019 # Enrico B. , 2019 diff --git a/cpufreq/help/ja/ja.po b/cpufreq/help/ja/ja.po index 004efd7c..4c24df9b 100644 --- a/cpufreq/help/ja/ja.po +++ b/cpufreq/help/ja/ja.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # shinmili , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2024 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po b/cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..01c7dcaf --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/kab/kab.po b/cpufreq/help/kab/kab.po index 89cc4e70..1a3358ce 100644 --- a/cpufreq/help/kab/kab.po +++ b/cpufreq/help/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/ko/ko.po b/cpufreq/help/ko/ko.po index cf24868f..29a0ed7f 100644 --- a/cpufreq/help/ko/ko.po +++ b/cpufreq/help/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: -# Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 diff --git a/cpufreq/help/ks/ks.po b/cpufreq/help/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..bd513432 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ks/ks.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lb/lb.po b/cpufreq/help/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..e8030471 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lb/lb.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lfn/lfn.po b/cpufreq/help/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..075d338c --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lo/lo.po b/cpufreq/help/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..3f903680 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lo/lo.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lt/lt.po b/cpufreq/help/lt/lt.po index fb95696b..e6fe81e1 100644 --- a/cpufreq/help/lt/lt.po +++ b/cpufreq/help/lt/lt.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: -# brennus , 2018 +# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 # Moo, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po b/cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..5af9e0c0 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/lv/lv.po b/cpufreq/help/lv/lv.po index 0f3a30f0..0a05097f 100644 --- a/cpufreq/help/lv/lv.po +++ b/cpufreq/help/lv/lv.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# duck , 2018 +# reki the human , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: duck , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/cpufreq/help/ml/ml.po b/cpufreq/help/ml/ml.po index b5ea6843..d2e637c3 100644 --- a/cpufreq/help/ml/ml.po +++ b/cpufreq/help/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,13 +54,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:54 diff --git a/cpufreq/help/my/my.po b/cpufreq/help/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..98107b1c --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/my/my.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "လိုလားချက်များ" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/nah/nah.po b/cpufreq/help/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..5c32c321 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/nah/nah.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/nan/nan.po b/cpufreq/help/nan/nan.po index ec94d3b7..b4f1cd24 100644 --- a/cpufreq/help/nan/nan.po +++ b/cpufreq/help/nan/nan.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Tan, Kian-ting, 2023 +# Tan, Kian-ting, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "標á" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:220 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "說明" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/cpufreq/help/nb/nb.po b/cpufreq/help/nb/nb.po index 3032cac7..84ce969c 100644 --- a/cpufreq/help/nb/nb.po +++ b/cpufreq/help/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/nds/nds.po b/cpufreq/help/nds/nds.po index 9ecd5342..99e998b0 100644 --- a/cpufreq/help/nds/nds.po +++ b/cpufreq/help/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/cpufreq/help/nl/nl.po b/cpufreq/help/nl/nl.po index f7bdde4f..24e80932 100644 --- a/cpufreq/help/nl/nl.po +++ b/cpufreq/help/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Michael Steenbeek , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -203,12 +204,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:178 @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:190 @@ -626,6 +627,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/cpufreq/help/no/no.po b/cpufreq/help/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..0b59bf6f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/no/no.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/nqo/nqo.po b/cpufreq/help/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..bb4c127a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/oc/oc.po b/cpufreq/help/oc/oc.po index 8a926166..fbc31a59 100644 --- a/cpufreq/help/oc/oc.po +++ b/cpufreq/help/oc/oc.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Cédric Valmary , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:173 diff --git a/cpufreq/help/om/om.po b/cpufreq/help/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..f761e27f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/om/om.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/pa/pa.po b/cpufreq/help/pa/pa.po index 630b36cf..172f7f20 100644 --- a/cpufreq/help/pa/pa.po +++ b/cpufreq/help/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/pl/pl.po b/cpufreq/help/pl/pl.po index d91ac33b..6069ff6f 100644 --- a/cpufreq/help/pl/pl.po +++ b/cpufreq/help/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Kajetan Rosiak , 2018 # pietrasagh , 2018 @@ -11,13 +10,15 @@ # Marcin GTriderXC , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,6 +80,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 diff --git a/cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po b/cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..06c3a5dd --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/pms/pms.po b/cpufreq/help/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..d3d14a57 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/pms/pms.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Randy Ichinose , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferense" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po b/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po index 0bf87412..26225505 100644 --- a/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/cpufreq/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,10 +1,9 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # Victor Gonçalves , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 @@ -12,13 +11,14 @@ # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/ru/ru.po b/cpufreq/help/ru/ru.po index 30e8aec3..b172a3f3 100644 --- a/cpufreq/help/ru/ru.po +++ b/cpufreq/help/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 diff --git a/cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po b/cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..a37dc134 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/sc/sc.po b/cpufreq/help/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..2d74e9a7 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/sc/sc.po @@ -0,0 +1,674 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/sco/sco.po b/cpufreq/help/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..8414cf9a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/sco/sco.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/so/so.po b/cpufreq/help/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..108b8c58 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/so/so.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/sv/sv.po b/cpufreq/help/sv/sv.po index 97faea3a..fbb5c88d 100644 --- a/cpufreq/help/sv/sv.po +++ b/cpufreq/help/sv/sv.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Henrik Mattsson-Mårn , 2018 @@ -7,15 +6,16 @@ # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,12 +26,14 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Kristoffer Grundström " +msgstr "" +"Daniel Nylander \n" +"Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för övervakning av CPU-frekvensskalning" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -39,11 +41,14 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " "provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." msgstr "" +"Övervakning av CPU-frekvensskalning visar processorns aktuella " +"klockhastighet och ger ett gränssnitt för att ändra klockhastigheten om " +"processorn stöder det." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:24 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 @@ -53,7 +58,7 @@ msgstr "2005Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 msgid "2004 GNOME Foundation" -msgstr "" +msgstr "2004 GNOME-stiftelsen" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -73,6 +78,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:61 @@ -81,6 +88,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "
carlosgc@gnome.org
" msgstr "" +"Carlos Garcia Garcia Campos " +" GNOME-projektet " +"
carlosgc@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -89,6 +99,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"Davyd Madeley " +"GNOME-projektet " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -101,6 +114,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " "July 2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.6 " +"Juli 2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 @@ -113,6 +128,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " "August 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.5 " +"Augusti 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:109 @@ -120,6 +137,8 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " "March 2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.4 " +"Mars 2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 @@ -132,11 +151,15 @@ msgid "" "CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " "October 2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"CPU-frekvensskalning Monitor Applet Manual V0.3 " +"Oktober 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:126 msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" +"Denna manual beskriver version 1.10.2 av Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:130 @@ -151,11 +174,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera ett fel eller komma med förslag angående Övervakning " +"av CPU-frekvensskalning-appleten eller den här handboken följer du " +"anvisningarna på MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:140 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor för skalning av CPU-frekvens" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:146 @@ -187,6 +214,8 @@ msgid "" "The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " "convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." msgstr "" +"Övervakning av CPU-frekvensskalning är ett " +"smidigt sätt att övervaka CPU-frekvensskalningen för varje CPU." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:162 @@ -194,6 +223,8 @@ msgid "" "To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " "perform the following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning i en panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:168 @@ -211,6 +242,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:184 @@ -224,6 +258,9 @@ msgid "" "Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " "several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." msgstr "" +"Tyvärr kan CPU-frekvensskalning för närvarande endast övervakas på Linux-" +"maskiner som har stöd för detta i kärnan. Det kan dock stödja flera " +"generationer av gränssnitt för frekvensskalning i kärnan." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:196 @@ -231,6 +268,8 @@ msgid "" "When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " "Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." msgstr "" +"När det inte finns något stöd för CPU-frekvensskalning i systemet visar " +"Övervakning av CPU-frekvensskalning endast den aktuella CPU-frekvensen." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:197 @@ -240,6 +279,10 @@ msgid "" "progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " "maximum frequency." msgstr "" +"När skalning av processorfrekvensen stöds i systemet visar monitorn för " +"skalning av processorfrekvensen CPU-ikonen med en förloppsindikator. " +"Förloppsindikatorns tillstånd representerar den aktuella processorfrekvensen" +" i förhållande till den maximala frekvensen." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:198 @@ -250,6 +293,11 @@ msgid "" "to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." msgstr "" +"Som standard visar Övervakning av CPU-frekvensskalning den aktuella CPU-" +"frekvensen som ett värde i Hertz (standardmåttet för frekvens), men det går " +"att konfigurera att visa en procentsats i stället. Mer information om hur du" +" konfigurerar Övervakning av CPU-frekvensskalning finns på ." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -258,11 +306,15 @@ msgid "" " must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " "you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." msgstr "" +"Varje instans av Övervakning av CPU-frekvensskalning kan bara övervaka en " +"processor. Du måste starta en instans av Övervakning av CPU-frekvensskalning" +" för varje processor som du vill övervaka om du befinner dig i ett " +"multiprocessorsystem (SMP)." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:206 msgid "Understanding the Icons" -msgstr "" +msgstr "Förståelse av ikonerna" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:207 @@ -271,6 +323,9 @@ msgid "" "represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " "They are:" msgstr "" +"Övervakning av CPU-frekvensskalning har en serie ikoner som grafiskt " +"representerar den aktuella skalningsnivån för den processor som du " +"övervakar. De är följande:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:218 @@ -312,7 +367,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:231 msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" -msgstr "" +msgstr "CPU:n körs med, eller nära, 100% genomströmning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -342,7 +397,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:242 msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" -msgstr "" +msgstr "CPU:n körs med, eller nära, 75% genomströmning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -364,11 +419,15 @@ msgid "" " 50% Power " "" msgstr "" +" " +" 50 % effekt " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:253 msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" -msgstr "" +msgstr "Processorn körs med, eller nära, 50% genomströmning" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -398,12 +457,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:264 msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" -msgstr "" +msgstr "CPU:n körs med, eller nära, 25% genomströmning" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:274 msgid "Frequency and Governor Selector" -msgstr "" +msgstr "Frekvens- och regulatorväljare" #. (itstool) path: warning/para #: C/index.docbook:275 @@ -412,6 +471,9 @@ msgid "" "Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " "documentation, or the documentation that came with this software." msgstr "" +"Frekvensväljarfunktionen kanske inte är tillgänglig på din MATE Desktop som " +"standard. Kontakta systemadministratören, leverantörens dokumentation eller " +"den dokumentation som medföljde programvaran." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:279 @@ -420,6 +482,9 @@ msgid "" "shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " "frequency governors for your machine." msgstr "" +"För att ställa in CPU-frekvensen, klicka (vänster-)på bildskärmen och en " +"meny kommer att visas. I denna meny finns en lista över tillgängliga " +"frekvenser och/eller frekvensregulatorer för din maskin." #. (itstool) path: tip/para #: C/index.docbook:284 @@ -428,11 +493,14 @@ msgid "" "in the Preferences. See for more information." msgstr "" +"Du kan välja om du vill visa tillgängliga frekvenser eller governors i " +"inställningarna. Se för mer information." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:291 msgid "Frequency selector showing just frequencies" -msgstr "" +msgstr "Frekvensväljare som bara visar frekvenser" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -451,7 +519,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:302 msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" -msgstr "" +msgstr "Frekvensväljare som visar både frekvenser och regulatorer" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -479,6 +547,9 @@ msgid "" "right-click on the applet, then choose " "Preferences from the popup menu." msgstr "" +"Om du vill konfigurera Övervakning av CPU-" +"frekvensskalning högerklickar du på appleten och väljer sedan " +"Inställningar i popup-menyn." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:319 @@ -486,11 +557,13 @@ msgid "" "The Preferences dialog contains the following " "components:" msgstr "" +"Dialogrutan Inställningar innehåller följande " +"komponenter:" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:321 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog för inställningar för CPU-frekvensskalning i Monitor" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -513,21 +586,25 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> CPU Frequency Scaling " "Monitor preferences dialog " msgstr "" +" Inställningsdialog för " +"Övervakning av CPU-frekvensskalning " #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:335 msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" msgstr "" +"Övervakad CPU (endast i system med flera processorer)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:337 msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." -msgstr "" +msgstr "Använd den här listrutan för att välja den CPU som du vill övervaka." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:339 msgid "Selecting the CPU to monitor" -msgstr "" +msgstr "Välja CPU som ska övervakas" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -550,6 +627,10 @@ msgid "" "smp.png\" format=\"PNG\"/> CPU Frequency" " Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " msgstr "" +" CPU-" +"frekvensskalning Dialog för monitorinställningar CPU-väljare " +"" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:350 @@ -557,11 +638,13 @@ msgid "" "The Monitored CPU option will only appear on " "multiprocessor (SMP) systems." msgstr "" +"Alternativet Övervakad CPU visas endast på system med " +"flera processorer (SMP)." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:358 msgid "Show in Mode" -msgstr "" +msgstr "Visa i läge" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:360 @@ -569,21 +652,23 @@ msgid "" "Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " "applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" msgstr "" +"Använd den här listrutan för att välja det läge som du vill visa appleten i." +" Tillgängliga lägen är: Grafik, Text och både och (Grafik och Text)" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:366 msgid "Show CPU frequency as frequency" -msgstr "" +msgstr "Visa CPU-frekvens som frekvens" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:368 msgid "Select this option to display the current CPU frequency." -msgstr "" +msgstr "Välj detta alternativ för att visa aktuell CPU-frekvens." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:372 msgid "Show frequency units" -msgstr "" +msgstr "Visa frekvensenheter" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:374 @@ -591,17 +676,21 @@ msgid "" "Select this option to display or not the frequency units in the frequency " "mode." msgstr "" +"Välj detta alternativ för att visa eller inte visa frekvensenheterna i " +"frekvensläget." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:379 msgid "Show CPU frequency as percentage" -msgstr "" +msgstr "Visa CPU-frekvens i procent" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:381 msgid "" "Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." msgstr "" +"Välj det här alternativet om du vill visa den aktuella CPU-frekvensen i " +"procent." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:386 @@ -611,7 +700,7 @@ msgstr "Visa meny" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:396 msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" -msgstr "" +msgstr "Väljaren konfigurerad till frekvenser och guvernörer" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:398 @@ -620,6 +709,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> CPU governors " "selector " msgstr "" +" Väljare för CPU-" +"regulatorer " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:388 @@ -630,6 +722,11 @@ msgid "" "Governors or both Frequencies and " "Governors. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Med det här alternativet kan du välja hur mycket information som ska visas i" +" rullgardinsmenyn för frekvensväljare (se ). Du kan välja att visa frekvenser, " +"guvernörer eller både frekvenser och " +"guvernörer. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -646,6 +743,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -738,3 +841,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/cpufreq/help/sw/sw.po b/cpufreq/help/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..bf03ad9f --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/sw/sw.po @@ -0,0 +1,673 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/tg/tg.po b/cpufreq/help/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..a41a292a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tg/tg.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/th/th.po b/cpufreq/help/th/th.po index f6ca6437..e45e91b5 100644 --- a/cpufreq/help/th/th.po +++ b/cpufreq/help/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/tl/tl.po b/cpufreq/help/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..bb39f49b --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tl/tl.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/ts/ts.po b/cpufreq/help/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..144c6cc0 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ts/ts.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "Mintsakelo" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/tt/tt.po b/cpufreq/help/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..388398b9 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tt/tt.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/tzm/tzm.po b/cpufreq/help/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..9957726e --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/uk/uk.po b/cpufreq/help/uk/uk.po index 08a9c907..d655e571 100644 --- a/cpufreq/help/uk/uk.po +++ b/cpufreq/help/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po b/cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..160795a2 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po b/cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..c62c61ba --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,675 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po b/cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..c5cdc02a --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/yi/yi.po b/cpufreq/help/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..8fb1ebe2 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/yi/yi.po @@ -0,0 +1,671 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "באַשרײַבונג" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/zh/zh.po b/cpufreq/help/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..36a3d3e4 --- /dev/null +++ b/cpufreq/help/zh/zh.po @@ -0,0 +1,670 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor shows the current clock speed of the CPU and " +"provides an interface to change the clock speed if the CPU supports it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:24 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2004 GNOME Foundation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:45 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:48 C/index.docbook:121 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:54 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:61 +msgid "" +"Carlos Garcia Campos " +" GNOME Project " +"
carlosgc@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Davyd Madeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.6 " +"July 2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 C/index.docbook:113 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.5 " +"August 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:109 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.4 " +"March 2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:120 +msgid "Carlos Garcia Campos" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:116 +msgid "" +"CPU Frequency Scaling Monitor Applet Manual V0.3 " +"October 2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:126 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:130 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:131 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the CPU Frequency Scaling " +"Monitor applet or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:140 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:146 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:148 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:153 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet.png' " +"md5='9697917ccaea349dc6584bf8c42c2534'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor provides a " +"convenient way to monitor the CPU Frequency Scaling for each CPU." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:162 +msgid "" +"To add CPU Frequency Scaling Monitor to a panel, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:168 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:173 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:178 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select CPU Frequency Scaling Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:184 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"Unfortunately, CPU frequency scaling can currently only be monitored on " +"Linux machines that have support in the kernel. It can however, support the " +"several generations of frequency scaling interfaces in the kernel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +"When there is no CPU frequency scaling support in the system, the CPU " +"Frequency Scaling Monitor only displays the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:197 +msgid "" +"When CPU frequency scaling is supported in the system, the CPU Frequency " +"Scaling Monitor displays the CPU icon with a progress bar. The state of the " +"progress bar represents the current CPU frequency with respect to the " +"maximum frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:198 +msgid "" +"By default, the CPU Frequency Scaling Monitor displays the current CPU " +"frequency as a value in Hertz (the standard measure of frequency), but can " +"be configured to display a percentage instead. For more information on how " +"to configure CPU Frequency Scaling Monitor see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Each instance of CPU Frequency Scaling Monitor can monitor only one CPU. You" +" must start an instance of CPU Frequency Scaling Monitor for each CPU that " +"you want to monitor if you are in a multiprocessor (SMP) system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:206 +msgid "Understanding the Icons" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:207 +msgid "" +"The CPU Frequency Scaling Monitor has a series of icons that graphically " +"represent the current scaling level of the processor you are monitoring. " +"They are:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:218 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:227 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-100.png' " +"md5='298d50a03bfcf5143bb9877703de9541'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:225 +msgid "" +" " +" 100% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:231 +msgid "The CPU is running at, or close to, 100% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:238 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-75.png' md5='5af5eba3f0627af1d14807d9e66aecd2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +" " +" 75% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "The CPU is running at, or close to, 75% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:249 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-50.png' md5='4852c52d4056355c4f7479ffb26a8fe2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +" " +" 50% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "The CPU is running at, or close to, 50% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:260 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-25.png' md5='4e282fbc1af212f68a939c44a9ef94a3'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "" +" " +" 25% Power " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "The CPU is running at, or close to, 25% throughput" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:274 +msgid "Frequency and Governor Selector" +msgstr "" + +#. (itstool) path: warning/para +#: C/index.docbook:275 +msgid "" +"The Frequency Selector functionality may not be available on your MATE " +"Desktop by default. Please consult your system administrator, vendor " +"documentation, or the documentation that came with this software." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:279 +msgid "" +"To set the CPU frequency, (left-)click on the monitor and a menu will be " +"shown. This menu will offer you a list of available frequencies and/or " +"frequency governors for your machine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: tip/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "" +"You can choose whether you want to show available frequencies or governors " +"in the Preferences. See for more information." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Frequency selector showing just frequencies" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:295 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector.png' " +"md5='4f5f2e6e80e9fb629cdc9cea283ab6b5'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:302 +msgid "Frequency selector showing both frequencies and governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-selector-both.png' " +"md5='dcee11390666adc6b497a691b7b77b2d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:317 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"To configure the CPU Frequency Scaling Monitor, " +"right-click on the applet, then choose " +"Preferences from the popup menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "" +"The Preferences dialog contains the following " +"components:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:321 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:324 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences.png' " +"md5='e30ba42122a806febac11082c2083605'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:323 +msgid "" +" CPU Frequency Scaling " +"Monitor preferences dialog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:335 +msgid "Monitored CPU (only in multiprocessor systems)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:337 +msgid "Use this drop-down list to select the CPU that you want to monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:339 +msgid "Selecting the CPU to monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:342 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/cpufreq-applet-preferences-smp.png' " +"md5='8a33cf86190df20c295197f04eacfdbe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:341 +msgid "" +" CPU Frequency" +" Scaling Monitor preferences dialog CPU selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:350 +msgid "" +"The Monitored CPU option will only appear on " +"multiprocessor (SMP) systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:358 +msgid "Show in Mode" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +"Use this drop-down list to select the mode in which you want to display the " +"applet. Available modes are: Graphic, Text and both (Graphic and Text)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:366 +msgid "Show CPU frequency as frequency" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:368 +msgid "Select this option to display the current CPU frequency." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Show frequency units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:374 +msgid "" +"Select this option to display or not the frequency units in the frequency " +"mode." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:379 +msgid "Show CPU frequency as percentage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"Select this option to display the current CPU frequency as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:386 +msgid "Show menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:396 +msgid "The selector configured to Frequencies and Governors" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:398 +msgid "" +" CPU governors " +"selector " +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "" +"This option allows you to choose how much information is shown in the " +"frequency selector dropdown (see )." +" You can select to display Frequencies, " +"Governors or both Frequencies and " +"Governors. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po b/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po index 9ebfe979..76b50931 100644 --- a/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/cpufreq/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/an/an.po b/drivemount/help/an/an.po new file mode 100644 index 00000000..ea4fcddd --- /dev/null +++ b/drivemount/help/an/an.po @@ -0,0 +1,501 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: an\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n" +" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/ar/ar.po b/drivemount/help/ar/ar.po index eb11348f..3f5ad181 100644 --- a/drivemount/help/ar/ar.po +++ b/drivemount/help/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -480,6 +481,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/drivemount/help/ar_AE/ar_AE.po b/drivemount/help/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..60fb0837 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/bg/bg.po b/drivemount/help/bg/bg.po index 9e1c22c2..cbd370d7 100644 --- a/drivemount/help/bg/bg.po +++ b/drivemount/help/bg/bg.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/bqi/bqi.po b/drivemount/help/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..6eccf22a --- /dev/null +++ b/drivemount/help/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/cs/cs.po b/drivemount/help/cs/cs.po index 54023c88..c724f3c0 100644 --- a/drivemount/help/cs/cs.po +++ b/drivemount/help/cs/cs.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/csb/csb.po b/drivemount/help/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..96a69ae6 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/csb/csb.po @@ -0,0 +1,500 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/cv/cv.po b/drivemount/help/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..43aa4381 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/cv/cv.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/de/de.po b/drivemount/help/de/de.po index 1d4a64ec..568e3c12 100644 --- a/drivemount/help/de/de.po +++ b/drivemount/help/de/de.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Michael Hartmann, 2020 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/de_AT/de_AT.po b/drivemount/help/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..e20ad9c1 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/de_CH/de_CH.po b/drivemount/help/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..88df0470 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/el/el.po b/drivemount/help/el/el.po index 08b4c4cd..20f1db6e 100644 --- a/drivemount/help/el/el.po +++ b/drivemount/help/el/el.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/en_BR/en_BR.po b/drivemount/help/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..90849b12 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/en_DE/en_DE.po b/drivemount/help/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..2ed9fab1 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/en_US/en_US.po b/drivemount/help/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..4dc5cd94 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/es/es.po b/drivemount/help/es/es.po index 0f2375bd..ea04cc8e 100644 --- a/drivemount/help/es/es.po +++ b/drivemount/help/es/es.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Luis Zárate , 2019 # Toni Estévez , 2021 diff --git a/drivemount/help/es_419/es_419.po b/drivemount/help/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..d0a7c229 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/es_AR/es_AR.po b/drivemount/help/es_AR/es_AR.po index 276b6a8c..e6366c15 100644 --- a/drivemount/help/es_AR/es_AR.po +++ b/drivemount/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,6 +40,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -114,7 +116,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -429,7 +431,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/drivemount/help/es_CL/es_CL.po b/drivemount/help/es_CL/es_CL.po index 123ce00f..f19456fd 100644 --- a/drivemount/help/es_CL/es_CL.po +++ b/drivemount/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/es_US/es_US.po b/drivemount/help/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..1c1fab32 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/eu/eu.po b/drivemount/help/eu/eu.po index 3f1b1233..469ba3ac 100644 --- a/drivemount/help/eu/eu.po +++ b/drivemount/help/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/fi/fi.po b/drivemount/help/fi/fi.po index c9a1034d..eb479353 100644 --- a/drivemount/help/fi/fi.po +++ b/drivemount/help/fi/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # nomen omen, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -85,6 +86,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:73 @@ -263,12 +266,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:226 @@ -280,7 +283,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 diff --git a/drivemount/help/fil/fil.po b/drivemount/help/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..8ff95bcc --- /dev/null +++ b/drivemount/help/fil/fil.po @@ -0,0 +1,529 @@ +# Translators: +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "Paggamit" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/drivemount/help/fo/fo.po b/drivemount/help/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..351bb8b0 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/fo/fo.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/fr/fr.po b/drivemount/help/fr/fr.po index eafccf6d..44a379cf 100644 --- a/drivemount/help/fr/fr.po +++ b/drivemount/help/fr/fr.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 @@ -10,15 +9,15 @@ # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 # Yoshida Shouyou, 2021 -# Stéphane PETRUS , 2021 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/fr_CA/fr_CA.po b/drivemount/help/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..ab2436da --- /dev/null +++ b/drivemount/help/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/fr_FR/fr_FR.po b/drivemount/help/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..e2076fa1 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/frp/frp.po b/drivemount/help/frp/frp.po new file mode 100644 index 00000000..200cde48 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/frp/frp.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: frp\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Èquipa de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/fur/fur.po b/drivemount/help/fur/fur.po index 9ff7a3e2..1f2f9c53 100644 --- a/drivemount/help/fur/fur.po +++ b/drivemount/help/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +37,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:36 msgid "2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:40 @@ -61,14 +63,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -91,6 +93,9 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" +"Sun Scuadre pe documentazion di " +"GNOME Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -111,7 +116,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -135,7 +140,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -176,7 +181,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:169 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:170 @@ -195,7 +200,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:185 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:188 @@ -254,12 +259,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:226 @@ -271,7 +276,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 @@ -323,7 +328,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:262 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizazion" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 @@ -438,6 +443,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -447,6 +458,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -457,6 +472,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/drivemount/help/gd/gd.po b/drivemount/help/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..b4d943b6 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/gd/gd.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/gl/gl.po b/drivemount/help/gl/gl.po index 9f198cee..7b68cfb6 100644 --- a/drivemount/help/gl/gl.po +++ b/drivemount/help/gl/gl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 # diff --git a/drivemount/help/gug_PY/gug_PY.po b/drivemount/help/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..bff3dab6 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/he/he.po b/drivemount/help/he/he.po index b1f2f61d..3cb2372e 100644 --- a/drivemount/help/he/he.po +++ b/drivemount/help/he/he.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/drivemount/help/hu/hu.po b/drivemount/help/hu/hu.po index 4867e1ba..ca85b68d 100644 --- a/drivemount/help/hu/hu.po +++ b/drivemount/help/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/id/id.po b/drivemount/help/id/id.po index 70849b97..82beaefd 100644 --- a/drivemount/help/id/id.po +++ b/drivemount/help/id/id.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/it/it.po b/drivemount/help/it/it.po index beb71d01..27603a90 100644 --- a/drivemount/help/it/it.po +++ b/drivemount/help/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2019 diff --git a/drivemount/help/ja/ja.po b/drivemount/help/ja/ja.po index aeb9d7ed..9fe5372a 100644 --- a/drivemount/help/ja/ja.po +++ b/drivemount/help/ja/ja.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# Green , 2021 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# green , 2021 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/ja_JP/ja_JP.po b/drivemount/help/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..375442aa --- /dev/null +++ b/drivemount/help/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/jv/jv.po b/drivemount/help/jv/jv.po new file mode 100644 index 00000000..b492c98b --- /dev/null +++ b/drivemount/help/jv/jv.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: jv\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/kab/kab.po b/drivemount/help/kab/kab.po index cb5c89ba..1710e3ec 100644 --- a/drivemount/help/kab/kab.po +++ b/drivemount/help/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/km/km.po b/drivemount/help/km/km.po new file mode 100644 index 00000000..07aecdc4 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/km/km.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/ko/ko.po b/drivemount/help/ko/ko.po index d9e9c868..ec575c1a 100644 --- a/drivemount/help/ko/ko.po +++ b/drivemount/help/ko/ko.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:44 msgid "2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para diff --git a/drivemount/help/ks/ks.po b/drivemount/help/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..071c81e0 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/ks/ks.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/lb/lb.po b/drivemount/help/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..80a3dddc --- /dev/null +++ b/drivemount/help/lb/lb.po @@ -0,0 +1,500 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/lfn/lfn.po b/drivemount/help/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..a0077304 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/li/li.po b/drivemount/help/li/li.po new file mode 100644 index 00000000..9859f797 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/li/li.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: li\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "verwiezing" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/lo/lo.po b/drivemount/help/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..3a81183b --- /dev/null +++ b/drivemount/help/lo/lo.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/lt_LT/lt_LT.po b/drivemount/help/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..62415801 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/lv/lv.po b/drivemount/help/lv/lv.po index 90dd85a1..3a9d1105 100644 --- a/drivemount/help/lv/lv.po +++ b/drivemount/help/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 diff --git a/drivemount/help/mi/mi.po b/drivemount/help/mi/mi.po new file mode 100644 index 00000000..2735a774 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/mi/mi.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "he hononga" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/ml/ml.po b/drivemount/help/ml/ml.po index ca916114..21b96714 100644 --- a/drivemount/help/ml/ml.po +++ b/drivemount/help/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,14 +64,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 diff --git a/drivemount/help/my/my.po b/drivemount/help/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..eb2e3c2a --- /dev/null +++ b/drivemount/help/my/my.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/nah/nah.po b/drivemount/help/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..a34b51f2 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/nah/nah.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/nb/nb.po b/drivemount/help/nb/nb.po index 9736c326..f297297a 100644 --- a/drivemount/help/nb/nb.po +++ b/drivemount/help/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/nds/nds.po b/drivemount/help/nds/nds.po index 75c64e03..b49f69af 100644 --- a/drivemount/help/nds/nds.po +++ b/drivemount/help/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:120 @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:262 msgid "Usage" -msgstr "gebruk" +msgstr "Bruuk" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 diff --git a/drivemount/help/nl/nl.po b/drivemount/help/nl/nl.po index d92f2ff8..2e3c0c63 100644 --- a/drivemount/help/nl/nl.po +++ b/drivemount/help/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -271,12 +272,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:226 @@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 @@ -455,6 +456,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/drivemount/help/no/no.po b/drivemount/help/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..99a7889c --- /dev/null +++ b/drivemount/help/no/no.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/nqo/nqo.po b/drivemount/help/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..4448ece6 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/oc/oc.po b/drivemount/help/oc/oc.po index 52bd7276..96ab3d84 100644 --- a/drivemount/help/oc/oc.po +++ b/drivemount/help/oc/oc.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:221 diff --git a/drivemount/help/om/om.po b/drivemount/help/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..c68b4896 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/om/om.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/pa/pa.po b/drivemount/help/pa/pa.po index 56512706..b8d8304a 100644 --- a/drivemount/help/pa/pa.po +++ b/drivemount/help/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/pl/pl.po b/drivemount/help/pl/pl.po index 51ff610f..a30ef444 100644 --- a/drivemount/help/pl/pl.po +++ b/drivemount/help/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # pietrasagh , 2018 # Adam Czabara , 2018 @@ -11,13 +10,15 @@ # Jan Bońkowski , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +91,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:73 diff --git a/drivemount/help/pl_PL/pl_PL.po b/drivemount/help/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..f8ea6739 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/pms/pms.po b/drivemount/help/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..03cde525 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/pms/pms.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po b/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po index 54c4c18e..3ed441f1 100644 --- a/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/drivemount/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Aldo Oliveira , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 # Alceu Nogueira , 2018 @@ -11,14 +10,15 @@ # George Silva , 2019 # gustavo s, 2021 # Luciano Luck, 2022 -# Gersonzao , 2023 +# Cirnos , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Gersonzao , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/ru/ru.po b/drivemount/help/ru/ru.po index b051b9d7..2a030718 100644 --- a/drivemount/help/ru/ru.po +++ b/drivemount/help/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alex Puts, 2018 # Александр Кураченко , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 diff --git a/drivemount/help/ru_RU/ru_RU.po b/drivemount/help/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..cba3f317 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/rw/rw.po b/drivemount/help/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..7700f1c8 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/rw/rw.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/sc/sc.po b/drivemount/help/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..f744fc0c --- /dev/null +++ b/drivemount/help/sc/sc.po @@ -0,0 +1,501 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/sco/sco.po b/drivemount/help/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..250bb0d8 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/sco/sco.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/so/so.po b/drivemount/help/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..a9bc5e0f --- /dev/null +++ b/drivemount/help/so/so.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/sv/sv.po b/drivemount/help/sv/sv.po index 560b6592..09da13ea 100644 --- a/drivemount/help/sv/sv.po +++ b/drivemount/help/sv/sv.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Disk Mounter Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för diskmonterare" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -37,11 +37,13 @@ msgid "" "The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " "types of drives and file systems from a panel." msgstr "" +"Appleten Diskmonterare gör att du snabbt kan montera eller avmontera olika " +"typer av enheter och filsystem från en panel." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:28 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:32 @@ -82,6 +84,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:73 @@ -90,6 +94,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
lathiat@bur.st
" msgstr "" +"Trent Lloyd " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " +"
lathiat@bur.st
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -97,6 +104,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " "Sun Microsystems" msgstr "" +"Sun GNOME:s dokumentationsteam " +"Sun Microsystems" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -105,6 +114,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "jfleck@inkstain.net
" msgstr "" +"John Fleck " +"GNOME:s dokumentationsprojekt
" +"jfleck@inkstain.net
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:94 @@ -113,6 +125,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "muet@alumni.uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME:s dokumentationsprojekt
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:124 @@ -125,6 +140,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Diskmonterare Applet Manual V2.12 Juli " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:132 @@ -137,6 +154,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Diskmonterare Applet Manual V2.11 Juli " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:140 @@ -149,6 +168,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Diskmonterare Applet Manual V2.10 Februari " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:148 @@ -161,6 +182,8 @@ msgid "" "Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Diskmonterare Applet Manual V2.0 Mars " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:158 @@ -173,11 +196,13 @@ msgid "" "Drive Mount Applet Manual April 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:166 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Diskmonterare." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:169 @@ -192,11 +217,15 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående " +"Diskmonterare eller den här handboken följer du " +"anvisningarna på MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:178 msgid "Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Diskmonterare" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:185 @@ -229,6 +258,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> The Disk Mounter " "applet. " msgstr "" +" Appleten " +"Diskmonterare. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -236,6 +268,8 @@ msgid "" "The Disk Mounter enables you to quickly mount and" " unmount various types of drives and file systems." msgstr "" +"Med Diskmonterare kan du snabbt montera och " +"avmontera olika typer av enheter och filsystem." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:204 @@ -246,11 +280,16 @@ msgid "" "type=\"man\">fstab5" " for more information about the necessary system administration tasks." msgstr "" +"För att Diskmonterare ska fungera korrekt måste " +"din systemadministratör konfigurera systemet på rätt sätt. Hänvisa till " +"fstab5" +" för mer information om nödvändiga uppgifter för systemadministration." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:209 msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till diskmonterare i en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:210 @@ -258,6 +297,8 @@ msgid "" "To add Disk Mounter to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Diskmonterare i en " +"panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:216 @@ -275,6 +316,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Disk Mounter." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panelen och välj sedan Diskmonterare." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:232 @@ -284,7 +327,7 @@ msgstr "Klicka på Lägg till." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:240 msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" -msgstr "" +msgstr "Manuell montering och avmontering av filsystem" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:241 @@ -292,6 +335,8 @@ msgid "" "Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " "mounted and unmounted." msgstr "" +"Många filsystem på Linux och andra Unix-liknande system måste monteras och " +"avmonteras manuellt." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:244 @@ -300,6 +345,8 @@ msgid "" "When you finish working with a file system, you should unmount the file " "system." msgstr "" +"När ett filsystem är monterat kan du läsa och skriva till filsystemet. När " +"du är klar med att arbeta med ett filsystem ska du avmontera filsystemet." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 @@ -309,6 +356,10 @@ msgid "" "not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " "changes to the disk, to improve the speed of the system." msgstr "" +"Du måste avmontera flyttbara enheter, t.ex. disketter och zip-disketter, " +"innan du tar bort mediet, eftersom Linux och andra Unix-liknande system inte" +" alltid skriver ändringarna omedelbart. Sådana system buffrar vanligtvis " +"ändringarna till disken för att förbättra systemets hastighet." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 @@ -318,6 +369,10 @@ msgid "" "shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " "example by using the Disk Mounter." msgstr "" +"Partitioner på fasta enheter, t.ex. hårddisken, monteras vanligtvis " +"automatiskt när datorn startas och avmonteras när datorn stängs av. " +"Flyttbara media måste monteras och avmonteras manuellt, t.ex. med hjälp av " +"Diskmonterare." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:253 @@ -327,6 +382,10 @@ msgid "" " Mounter so that you can unmount them when you are finished, " "and provide a visual indication that they are present." msgstr "" +"Vissa system kan också automatiskt montera vissa flyttbara media (t.ex. USB-" +" och IEEE1394-diskar), dessa enheter kan också dyka upp i " +"Diskmonterare så att du kan avmontera dem när du " +"är klar, och ge en visuell indikation på att de finns." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:262 @@ -336,7 +395,7 @@ msgstr "Användning" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:265 msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" -msgstr "" +msgstr "Så här visar du namn och monteringsstatus för en enhet" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:266 @@ -345,6 +404,9 @@ msgid "" "the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" " the drive." msgstr "" +"Om du vill visa namn och monteringsstatus för en enhet flyttar du muspekaren" +" till enhetens ikon i panelen. Ett verktygstips visar enhetens namn och " +"monteringsstatus." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -363,7 +425,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:275 msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" -msgstr "" +msgstr "Montera, avmontera eller mata ut en enhet" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:276 @@ -371,6 +433,8 @@ msgid "" "To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " "Mount Drive option." msgstr "" +"För att montera enheten klickar du på enhetsikonen i panelen och väljer " +"sedan alternativet Montera drive." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -393,6 +457,10 @@ msgid "" " Unmount Drive option, or if the device is a CD-" "ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" msgstr "" +"Om du vill avmontera en enhet klickar du på enhetsikonen i panelen och " +"väljer sedan alternativet Unmount Drive " +"(avmontera enhet), eller om enheten är en CD-ROM-enhet kan den" +" vara märkt Eject Drive (mata ut enhet)" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -411,7 +479,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "To Browse the Contents of a Drive" -msgstr "" +msgstr "Så här bläddrar du bland innehållet på en enhet" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:292 @@ -419,6 +487,9 @@ msgid "" "To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " "icon in the panel, then choose Open Drive." msgstr "" +"Om du vill använda en filhanterare för att bläddra i innehållet på en enhet " +"klickar du på enhetens ikon i panelen och väljer sedan Open " +"Drive." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -437,7 +508,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:298 msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." -msgstr "" +msgstr "Du kan bara bläddra i innehållet på en monterad enhet." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -454,6 +525,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -546,3 +623,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/drivemount/help/sw/sw.po b/drivemount/help/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..7c16714e --- /dev/null +++ b/drivemount/help/sw/sw.po @@ -0,0 +1,500 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/tg/tg.po b/drivemount/help/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..4bcf0070 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/tg/tg.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/th/th.po b/drivemount/help/th/th.po index 061875dd..7ba32cab 100644 --- a/drivemount/help/th/th.po +++ b/drivemount/help/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/tk/tk.po b/drivemount/help/tk/tk.po new file mode 100644 index 00000000..d0c50d45 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/tk/tk.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "baglaýyş" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/tl/tl.po b/drivemount/help/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..f1469389 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/tl/tl.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/tr/tr.po b/drivemount/help/tr/tr.po index d43f0016..85268c43 100644 --- a/drivemount/help/tr/tr.po +++ b/drivemount/help/tr/tr.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Butterfly , 2018 @@ -7,14 +6,15 @@ # hilalis , 2020 # Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # Hüseyin Güç , 2022 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/ts/ts.po b/drivemount/help/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..df994bb9 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/ts/ts.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/tt/tt.po b/drivemount/help/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..350a4ee3 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/tt/tt.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/tzm/tzm.po b/drivemount/help/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..cf511229 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "2004 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "2002 John Fleck" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "2000 Dan Mueth" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/uk/uk.po b/drivemount/help/uk/uk.po index 23ef4fe9..5d694447 100644 --- a/drivemount/help/uk/uk.po +++ b/drivemount/help/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/drivemount/help/uk_UA/uk_UA.po b/drivemount/help/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..f6c3e07b --- /dev/null +++ b/drivemount/help/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/ur_PK/ur_PK.po b/drivemount/help/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..e260ed36 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,502 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/uz@Latn/uz@Latn.po b/drivemount/help/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..42e3c950 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/yi/yi.po b/drivemount/help/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..4af4fa63 --- /dev/null +++ b/drivemount/help/yi/yi.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/zh/zh.po b/drivemount/help/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..1dd4725e --- /dev/null +++ b/drivemount/help/zh/zh.po @@ -0,0 +1,497 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Disk Mounter Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"The Disk Mounter applet enables you to quickly mount or unmount various " +"types of drives and file systems from a panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:28 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:32 +msgid "2005 Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:36 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:40 +msgid "2002 John Fleck" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:44 +msgid "2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:57 C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:161 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:66 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:73 +msgid "" +"Trent Lloyd " +"GNOME Documentation Project " +"
lathiat@bur.st
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:81 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +"Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"John Fleck " +"GNOME Documentation Project
" +"jfleck@inkstain.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project
" +"muet@alumni.uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:124 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:120 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.12 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:132 +msgid "Trent Lloyd" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:128 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.11 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:140 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.10 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:148 +msgid "John Fleck jfleck@inkstain.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:144 +msgid "" +"Disk Mounter Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:158 +msgid "Dan Mueth muet@alumni.uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Drive Mount Applet Manual April 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:166 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:169 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:170 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk " +"Mounter or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:178 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:188 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:192 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_example.png' " +"md5='8c212ac1173b8716b962165890dddc28'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +" The Disk Mounter " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The Disk Mounter enables you to quickly mount and" +" unmount various types of drives and file systems." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +"For the Disk Mounter to work properly, your " +"system administrator must configure your system appropriately. Refer to the " +"fstab5" +" for more information about the necessary system administration tasks." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:209 +msgid "To Add Disk Mounter to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:210 +msgid "" +"To add Disk Mounter to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:216 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:221 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:226 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:240 +msgid "Manually Mounting and Unmounting File Systems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:241 +msgid "" +"Many file systems on Linux and other Unix-like systems must be manually " +"mounted and unmounted." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +"When a file system is mounted, you can read and write to the file system. " +"When you finish working with a file system, you should unmount the file " +"system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "" +"You must unmount removable drives, such as floppy disks and Zip disks, " +"before you remove the media, because Linux and other Unix-like systems do " +"not always write the changes immediately. Such systems typically buffer the " +"changes to the disk, to improve the speed of the system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"Partitions on fixed drives, such as your hard drive, are typically mounted " +"automatically when your computer boots, and unmounted when your computer " +"shuts down. Removable media must be mounted and unmounted manually, for " +"example by using the Disk Mounter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +"Some systems may also automatically mount some removable media (such as USB " +"and IEEE1394 disks), these devices may also come up in the Disk" +" Mounter so that you can unmount them when you are finished, " +"and provide a visual indication that they are present." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:262 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:265 +msgid "To Display the Name and Mount Status of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:266 +msgid "" +"To display the name and mount status of a drive, move the mouse pointer to " +"the drive icon in the panel. A tooltip displays the name and mount status of" +" the drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:270 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_status.png' " +"md5='a150e5b8efeee5c397591acbda957f1d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:275 +msgid "To Mount, Unmount or Eject a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:276 +msgid "" +"To mount drive, click on the drive icon in the panel and then select the " +"Mount Drive option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:280 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_mount.png' " +"md5='d9ed1ad7dd9a94891d7bf943d42b79cf'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "" +"To unmount a drive, click on the drive icon in the panel and then select the" +" Unmount Drive option, or if the device is a CD-" +"ROM Drive, it may be labeled Eject Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:286 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_eject.png' " +"md5='784afdef2d482b1b70ad2d44562205de'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "To Browse the Contents of a Drive" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:292 +msgid "" +"To use a file manager to browse the contents of a drive, click on the drive " +"icon in the panel, then choose Open Drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/drivemount-applet_open.png' " +"md5='3140016491c9d55772b1c62e4893e9e7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "You can only browse the contents of a mounted drive." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po b/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po index 1ab4a013..994bf576 100644 --- a/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/drivemount/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/ar/ar.po b/geyes/docs/ar/ar.po index 9f806067..41540f9e 100644 --- a/geyes/docs/ar/ar.po +++ b/geyes/docs/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -371,6 +372,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/geyes/docs/ar_AE/ar_AE.po b/geyes/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..bffc68f5 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/bg/bg.po b/geyes/docs/bg/bg.po index 309694e6..38ab22c7 100644 --- a/geyes/docs/bg/bg.po +++ b/geyes/docs/bg/bg.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Замфир Йончев , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/bqi/bqi.po b/geyes/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..9bb5aa96 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/cs/cs.po b/geyes/docs/cs/cs.po index 03da74a1..d2fae904 100644 --- a/geyes/docs/cs/cs.po +++ b/geyes/docs/cs/cs.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/csb/csb.po b/geyes/docs/csb/csb.po index 2be6eb66..7e6dbcb3 100644 --- a/geyes/docs/csb/csb.po +++ b/geyes/docs/csb/csb.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Kashubian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" " Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/cv/cv.po b/geyes/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..eb409c41 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/de/de.po b/geyes/docs/de/de.po index 83dbd329..62c80368 100644 --- a/geyes/docs/de/de.po +++ b/geyes/docs/de/de.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/de_AT/de_AT.po b/geyes/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..288cd04c --- /dev/null +++ b/geyes/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/de_CH/de_CH.po b/geyes/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..6e984ac0 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/el/el.po b/geyes/docs/el/el.po index d12c8b47..596f2b23 100644 --- a/geyes/docs/el/el.po +++ b/geyes/docs/el/el.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/en_BR/en_BR.po b/geyes/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..a4ffdd7d --- /dev/null +++ b/geyes/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/en_DE/en_DE.po b/geyes/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..6284111b --- /dev/null +++ b/geyes/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/en_US/en_US.po b/geyes/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..4fe7591f --- /dev/null +++ b/geyes/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es/es.po b/geyes/docs/es/es.po index dccadeef..ba614633 100644 --- a/geyes/docs/es/es.po +++ b/geyes/docs/es/es.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Toni Estévez , 2021 # diff --git a/geyes/docs/es_419/es_419.po b/geyes/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..9ac4ad5f --- /dev/null +++ b/geyes/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_AR/es_AR.po b/geyes/docs/es_AR/es_AR.po index 498853a7..7104cd55 100644 --- a/geyes/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/geyes/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,15 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Reshi Starkey , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -319,7 +321,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/geyes/docs/es_CL/es_CL.po b/geyes/docs/es_CL/es_CL.po index 21d88cd8..ae3fe2db 100644 --- a/geyes/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/geyes/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/es_CR/es_CR.po b/geyes/docs/es_CR/es_CR.po index 9fdb3a12..b143b7ed 100644 --- a/geyes/docs/es_CR/es_CR.po +++ b/geyes/docs/es_CR/es_CR.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_CR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_DO/es_DO.po b/geyes/docs/es_DO/es_DO.po index 871072c2..d6de29f1 100644 --- a/geyes/docs/es_DO/es_DO.po +++ b/geyes/docs/es_DO/es_DO.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_DO\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_EC/es_EC.po b/geyes/docs/es_EC/es_EC.po index 99e544fb..7a0c60da 100644 --- a/geyes/docs/es_EC/es_EC.po +++ b/geyes/docs/es_EC/es_EC.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_EC\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_NI/es_NI.po b/geyes/docs/es_NI/es_NI.po index 00b325d7..73c1acce 100644 --- a/geyes/docs/es_NI/es_NI.po +++ b/geyes/docs/es_NI/es_NI.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_NI\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_PA/es_PA.po b/geyes/docs/es_PA/es_PA.po index 75eda877..b08574be 100644 --- a/geyes/docs/es_PA/es_PA.po +++ b/geyes/docs/es_PA/es_PA.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Panama) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_PE/es_PE.po b/geyes/docs/es_PE/es_PE.po index 6e9418d4..45403f5a 100644 --- a/geyes/docs/es_PE/es_PE.po +++ b/geyes/docs/es_PE/es_PE.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_PE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_SV/es_SV.po b/geyes/docs/es_SV/es_SV.po index 7094ddc3..3ef72af5 100644 --- a/geyes/docs/es_SV/es_SV.po +++ b/geyes/docs/es_SV/es_SV.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_SV\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_US/es_US.po b/geyes/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..59ea285b --- /dev/null +++ b/geyes/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_UY/es_UY.po b/geyes/docs/es_UY/es_UY.po index 727071e9..a06ffc5a 100644 --- a/geyes/docs/es_UY/es_UY.po +++ b/geyes/docs/es_UY/es_UY.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_UY\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/es_VE/es_VE.po b/geyes/docs/es_VE/es_VE.po index bc695ab5..52cdd5f9 100644 --- a/geyes/docs/es_VE/es_VE.po +++ b/geyes/docs/es_VE/es_VE.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es_VE\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" "Jorge González González " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/eu/eu.po b/geyes/docs/eu/eu.po index 35ee1c56..d1f95490 100644 --- a/geyes/docs/eu/eu.po +++ b/geyes/docs/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/fi/fi.po b/geyes/docs/fi/fi.po index f55e4f4a..920e5bde 100644 --- a/geyes/docs/fi/fi.po +++ b/geyes/docs/fi/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Riku Viitanen , 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -52,6 +53,8 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -76,7 +79,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 @@ -281,12 +284,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:263 diff --git a/geyes/docs/fil/fil.po b/geyes/docs/fil/fil.po index 37c8c68d..6d0eeabf 100644 --- a/geyes/docs/fil/fil.po +++ b/geyes/docs/fil/fil.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Alvin Abuke , 2019 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alvin Abuke , 2019\n" -"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,128 +19,56 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" -msgstr "" +msgstr "2000 Telsa Gwynne" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Ang pahintulot ay iginagawad upang gumawa ng sipi, magbigay at baguhin ang " -"kasulatan na ito sa ilalim ng mga tuntunin at kondisyon ng GNU Free " -"Documentation License (GFDL), " - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 @@ -155,6 +84,9 @@ msgid "" " Sun Microsystems <_:address-1/> " "" msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -163,6 +95,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" msgstr "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -175,7 +110,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -187,7 +122,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -201,7 +136,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 #: C/index.docbook:181 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -255,7 +190,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "" +msgstr "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:191 @@ -276,7 +211,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Mga tugon" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:201 @@ -387,7 +322,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "link" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 @@ -399,3 +334,92 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/geyes/docs/fo/fo.po b/geyes/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..66a47475 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/fr/fr.po b/geyes/docs/fr/fr.po index a172f7c8..ae491d93 100644 --- a/geyes/docs/fr/fr.po +++ b/geyes/docs/fr/fr.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 # Étienne Deparis , 2018 # Charles Monzat , 2018 -# David D, 2019 # Laurent Napias, 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# David D, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "" +msgstr "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:191 diff --git a/geyes/docs/fr_CA/fr_CA.po b/geyes/docs/fr_CA/fr_CA.po index 3b2ba97c..b82af079 100644 --- a/geyes/docs/fr_CA/fr_CA.po +++ b/geyes/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -1,18 +1,20 @@ # Translators: # eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: eere leme , 2018\n" -"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr_CA\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -20,122 +22,53 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Projet de documentation GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 @@ -171,7 +104,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Équipe de documentation MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -183,7 +116,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "L'équipe de documentation GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -197,7 +130,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 #: C/index.docbook:181 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -272,7 +205,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Rétroaction" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:201 @@ -395,3 +328,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/fr_FR/fr_FR.po b/geyes/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..1537f21e --- /dev/null +++ b/geyes/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/fur/fur.po b/geyes/docs/fur/fur.po index ce115dae..4fd5f3e6 100644 --- a/geyes/docs/fur/fur.po +++ b/geyes/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +37,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -67,7 +69,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 @@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 #: C/index.docbook:181 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -204,7 +206,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:201 @@ -222,7 +224,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:214 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 @@ -272,12 +274,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:263 @@ -327,6 +329,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -336,6 +344,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -346,6 +358,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/geyes/docs/gd/gd.po b/geyes/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..aa8acad8 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/gl/gl.po b/geyes/docs/gl/gl.po index 35560ab6..435ebace 100644 --- a/geyes/docs/gl/gl.po +++ b/geyes/docs/gl/gl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 # diff --git a/geyes/docs/gug_PY/gug_PY.po b/geyes/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..e3d3ab33 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/he/he.po b/geyes/docs/he/he.po index f38cafb4..10e4727e 100644 --- a/geyes/docs/he/he.po +++ b/geyes/docs/he/he.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # shy tzedaka , 2020 # Yaron Shahrabani , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/geyes/docs/hu/hu.po b/geyes/docs/hu/hu.po index c1fba6b6..0e67435d 100644 --- a/geyes/docs/hu/hu.po +++ b/geyes/docs/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Rezső Páder , 2018 # Falu , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Balázs Meskó , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/id/id.po b/geyes/docs/id/id.po index e4164169..79b336b2 100644 --- a/geyes/docs/id/id.po +++ b/geyes/docs/id/id.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 @@ -6,14 +5,15 @@ # Chotibul Studio , 2020 # Aril Apria Susanto , 2021 # Andika Triwidada , 2021 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/it/it.po b/geyes/docs/it/it.po index 95dfbbc0..210283c5 100644 --- a/geyes/docs/it/it.po +++ b/geyes/docs/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 diff --git a/geyes/docs/ja/ja.po b/geyes/docs/ja/ja.po index e3293c8e..bd9419d8 100644 --- a/geyes/docs/ja/ja.po +++ b/geyes/docs/ja/ja.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Aefgh Threenine , 2019 -# Green , 2021 +# green , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2021\n" +"Last-Translator: green , 2021\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/ja_JP/ja_JP.po b/geyes/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..1684f12d --- /dev/null +++ b/geyes/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/kab/kab.po b/geyes/docs/kab/kab.po index 757a818f..651557c9 100644 --- a/geyes/docs/kab/kab.po +++ b/geyes/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# ButterflyOfFire, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Agraw n tsemlit n GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 diff --git a/geyes/docs/ko/ko.po b/geyes/docs/ko/ko.po index 5ec340f0..ba560463 100644 --- a/geyes/docs/ko/ko.po +++ b/geyes/docs/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/ks/ks.po b/geyes/docs/ks/ks.po index 0fcc686e..1dad2a98 100644 --- a/geyes/docs/ks/ks.po +++ b/geyes/docs/ks/ks.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Kashmiri (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,123 +21,54 @@ msgid "translator-credits" msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -395,3 +327,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/lb/lb.po b/geyes/docs/lb/lb.po index bc912abf..d5cc6ab4 100644 --- a/geyes/docs/lb/lb.po +++ b/geyes/docs/lb/lb.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" " Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/lfn/lfn.po b/geyes/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..f259c3b4 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/li/li.po b/geyes/docs/li/li.po index 9e23ed87..cda49683 100644 --- a/geyes/docs/li/li.po +++ b/geyes/docs/li/li.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,123 +21,54 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -395,3 +327,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/lo/lo.po b/geyes/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..fdbc766e --- /dev/null +++ b/geyes/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/lt_LT/lt_LT.po b/geyes/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..cd5a13e8 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/lv/lv.po b/geyes/docs/lv/lv.po index 63bde428..d5ebec76 100644 --- a/geyes/docs/lv/lv.po +++ b/geyes/docs/lv/lv.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# duck , 2018 +# reki the human , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: duck , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 diff --git a/geyes/docs/ml/ml.po b/geyes/docs/ml/ml.po index 14f33f44..2724fc9d 100644 --- a/geyes/docs/ml/ml.po +++ b/geyes/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 #: C/index.docbook:181 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 diff --git a/geyes/docs/my/my.po b/geyes/docs/my/my.po index 68abb36f..0a3d5893 100644 --- a/geyes/docs/my/my.po +++ b/geyes/docs/my/my.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,123 +21,54 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -395,3 +327,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/nah/nah.po b/geyes/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..107588ad --- /dev/null +++ b/geyes/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/nb/nb.po b/geyes/docs/nb/nb.po index 57cb5a55..b50f2cef 100644 --- a/geyes/docs/nb/nb.po +++ b/geyes/docs/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/nds/nds.po b/geyes/docs/nds/nds.po index 64816f31..62078ad5 100644 --- a/geyes/docs/nds/nds.po +++ b/geyes/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 diff --git a/geyes/docs/nl/nl.po b/geyes/docs/nl/nl.po index 8523764f..b65a8f4c 100644 --- a/geyes/docs/nl/nl.po +++ b/geyes/docs/nl/nl.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 -# Pjotr , 2019 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" -msgstr "" +msgstr "Ogen Handleiding" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -63,12 +64,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" -msgstr "" +msgstr "2000 Telsa Gwynne" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" -msgstr "" +msgstr "2000 Arjan Scherpenisse" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -91,6 +92,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop <_:address-1/> " msgstr "" +"MATE Documentatie Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:72 @@ -99,6 +102,9 @@ msgid "" " Sun Microsystems <_:address-1/> " "" msgstr "" +"Sun GNOME Documentatie Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -107,6 +113,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" msgstr "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentatie Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -115,6 +124,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "acscherp@wins.uva.nl
" msgstr "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentatie Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -127,6 +139,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Ogen Applet Handleiding V2.8 Juli 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -139,6 +153,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Ogen Applet Handleiding V2.7 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -153,6 +169,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Ogen Applet Handleiding V2.6 Februari " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -160,6 +178,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Handleiding V2.5 September " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -167,6 +187,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Handleiding V2.4 Augustus " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -174,6 +196,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Handleiding V2.3 Januari " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -181,6 +205,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Handleiding V2.2 Augustus " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -188,6 +214,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Handleiding V2.1 Juni 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -195,27 +223,30 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Handleiding V2.0 Maart 2002" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" -msgstr "" +msgstr "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:191 msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" -msgstr "" +msgstr "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 msgid "" "gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." -msgstr "" +msgstr "Deze handleiding beschrijft versie 1.10.2 van Ogen." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -229,11 +260,14 @@ msgid "" "manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Om een bug te rapporteren of een suggestie betreffende de Ogen applet of " +"deze handleiding, volg de dan de stappen in de MATE Feedback Pagina." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:207 msgid "Eyes" -msgstr "" +msgstr "Ogen" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:214 @@ -243,7 +277,7 @@ msgstr "Introductie" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "" +msgstr "Ogen Applet" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -256,6 +290,8 @@ msgid "" "external ref='figures/geyes_applet.png' " "md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" msgstr "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:219 @@ -264,6 +300,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Eyes " "applet. " msgstr "" +" Toon Ogen " +"applet. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -276,7 +315,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Om Ogen toe te voegen aan een paneel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -284,16 +323,18 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" +"Om Ogen toe te voegen aan een paneel, voer de " +"volgende stappen uit:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -301,11 +342,14 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" +"Scrol naar beneden tot de lijst van mogelijkheden in hetVoeg toe " +"aan Paneel venster, selecteer vervolgens " +"Ogen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:263 @@ -313,6 +357,8 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"De opmaak van de Ogen applet verandert op basis " +"van de grootte en het type van het paneel waar de applet zich bevindt." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -327,6 +373,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" +"Om Ogen in te stellen, klik met je " +"rechtermuisknop op deOgen applet, kies vervolgens" +" Voorkeuren. Je kan kiezen uit verschillende " +"thema's. Elk thema verandert hoe de ogen eruit zien." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -343,6 +393,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/geyes/docs/no/no.po b/geyes/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..5d90c915 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/nqo/nqo.po b/geyes/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..d76f5828 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/oc/oc.po b/geyes/docs/oc/oc.po index 3a5dd4a3..08ea262b 100644 --- a/geyes/docs/oc/oc.po +++ b/geyes/docs/oc/oc.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2025\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +35,8 @@ msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" +"Eyes ofrís un biais divertissent de seguir lo cursor de la mirga a l'entorn " +"de vòstre ecran, gràcias a un parelh d'uèlhs que se desplaçan." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -129,8 +130,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Eyes Applet Manual V2.8 Julhet de 2015 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manual de l’ajuston Eyes V2.8 Julhet de " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -143,8 +144,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Eyes Applet Manual V2.7 Setembre de 2004" -" <_:revdescription-1/>" +"Manual de l’ajuston Eyes V2.7 Setembre de " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -159,8 +160,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"Eyes Applet Manual V2.6 Febrièr de 2004 " -"<_:revdescription-1/>" +"Manual de l’ajuston Eyes V2.6 Febrièr de " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Introduccion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "Applet Eyes" +msgstr "Ajuston Eyes" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -291,6 +292,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Eyes " "applet. " msgstr "" +" Ajuston Mostrar los " +"uèlhs. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -299,11 +303,15 @@ msgid "" "track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" " image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." msgstr "" +"L'ajuston Eyes ofrís un biais divertissent de " +"seguir lo movement del pondeire de la mirga a l'entorn de vòstre ecran. " +"L'ajuston es un imatge d'un o mantun uèlh que seguisson lo ponchador de la " +"mirga a l'entorn de l'ecran." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Per apondre Eyes al tablèu de bòrd" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -311,11 +319,13 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" +"Per apondre Eyes al tablèu de bòrd seguissètz las" +" etapas seguentas :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 @@ -328,6 +338,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" +"Far defilar dins la lista los elements de la bóstia de dialòg " +"Apondre al panèl, puèi seleccionatz " +"Uèlhs." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -340,6 +353,8 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"La disposicion de l'ajuston Eyes vària en foncion" +" de la talha e del tipe de panèl ont residís l'ajuston." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -354,6 +369,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" +"Per configurar Eyes, clicatz a drecha sus " +"l'ajuston Eyes, puèi causissètz " +"Preferéncias. Podètz causir entre un cèrt nombre de tèmas " +"diferents. Cada tèma modifica l'aparéncia dels uèlhs." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/geyes/docs/om/om.po b/geyes/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..7c548a2b --- /dev/null +++ b/geyes/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/pa/pa.po b/geyes/docs/pa/pa.po index ffe1dece..c9a4aced 100644 --- a/geyes/docs/pa/pa.po +++ b/geyes/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/pl/pl.po b/geyes/docs/pl/pl.po index abb3670c..e387f01d 100644 --- a/geyes/docs/pl/pl.po +++ b/geyes/docs/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Adam Czabara , 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Przemek P , 2019 @@ -10,13 +9,14 @@ # Jan Bońkowski , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/pl_PL/pl_PL.po b/geyes/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..109a42bf --- /dev/null +++ b/geyes/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/pms/pms.po b/geyes/docs/pms/pms.po index e3ee75f6..e8ddd891 100644 --- a/geyes/docs/pms/pms.po +++ b/geyes/docs/pms/pms.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Randy Ichinose , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Randy Ichinose , 2018\n" -"Language-Team: Piemontese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,123 +21,54 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -395,3 +327,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po b/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po index 87b830aa..eac1f0b6 100644 --- a/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/geyes/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # Victor Gonçalves , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/ru/ru.po b/geyes/docs/ru/ru.po index 308e7845..06b2cf16 100644 --- a/geyes/docs/ru/ru.po +++ b/geyes/docs/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 # Alex Puts, 2018 # Александр Кураченко , 2019 diff --git a/geyes/docs/ru_RU/ru_RU.po b/geyes/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..b941fe7b --- /dev/null +++ b/geyes/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/rw/rw.po b/geyes/docs/rw/rw.po index f67add45..214e3a92 100644 --- a/geyes/docs/rw/rw.po +++ b/geyes/docs/rw/rw.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Kinyarwanda (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,123 +21,54 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -395,3 +327,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/sc/sc.po b/geyes/docs/sc/sc.po index 2f5cbfe3..dc5b3945 100644 --- a/geyes/docs/sc/sc.po +++ b/geyes/docs/sc/sc.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Fabrizio Pedes , 2018\n" -"Language-Team: Sardinian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,123 +24,54 @@ msgstr "" "Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -398,3 +330,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/sco/sco.po b/geyes/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..3fc49798 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/so/so.po b/geyes/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..eae7ad9b --- /dev/null +++ b/geyes/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/sv/sv.po b/geyes/docs/sv/sv.po index a0e32a92..20ccbd3c 100644 --- a/geyes/docs/sv/sv.po +++ b/geyes/docs/sv/sv.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Henrik Mattsson-Mårn , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" -msgstr "" +msgstr "Ögonmanual" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -38,11 +38,13 @@ msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" +"Ögon är ett underhållande sätt att följa muspekaren runt skärmen genom ett " +"par rörliga ögon." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -84,6 +86,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop <_:address-1/> " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord <_:address-1/> " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:72 @@ -92,6 +96,9 @@ msgid "" " Sun Microsystems <_:address-1/> " "" msgstr "" +"Sun GNOME:s dokumentationsteam " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:80 @@ -100,6 +107,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" msgstr "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME:s dokumentationsprojekt
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -108,6 +118,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "acscherp@wins.uva.nl
" msgstr "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME:s dokumentationsprojekt
" +"acscherp@wins.uva.nl
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -120,6 +133,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Ögon Applet Manual V2.8 Juli 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -132,6 +147,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Ögon Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 @@ -146,6 +163,8 @@ msgid "" "Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Ögon Applet Manual V2.6 Februari 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:137 @@ -153,6 +172,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -160,6 +181,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.4 Augusti 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:153 @@ -167,6 +190,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.3 Januari 2003 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -174,6 +199,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.2 Augusti 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -181,6 +208,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.1 Juni 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -188,6 +217,8 @@ msgid "" "Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Geyes Applet Manual V2.0 Mars 2002 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 @@ -204,11 +235,13 @@ msgstr "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" msgid "" "gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"gÖgon-appleten 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Ögon." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -222,6 +255,9 @@ msgid "" "manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående Ögon-appleten" +" eller den här handboken följer du anvisningarna på MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:207 @@ -236,7 +272,7 @@ msgstr "Introduktion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:217 msgid "Eyes Applet" -msgstr "" +msgstr "Ögon-appleten" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -259,6 +295,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Eyes " "applet. " msgstr "" +" Visar Ögon-" +"appleten. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -267,11 +306,14 @@ msgid "" "track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" " image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." msgstr "" +"Ögon-appleten är ett underhållande sätt att följa" +" muspekarens rörelse på skärmen. Appleten är en bild av ett eller flera ögon" +" som följer muspekaren runt på skärmen." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 msgid "To Add Eyes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till ögon på en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:236 @@ -279,6 +321,8 @@ msgid "" "To add Eyes to a panel, perform the following " "steps:" msgstr "" +"För att lägga till ögon i en panel, utför " +"följande steg:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:242 @@ -296,6 +340,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Eyes." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan Ögon." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -308,6 +354,8 @@ msgid "" "The layout of the Eyes applet varies depending on" " the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Ögon-appletens layout varierar beroende på " +"storleken och typen av panel som appleten finns i." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:271 @@ -322,6 +370,10 @@ msgid "" "Preferences. You can choose from a number of " "different themes. Each theme affects how the eyes look." msgstr "" +"För att konfigurera Ögon högerklickar du på " +"Ögon-appleten och väljer sedan " +"Inställningar. Du kan välja mellan ett antal " +"olika teman. Varje tema påverkar hur ögonen ser ut." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -338,6 +390,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -430,3 +488,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/geyes/docs/sw/sw.po b/geyes/docs/sw/sw.po index 5ed44339..33feba67 100644 --- a/geyes/docs/sw/sw.po +++ b/geyes/docs/sw/sw.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,123 +23,54 @@ msgstr "" " MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -397,3 +329,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/tg/tg.po b/geyes/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..b71fa695 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/th/th.po b/geyes/docs/th/th.po index 07d783d9..f707d811 100644 --- a/geyes/docs/th/th.po +++ b/geyes/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/tl/tl.po b/geyes/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..91d4c0c0 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/ts/ts.po b/geyes/docs/ts/ts.po index 654f7003..092437e2 100644 --- a/geyes/docs/ts/ts.po +++ b/geyes/docs/ts/ts.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Martin Wimpress , 2018\n" -"Language-Team: Tsonga (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,123 +21,54 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -395,3 +327,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/tt/tt.po b/geyes/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..0f1b5c6f --- /dev/null +++ b/geyes/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/tzm/tzm.po b/geyes/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..333ddfb7 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,389 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/uk/uk.po b/geyes/docs/uk/uk.po index 319e8a87..6fc68c7b 100644 --- a/geyes/docs/uk/uk.po +++ b/geyes/docs/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/geyes/docs/uk_UA/uk_UA.po b/geyes/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..ac86f22e --- /dev/null +++ b/geyes/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/ur_PK/ur_PK.po b/geyes/docs/ur_PK/ur_PK.po index a17cc214..eb710822 100644 --- a/geyes/docs/ur_PK/ur_PK.po +++ b/geyes/docs/ur_PK/ur_PK.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,123 +25,54 @@ msgstr "" "www.urducoder.com" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "Eyes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:25 +#: C/index.docbook:24 msgid "" "Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " "screen, through a pair of moving eyes." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:28 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:32 +#: C/index.docbook:31 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2000 Telsa Gwynne" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2000 Arjan Scherpenisse" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 #: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 #: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 #: C/index.docbook:193 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:64 msgid "" @@ -399,3 +331,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/geyes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..8a47095f --- /dev/null +++ b/geyes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/yi/yi.po b/geyes/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..2369c246 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/zh/zh.po b/geyes/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..212daf02 --- /dev/null +++ b/geyes/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,386 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "Eyes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"Eyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your " +"screen, through a pair of moving eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2000 Telsa Gwynne" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2000 Arjan Scherpenisse" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:58 C/index.docbook:126 C/index.docbook:134 +#: C/index.docbook:142 C/index.docbook:150 C/index.docbook:158 +#: C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:193 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:64 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop <_:address-1/> " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:72 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems <_:address-1/> " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:80 +msgid "" +"Telsa Gwynne " +"GNOME Documentation Project
" +"hobbit@aloss.ukuu.org.uk
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"Arjan Scherpenisse " +"GNOME Documentation Project
" +"acscherp@wins.uva.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.8 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.7 September 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:141 C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:181 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Eyes Applet Manual V2.6 February 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:137 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.5 September 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:145 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.4 August 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:153 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.3 January 2003 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.2 August 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.1 June 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Geyes Applet Manual V2.0 March 2002 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:189 +msgid "Telsa Gwynne hobbit@aloss.ukuu.org.uk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Arjan Scherpenisse acscherp@wins.uva.nl" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"gEyes Applet 2000 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:197 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Eyes applet or this " +"manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:207 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:214 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:217 +msgid "Eyes Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:220 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/geyes_applet.png' " +"md5='97e7bcbcdc3bbc8fb3af2b4d22057e36'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:219 +msgid "" +" Shows Eyes " +"applet. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "" +"The Eyes applet provides an entertaining way to " +"track the movement of the mouse pointer around your screen. The applet is an" +" image of one or more eyes that follow the mouse pointer around the screen." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:235 +msgid "To Add Eyes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:236 +msgid "" +"To add Eyes to a panel, perform the following " +"steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:242 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:247 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:252 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Eyes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:258 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:263 +msgid "" +"The layout of the Eyes applet varies depending on" +" the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:271 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +"To configure Eyes, right-click on the " +"Eyes applet, then choose " +"Preferences. You can choose from a number of " +"different themes. Each theme affects how the eyes look." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po b/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po index b3732ea7..2e66e508 100644 --- a/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/geyes/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,6 +62,8 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mateweather/docs/an/an.po b/mateweather/docs/an/an.po new file mode 100644 index 00000000..f99b5d03 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/an/an.po @@ -0,0 +1,1143 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: an\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n" +" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/ar/ar.po b/mateweather/docs/ar/ar.po index 0b8daa24..9a3bea5c 100644 --- a/mateweather/docs/ar/ar.po +++ b/mateweather/docs/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1122,6 +1123,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/mateweather/docs/ar_AE/ar_AE.po b/mateweather/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..211835b5 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/bg/bg.po b/mateweather/docs/bg/bg.po index 27423c77..50ee962f 100644 --- a/mateweather/docs/bg/bg.po +++ b/mateweather/docs/bg/bg.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Замфир Йончев , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/bqi/bqi.po b/mateweather/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..d3781324 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/cs/cs.po b/mateweather/docs/cs/cs.po index 7c0c21ca..06c600d5 100644 --- a/mateweather/docs/cs/cs.po +++ b/mateweather/docs/cs/cs.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # LiberteCzech , 2018 # Radek kohout , 2018 # Pavel Borecki , 2020 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/csb/csb.po b/mateweather/docs/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..3bc67a70 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/csb/csb.po @@ -0,0 +1,1142 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/cv/cv.po b/mateweather/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..5df82b80 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/de/de.po b/mateweather/docs/de/de.po index e132c627..f7361e10 100644 --- a/mateweather/docs/de/de.po +++ b/mateweather/docs/de/de.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Ettore Atalan , 2019 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/de_AT/de_AT.po b/mateweather/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..944a3ea3 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/de_CH/de_CH.po b/mateweather/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..4ffab821 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/el/el.po b/mateweather/docs/el/el.po index 40ea5c03..a62e4675 100644 --- a/mateweather/docs/el/el.po +++ b/mateweather/docs/el/el.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: -# Efstathios Iosifidis , 2018 +# Efstathios Iosifidis , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/en_BR/en_BR.po b/mateweather/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..f9c573d8 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/en_DE/en_DE.po b/mateweather/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..8a8ff8ef --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/en_US/en_US.po b/mateweather/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..4755a43e --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/es/es.po b/mateweather/docs/es/es.po index bb443b29..2f24c05e 100644 --- a/mateweather/docs/es/es.po +++ b/mateweather/docs/es/es.po @@ -1,21 +1,22 @@ -# # Translators: # seacat , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Luis Zárate , 2019 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 +# Francisco Serrador, 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Weather Report Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual del Informe Meteorológico" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -46,6 +47,12 @@ msgid "" "information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " "wind direction, pressure, and more. All units are customizable." msgstr "" +"El Applet del Informe Meteorológico descarga información del tiempo para un " +"lugar dado desde Internet y exhibe la temperatura y un símbolo representando" +" las condiciones meteorológicas actuales en el panel. Cunado pulse encima, " +"se da más información, tal como pronóstico, la hora de amanecer y atardecer," +" dirección del viento, presión, y más. Todas las unidades son " +"personalizables." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -77,11 +84,12 @@ msgstr "" msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:52 msgid "1999 2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "1999 2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -120,7 +128,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -128,6 +136,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:104 @@ -136,6 +146,9 @@ msgid "" " GNOME Documentation Project " "
spapadim+@cs.cmu.edu
" msgstr "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -144,6 +157,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 @@ -156,6 +172,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 @@ -168,6 +186,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -175,6 +195,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.6 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 @@ -187,6 +209,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.5 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 @@ -200,6 +224,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.4 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -207,6 +233,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.3 January " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -214,6 +242,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:193 @@ -221,6 +251,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:201 @@ -228,16 +260,18 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:213 msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" -msgstr "" +msgstr "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:217 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" -msgstr "" +msgstr "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:209 @@ -245,11 +279,13 @@ msgid "" "GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." -msgstr "" +msgstr "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 @@ -263,11 +299,15 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Para informar de un error o hacer una sugerencia acerca de la miniaplicación" +" Papelera o sobre este manual, siga las instrucciones de la página de comentarios de" +" MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 msgid "Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Informe Meteorológico" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 @@ -300,6 +340,10 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Weather Report. " "Contains a weather icon and current temperature " msgstr "" +" Muestra el Informe " +"Meteorológico. Contine un icono de la meteorología y la temperatura " +"actual " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -310,6 +354,12 @@ msgid "" "You can use Weather Report to display current " "weather information and weather forecasts on your computer." msgstr "" +"Las descargas del Informe Meteorológico " +"proporciona información meteorológica desde los servidores del Servicio " +"Meteorológico Nacioal de EUA (NWS), incluyendo la Red de Información de " +"Meteorología Interactiva (IWIN) y otros servicios meteorológicos. Puede " +"utilizar el Informe Meteorológico para exhibir " +"información del tiempo actual y la precisión del tiempo en su equipo. " #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:269 @@ -319,6 +369,11 @@ msgid "" "server, use your preference tools to specify the network proxy server for " "Internet connections." msgstr "" +"Si su equipo está situado detrás de un cortafuegos, debe utilizar un " +"servidor proxy para acceder a los servidores de meteorología. Para " +"configurar el Escritorio MATE para utilizar un servidor proxy, utilice sus " +"herramientas de preferencias para especificar el servidor proxy de red para " +"conexiones de Internet." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:273 @@ -326,6 +381,8 @@ msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" +"El Informe Meteorológico exhibe la siguiente " +"información para el lugar por defecto, o un lugar que especifique." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:278 @@ -333,16 +390,18 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" +"Un icono meteorológico que representa las condiciones generales del tiempo. " +"Consulte ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "La temperatura actual." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "Weather Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Iconos de Meteorología en el Panel" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:298 @@ -392,11 +451,17 @@ msgid "" "night-clear.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Night " msgstr "" +" " +"Amanecer " +" " +"Anochecer " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:316 msgid "It is clear and fine." -msgstr "" +msgstr "Es claro y fácil." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -467,7 +532,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:344 msgid "It is cloudy." -msgstr "" +msgstr "Está nuboso." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -494,7 +559,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "" +msgstr "Está nublado o brumoso." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -521,7 +586,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:366 msgid "It is rainy or wet." -msgstr "" +msgstr "Está lluvioso o húmedo." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -548,7 +613,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:377 msgid "It is snowing." -msgstr "" +msgstr "Está nevando." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -575,7 +640,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." -msgstr "" +msgstr "Hay tormenta." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:398 @@ -619,7 +684,7 @@ msgstr "Preferencias" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:437 msgid "Weather Report menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de Informe Meteorológico" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -658,7 +723,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de Ubicación" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -681,6 +746,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Location " "Preferences " msgstr "" +" Preferencias de " +"Ubicación " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:465 @@ -795,12 +863,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:532 msgid "Changing Units" -msgstr "" +msgstr "Cambio de Unidades" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:534 msgid "General Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias Generales" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -858,17 +926,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:573 msgid "Current Conditions" -msgstr "" +msgstr "Condiciones Actuales" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" -msgstr "" +msgstr "Previsión" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" -msgstr "" +msgstr "Mapa de Radar (opcional)" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:589 @@ -878,7 +946,7 @@ msgstr "Condiciones actuales" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:591 msgid "Weather Report Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles del Informe Meteorológico" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -901,6 +969,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Weather Report " "details " msgstr "" +"Detalles del Informe " +"Meteorológico" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:603 @@ -912,7 +983,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:613 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Ciudad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:618 @@ -922,7 +993,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:625 msgid "Last update" -msgstr "" +msgstr "Última actualización" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:630 @@ -934,12 +1005,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:637 msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Condiciones" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:642 msgid "General weather conditions." -msgstr "" +msgstr "Condiciones meteorológicas generales." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:649 @@ -949,7 +1020,7 @@ msgstr "Cielo" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:654 msgid "General sky conditions." -msgstr "" +msgstr "Condiciones del cielo general." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:661 @@ -959,12 +1030,12 @@ msgstr "Temperatura" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 msgid "Current temperature." -msgstr "" +msgstr "Temperatura actual" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:673 msgid "Dew point" -msgstr "" +msgstr "Punto de condensación" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:678 @@ -974,7 +1045,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:685 msgid "Humidity" -msgstr "" +msgstr "Humedad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:690 @@ -984,37 +1055,38 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:697 msgid "Wind" -msgstr "" +msgstr "Viento" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:702 msgid "Direction and speed of the wind." -msgstr "" +msgstr "Dirección y velocidad del viento." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:709 msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Presión" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:714 msgid "Atmospheric pressure." -msgstr "" +msgstr "Presión atmosférica" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:721 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:726 msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." msgstr "" +"Intervalo de visión como determinada por las condiciones de luz y atmósfera." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:733 msgid "Sunrise" -msgstr "" +msgstr "Amanecer" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:736 @@ -1024,7 +1096,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:741 msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Anochecer" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:744 @@ -1088,6 +1160,8 @@ msgid "" "In the General tab, select the Enable radar " "map option." msgstr "" +"En la lengüeta General, seleccione la opción " +"Habilitar mapa de radar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:784 @@ -1104,6 +1178,8 @@ msgstr "" msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"Para habilitar el mapa de radar, realiza los pasos siguientes: " +"<_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:787 @@ -1112,6 +1188,9 @@ msgid "" "U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" " have a radar map." msgstr "" +"La mayoría de las ubicaciones no definen un mapa de radar predeterminado, " +"especialmente fuera de los EE. UU. Muchas ubicaciones requerirán que " +"especifique una URL personalizada, si desea tener un mapa de radar." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/mateweather/docs/es_419/es_419.po b/mateweather/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..7d5d8470 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po b/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po index 63e4042d..f54bb85f 100644 --- a/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/mateweather/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Reshi Starkey , 2018 # Germán Herrou , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,6 +45,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -133,7 +135,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 @@ -1073,7 +1075,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po b/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po index 61366936..545cd8b3 100644 --- a/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/mateweather/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/es_US/es_US.po b/mateweather/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..3ba97453 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/eu/eu.po b/mateweather/docs/eu/eu.po index 7fd4fdb8..1b0f0489 100644 --- a/mateweather/docs/eu/eu.po +++ b/mateweather/docs/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/fi/fi.po b/mateweather/docs/fi/fi.po index 227147d6..904b0e45 100644 --- a/mateweather/docs/fi/fi.po +++ b/mateweather/docs/fi/fi.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Riku Viitanen , 2018 # nomen omen, 2018 # Ammuu5, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,17 +50,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -67,17 +68,20 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:52 msgid "1999 2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "1999 2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -91,7 +95,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 #: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:79 @@ -99,6 +103,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -107,11 +113,14 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projekti " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -119,6 +128,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun GNOMEn dokumentointiryhmä " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:104 @@ -127,6 +138,9 @@ msgid "" " GNOME Documentation Project " "
spapadim+@cs.cmu.edu
" msgstr "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOMEn dokumentointiprojekti " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -135,6 +149,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOMEn dokumentointiprojekti " +"
d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 @@ -147,11 +164,13 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Säätiedotussovelman käsikirja V2.8 Heinäkuu " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:147 @@ -159,6 +178,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Säätiedotussovelman käsikirja V2.7 Maaliskuu " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -258,7 +279,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 msgid "Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Säätiedotus" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 @@ -289,6 +310,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Weather Report. " "Contains a weather icon and current temperature " msgstr "" +" Näyttää säätiedotuksen." +" Näyttää sääkuvakkeen ja lämpötilan " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -299,6 +323,11 @@ msgid "" "You can use Weather Report to display current " "weather information and weather forecasts on your computer." msgstr "" +"Säätiedotus lataa säätiedot Yhdysvaltain " +"kansallisen sääpalvelun (NWS) palvelimilta, mukaan lukien Interactive " +"Weather Information Networkistä (IWIN) ja muista sääpalveluista. " +"Säätiedotusta voi käyttää näyttämään " +"tietokoneella nykyisen sään tiedot tai sääennusteen." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:269 @@ -308,6 +337,9 @@ msgid "" "server, use your preference tools to specify the network proxy server for " "Internet connections." msgstr "" +"Jos tietokone on palomuurin takana, sääpalvelimiin yhdistettäessä on " +"käytettävä välityspalvelinta. Internetyhteyksien välityspalvelimen voi " +"asettaa MATE-työpöydälle haluamallasi työkalulla." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:273 @@ -315,6 +347,8 @@ msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" +"Säätiedotus näyttää oletus- tai asettamallesi " +"sijainnille seuraavat tiedot:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:278 @@ -322,16 +356,18 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" +"Sääkuvakkeen, joka esittää nykyistä säätilaa. Ks. ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "Nykyisen lämpötilan." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 msgid "Weather Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Sääkuvakkeet paneelissa" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:298 @@ -421,7 +457,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:333 msgid "It is partly cloudy." -msgstr "" +msgstr "On osaksi pilvistä." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -446,7 +482,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:344 msgid "It is cloudy." -msgstr "" +msgstr "On pilvistä." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -471,7 +507,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "" +msgstr "On sumuista tai pilvistä." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -496,7 +532,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:366 msgid "It is rainy or wet." -msgstr "" +msgstr "On sateista tai kosteaa." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -521,7 +557,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:377 msgid "It is snowing." -msgstr "" +msgstr "Sataa lunta." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -546,12 +582,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." -msgstr "" +msgstr "Ukkostaa." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:398 msgid "To Add Weather Report to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Säätiedotuksen lisääminen paneeliin" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:399 @@ -559,16 +595,17 @@ msgid "" "To add Weather Report to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Säätiedotus lisätään paneeliin seuraavalla tapaa:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:410 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:415 @@ -576,11 +613,13 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Weather Report." msgstr "" +"Vieritä Lisää paneeliin -ikkunan sovelmaluetteloa " +"alaspäin ja valitse Säätiedotus." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:432 @@ -590,7 +629,7 @@ msgstr "Asetukset" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:437 msgid "Weather Report menu" -msgstr "" +msgstr "Säätiedotuksen valikko" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -611,6 +650,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Context menu " "" msgstr "" +" " +"Kontekstivalikko " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:433 @@ -618,16 +660,18 @@ msgid "" "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " "in the panel. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Asetusvalikkoon pääsee napsauttamalla paneelissa Säätiedotusta hiiren " +"oikealla painikkeella. <_:figure-1/>" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:451 msgid "Changing to Particular Location" -msgstr "" +msgstr "Määräsijaintiin vaihtaminen" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "Sijaintiasetukset" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -648,6 +692,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Location " "Preferences " msgstr "" +" " +"Sijaintiasetukset " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:465 @@ -762,12 +809,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:532 msgid "Changing Units" -msgstr "" +msgstr "Yksikköjen vaihtaminen" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:534 msgid "General Preferences" -msgstr "" +msgstr "Perusasetukset" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -823,17 +870,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:573 msgid "Current Conditions" -msgstr "" +msgstr "Nykyinen säätila" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" -msgstr "" +msgstr "Ennuste" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" -msgstr "" +msgstr "Tutkakartta (valinnainen)" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:589 @@ -922,52 +969,52 @@ msgstr "Lämpötila" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 msgid "Current temperature." -msgstr "" +msgstr "Nykyinen lämpötila." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:673 msgid "Dew point" -msgstr "" +msgstr "Kastepiste" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:678 msgid "Temperature at which dew forms." -msgstr "" +msgstr "Lämpötila, jossa muodostuu kastetta." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:685 msgid "Humidity" -msgstr "" +msgstr "Ilmankosteus" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:690 msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." -msgstr "" +msgstr "Ilmakehän kosteusprosentti." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:697 msgid "Wind" -msgstr "" +msgstr "Tuuli" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:702 msgid "Direction and speed of the wind." -msgstr "" +msgstr "Tuulen suunta ja nopeus." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:709 msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Ilmanpaine" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:714 msgid "Atmospheric pressure." -msgstr "" +msgstr "Ilmakehän paine." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:721 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Näkyvyys" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:726 @@ -977,7 +1024,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:733 msgid "Sunrise" -msgstr "" +msgstr "Auringonnousu" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:736 @@ -987,7 +1034,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:741 msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Auringonlasku" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:744 diff --git a/mateweather/docs/fil/fil.po b/mateweather/docs/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..fc196207 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/fil/fil.po @@ -0,0 +1,1172 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Mga Pagtatangi" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/mateweather/docs/fo/fo.po b/mateweather/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..0268e9b2 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/fr/fr.po b/mateweather/docs/fr/fr.po index ea018662..55f9bcec 100644 --- a/mateweather/docs/fr/fr.po +++ b/mateweather/docs/fr/fr.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Charles Monzat , 2018 @@ -6,18 +5,20 @@ # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 # Étienne Deparis , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Laurent Napias, 2020 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# David D, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -147,6 +148,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun Équipe documentation de GNOME" +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:104 @@ -155,6 +158,9 @@ msgid "" " GNOME Documentation Project " "
spapadim+@cs.cmu.edu
" msgstr "" +"Spiros Papadimitriou " +" Projet documentation de GNOME " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -163,6 +169,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"Projet documentation de GNOME " +"
d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 @@ -175,6 +184,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l'applet Radar météo V2.8 Juillet " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 @@ -300,11 +311,15 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Pour signaler un bug ou faire une suggestion en rapport avec l'applet " +"Rapport Météo du tableau de bord ou ce manuel, suivez les instructions de " +"MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 msgid "Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Rapport météo" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 @@ -616,6 +631,8 @@ msgid "" "external ref='figures/stock_weather-storm.png' " "md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" msgstr "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:382 @@ -641,6 +658,8 @@ msgid "" "To add Weather Report to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Pour ajouter rapport météo à un tableau de bord, " +"procédez comme suit :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 @@ -658,6 +677,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Weather Report." msgstr "" +"Faites défiler les éléments de la boîte de dialogue Ajouter au " +"tableau de bord, puis sélectionner Rapport " +"météo." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 @@ -695,6 +717,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Context menu " "" msgstr "" +" menu " +"contextuel " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:433 @@ -726,6 +751,8 @@ msgid "" "external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " "md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" msgstr "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:455 @@ -966,12 +993,12 @@ msgstr "Conditions actuelles" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" -msgstr "" +msgstr "Prévisions" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" -msgstr "" +msgstr "Carte radar (optionnelle)" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:589 @@ -1004,6 +1031,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Weather Report " "details " msgstr "" +" détails de Rapport " +"météo " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:603 @@ -1205,6 +1235,8 @@ msgid "" "Go to the Weather Preferences dialog by selecting " "Preferences in the right-click menu." msgstr "" +"Allez à la fenêtre Préférences Météo en sélectionnant " +"Préférences dans le menu du clic droit." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:783 @@ -1212,6 +1244,8 @@ msgid "" "In the General tab, select the Enable radar " "map option." msgstr "" +"Dans l'ongletGénéral, sélectionner l'option " +"Activer carte radar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:784 @@ -1222,12 +1256,19 @@ msgid "" "address. You must type the address in the Address text " "box." msgstr "" +"Par défaut, Weather Report télécharge les cartes " +"radar à partir de www.weather.com. Sélectionner l’option Utiliser " +"une adresse personnalisée pour la carte radar pour afficher les " +"cartes radar à partir d’une autre adresse Internet. Vous devez saisir " +"l’adresse dans la zone de texte Adresse." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:780 msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"Pour activer la carte radar, effectuez les étapes suivantes : " +"<_:orderedlist-1/>" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:787 diff --git a/mateweather/docs/fr_CA/fr_CA.po b/mateweather/docs/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..84a8e9d3 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,1141 @@ +# Translators: +# eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/fr_FR/fr_FR.po b/mateweather/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..8ed79c45 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/frp/frp.po b/mateweather/docs/frp/frp.po index 6a229cd2..0d65ef2f 100644 --- a/mateweather/docs/frp/frp.po +++ b/mateweather/docs/frp/frp.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" -"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,12 +21,12 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Èquipa de traduction" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:21 +#: C/index.docbook:20 msgid "Weather Report Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "" "The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" " from the internet and displays the temperature and a symbol representing " @@ -35,130 +36,61 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "1999 2000 Dan Mueth" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:71 C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:74 C/index.docbook:169 C/index.docbook:177 -#: C/index.docbook:185 C/index.docbook:193 C/index.docbook:201 -#: C/index.docbook:209 C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:82 +#: C/index.docbook:79 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:89 +#: C/index.docbook:86 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -166,19 +98,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:93 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:104 msgid "" "Spiros Papadimitriou " " GNOME Documentation Project " @@ -186,7 +118,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:112 msgid "" "Dan Mueth " "GNOME Documentation Project " @@ -194,118 +126,118 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:139 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:161 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:150 +#: C/index.docbook:147 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:154 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.6 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:165 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#: C/index.docbook:161 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.5 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:176 C/index.docbook:184 C/index.docbook:192 -#: C/index.docbook:200 C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:169 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.4 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:177 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.3 January " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:188 +#: C/index.docbook:185 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:193 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:204 +#: C/index.docbook:201 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:216 +#: C/index.docbook:213 msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:217 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:209 msgid "" "GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:231 +#: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:236 +#: C/index.docbook:233 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:237 +#: C/index.docbook:234 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " "this manual, follow the directions in the Weather Report" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:247 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:254 +#: C/index.docbook:251 msgid "Weather Report" msgstr "" @@ -332,7 +264,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:258 +#: C/index.docbook:255 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather_applet.png' " @@ -340,7 +272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:253 msgid "" " Shows Weather Report. " @@ -348,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:265 msgid "" "The Weather Report downloads weather information " "from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " @@ -358,7 +290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:269 msgid "" "If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " "to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " @@ -367,36 +299,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:276 +#: C/index.docbook:273 msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:278 msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:294 +#: C/index.docbook:291 msgid "Weather Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:301 +#: C/index.docbook:298 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:302 +#: C/index.docbook:299 msgid "Description" msgstr "Dèscripcion" @@ -405,7 +337,7 @@ msgstr "Dèscripcion" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:309 +#: C/index.docbook:306 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " @@ -417,7 +349,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:312 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " @@ -425,7 +357,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:307 +#: C/index.docbook:304 msgid "" " Stock " @@ -436,7 +368,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:316 msgid "It is clear and fine." msgstr "" @@ -445,7 +377,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:323 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " @@ -457,7 +389,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:329 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " @@ -465,7 +397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:324 +#: C/index.docbook:321 msgid "" " Stock " @@ -476,7 +408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:333 msgid "It is partly cloudy." msgstr "" @@ -485,7 +417,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:340 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " @@ -493,7 +425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:338 msgid "" " Stock " @@ -501,7 +433,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:344 msgid "It is cloudy." msgstr "" @@ -510,7 +442,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:351 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-fog.png' " @@ -518,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:349 msgid "" " Stock " @@ -526,7 +458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:358 +#: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." msgstr "" @@ -535,7 +467,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:362 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-showers.png' " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:360 msgid "" " Stock " @@ -551,7 +483,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:369 +#: C/index.docbook:366 msgid "It is rainy or wet." msgstr "" @@ -560,7 +492,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:373 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-snow.png' " @@ -568,7 +500,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:374 +#: C/index.docbook:371 msgid "" " Stock " @@ -576,7 +508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:380 +#: C/index.docbook:377 msgid "It is snowing." msgstr "" @@ -585,7 +517,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:384 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-storm.png' " @@ -593,7 +525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:385 +#: C/index.docbook:382 msgid "" " Stock " @@ -601,51 +533,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:391 +#: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:401 +#: C/index.docbook:398 msgid "To Add Weather Report to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:402 +#: C/index.docbook:399 msgid "" "To add Weather Report to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#: C/index.docbook:410 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:415 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Weather Report." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:424 +#: C/index.docbook:421 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:435 +#: C/index.docbook:432 msgid "Preferences" msgstr "Prèfèrences" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:440 +#: C/index.docbook:437 msgid "Weather Report menu" msgstr "" @@ -654,7 +586,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:441 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " @@ -662,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:442 +#: C/index.docbook:439 msgid "" " Context menu " @@ -670,19 +602,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:436 +#: C/index.docbook:433 msgid "" "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " "in the panel. <_:figure-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:454 +#: C/index.docbook:451 msgid "Changing to Particular Location" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" msgstr "" @@ -691,7 +623,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:460 +#: C/index.docbook:457 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " @@ -699,7 +631,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:458 +#: C/index.docbook:455 msgid "" " Location " @@ -707,7 +639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "When you add the Weather Report to a panel for " "the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " @@ -716,12 +648,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:474 +#: C/index.docbook:471 msgid "Right-click on the application." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:479 +#: C/index.docbook:476 msgid "" "Choose Preferences from the application popup " "menu. The application displays the Weather Preferences " @@ -729,7 +661,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:485 +#: C/index.docbook:482 msgid "" "Select the Location tab. The " "Location tabbed section contains a list of geographical" @@ -737,20 +669,20 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:490 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:495 +#: C/index.docbook:492 msgid "" "Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " "subregion." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:500 +#: C/index.docbook:497 msgid "" "Click on a location. While the application retrieves the weather information" " for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " @@ -758,14 +690,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 msgid "" "Click Close to close the Weather " "Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:509 msgid "" "You can already try searching by entering the name of your city into the " "Find field. Be aware that for cities close together, or" @@ -774,12 +706,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:520 +#: C/index.docbook:517 msgid "Updating Weather Information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:521 +#: C/index.docbook:518 msgid "" "To update the weather information that the Weather Report displays in the " "panel, right-click on the icon, then choose " @@ -787,21 +719,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:525 +#: C/index.docbook:522 msgid "" "To automatically update the weather information at regular intervals, " "perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Go to the right-click menu and select " "Preferences." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:525 msgid "" "In the Weather Preferences dialog under the " "General tab, select the Automatically update " @@ -809,7 +741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:526 msgid "" "Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " "retrieves updated information from the weather server. The default is to " @@ -817,12 +749,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:535 +#: C/index.docbook:532 msgid "Changing Units" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:537 +#: C/index.docbook:534 msgid "General Preferences" msgstr "" @@ -831,7 +763,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:538 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " @@ -839,7 +771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:539 +#: C/index.docbook:536 msgid "" " General " @@ -847,7 +779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:549 +#: C/index.docbook:546 msgid "" "Go to the right-click menu and select " "Preferences. In the Weather " @@ -856,7 +788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:556 +#: C/index.docbook:553 msgid "" "A number of different measurements are available, including metric, " "imperial, SI and others. The choice Default will use " @@ -864,12 +796,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:568 +#: C/index.docbook:565 msgid "Details" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:570 +#: C/index.docbook:567 msgid "" "To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " "then choose Details. The Weather Report displays " @@ -878,27 +810,27 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:576 +#: C/index.docbook:573 msgid "Current Conditions" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:581 +#: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:592 +#: C/index.docbook:589 msgid "Current Conditions" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:594 +#: C/index.docbook:591 msgid "Weather Report Details" msgstr "" @@ -907,7 +839,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:598 +#: C/index.docbook:595 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-details.png' " @@ -915,7 +847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:596 +#: C/index.docbook:593 msgid "" " Weather Report " @@ -923,136 +855,136 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:606 +#: C/index.docbook:603 msgid "" "The Current Conditions tabbed section displays the " "following information:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:616 +#: C/index.docbook:613 msgid "City" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:621 +#: C/index.docbook:618 msgid "Location to which the current weather conditions apply." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:628 +#: C/index.docbook:625 msgid "Last update" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:633 +#: C/index.docbook:630 msgid "" "Time at which the weather conditions were last updated on the weather " "server." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:640 +#: C/index.docbook:637 msgid "Conditions" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:645 +#: C/index.docbook:642 msgid "General weather conditions." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:652 +#: C/index.docbook:649 msgid "Sky" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:657 +#: C/index.docbook:654 msgid "General sky conditions." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:664 +#: C/index.docbook:661 msgid "Temperature" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:669 +#: C/index.docbook:666 msgid "Current temperature." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:676 +#: C/index.docbook:673 msgid "Dew point" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:681 +#: C/index.docbook:678 msgid "Temperature at which dew forms." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:688 +#: C/index.docbook:685 msgid "Humidity" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:693 +#: C/index.docbook:690 msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:700 +#: C/index.docbook:697 msgid "Wind" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:705 +#: C/index.docbook:702 msgid "Direction and speed of the wind." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:712 +#: C/index.docbook:709 msgid "Pressure" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:717 +#: C/index.docbook:714 msgid "Atmospheric pressure." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:724 +#: C/index.docbook:721 msgid "Visibility" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:729 +#: C/index.docbook:726 msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:736 +#: C/index.docbook:733 msgid "Sunrise" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:739 +#: C/index.docbook:736 msgid "The calculated sunrise time for your location" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:744 +#: C/index.docbook:741 msgid "Sunset" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:747 +#: C/index.docbook:744 msgid "The calculated sunset time for your location" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:754 +#: C/index.docbook:751 msgid "" "Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " "information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " @@ -1061,31 +993,31 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:763 +#: C/index.docbook:760 msgid "Forecast" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:764 +#: C/index.docbook:761 msgid "" "The Forecast tabbed section displays a forecast for the" " location for the immediate future, usually the next five days." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:768 +#: C/index.docbook:765 msgid "" "Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " "the United Kingdom." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:775 +#: C/index.docbook:772 msgid "Radar Map" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:776 +#: C/index.docbook:773 msgid "" "By default, the Radar Map tabbed section is not " "displayed in the Forecast dialog. Weather " @@ -1096,21 +1028,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:785 +#: C/index.docbook:782 msgid "" "Go to the Weather Preferences dialog by selecting " "Preferences in the right-click menu." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:786 +#: C/index.docbook:783 msgid "" "In the General tab, select the Enable radar " "map option." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#: C/index.docbook:784 msgid "" "By default, Weather Report downloads the radar " "maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" @@ -1120,13 +1052,13 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:783 +#: C/index.docbook:780 msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:790 +#: C/index.docbook:787 msgid "" "Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " "U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" @@ -1148,3 +1080,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/fur/fur.po b/mateweather/docs/fur/fur.po index db82e4e1..81db266a 100644 --- a/mateweather/docs/fur/fur.po +++ b/mateweather/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,16 +40,17 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -72,7 +74,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 #: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:79 @@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 @@ -140,7 +142,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:147 @@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -172,7 +174,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 #: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:234 @@ -252,7 +254,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:247 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:251 @@ -552,12 +554,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:410 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:415 @@ -569,7 +571,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:432 @@ -1080,6 +1082,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -1089,6 +1097,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -1099,6 +1111,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/mateweather/docs/gd/gd.po b/mateweather/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..f584734f --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/gl/gl.po b/mateweather/docs/gl/gl.po index d6ea1636..a8d286a6 100644 --- a/mateweather/docs/gl/gl.po +++ b/mateweather/docs/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/gug_PY/gug_PY.po b/mateweather/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..5f6b050d --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/he/he.po b/mateweather/docs/he/he.po index 38136a76..21ec2cf0 100644 --- a/mateweather/docs/he/he.po +++ b/mateweather/docs/he/he.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mateweather/docs/hu/hu.po b/mateweather/docs/hu/hu.po index db849d09..19e44a4a 100644 --- a/mateweather/docs/hu/hu.po +++ b/mateweather/docs/hu/hu.po @@ -1,19 +1,20 @@ -# # Translators: # Rezső Páder , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# László Varga, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -774,7 +775,7 @@ msgstr "Mértékegység váltás" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:534 msgid "General Preferences" -msgstr "" +msgstr "Általános beállítások" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/mateweather/docs/ia/ia.po b/mateweather/docs/ia/ia.po new file mode 100644 index 00000000..0595282c --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ia/ia.po @@ -0,0 +1,1141 @@ +# Translators: +# Tea Coba , 2018 +# SoftInterlingua <>, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Interlingua (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ia\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "creditos de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferentias" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligamine" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/id/id.po b/mateweather/docs/id/id.po index 08d954ed..e85015a5 100644 --- a/mateweather/docs/id/id.po +++ b/mateweather/docs/id/id.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 # Chotibul Studio , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Andika Triwidada , 2022 # Reza Almanda , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Reza Almanda , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/it/it.po b/mateweather/docs/it/it.po index 26d00685..ed2b31f8 100644 --- a/mateweather/docs/it/it.po +++ b/mateweather/docs/it/it.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marco Z. , 2018 @@ -6,7 +5,7 @@ # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 # andrea pittaro , 2019 # Enrico B. , 2019 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Alessandro Volturno , 2022 # msgid "" diff --git a/mateweather/docs/ja/ja.po b/mateweather/docs/ja/ja.po index daac29c3..bdeddb1b 100644 --- a/mateweather/docs/ja/ja.po +++ b/mateweather/docs/ja/ja.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # shinmili , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2024 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/ja_JP/ja_JP.po b/mateweather/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..f8df5b8a --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/jv/jv.po b/mateweather/docs/jv/jv.po new file mode 100644 index 00000000..79db239a --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/jv/jv.po @@ -0,0 +1,1140 @@ +# Translators: +# Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: jv\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Paling disenengi" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/ka/ka.po b/mateweather/docs/ka/ka.po index f521500d..d561fadd 100644 --- a/mateweather/docs/ka/ka.po +++ b/mateweather/docs/ka/ka.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Temuri Doghonadze , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:661 msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "ტემპერატურა" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 diff --git a/mateweather/docs/kab/kab.po b/mateweather/docs/kab/kab.po index 59eeef11..d5b12a1c 100644 --- a/mateweather/docs/kab/kab.po +++ b/mateweather/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/km/km.po b/mateweather/docs/km/km.po index 7f5a613a..02f17467 100644 --- a/mateweather/docs/km/km.po +++ b/mateweather/docs/km/km.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,12 +21,12 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:21 +#: C/index.docbook:20 msgid "Weather Report Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "" "The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" " from the internet and displays the temperature and a symbol representing " @@ -35,130 +36,61 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:48 +#: C/index.docbook:47 msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:53 +#: C/index.docbook:52 msgid "1999 2000 Dan Mueth" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:71 C/index.docbook:147 +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:74 C/index.docbook:169 C/index.docbook:177 -#: C/index.docbook:185 C/index.docbook:193 C/index.docbook:201 -#: C/index.docbook:209 C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:82 +#: C/index.docbook:79 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:89 +#: C/index.docbook:86 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -166,19 +98,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:96 +#: C/index.docbook:93 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:100 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:107 +#: C/index.docbook:104 msgid "" "Spiros Papadimitriou " " GNOME Documentation Project " @@ -186,7 +118,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:115 +#: C/index.docbook:112 msgid "" "Dan Mueth " "GNOME Documentation Project " @@ -194,118 +126,118 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:142 +#: C/index.docbook:139 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:154 C/index.docbook:161 +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:150 +#: C/index.docbook:147 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:157 +#: C/index.docbook:154 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.6 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:165 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:164 +#: C/index.docbook:161 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.5 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:176 C/index.docbook:184 C/index.docbook:192 -#: C/index.docbook:200 C/index.docbook:208 +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:169 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.4 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:177 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.3 January " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:188 +#: C/index.docbook:185 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:193 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:204 +#: C/index.docbook:201 msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:216 +#: C/index.docbook:213 msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:220 +#: C/index.docbook:217 msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:212 +#: C/index.docbook:209 msgid "" "GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:231 +#: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:236 +#: C/index.docbook:233 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:237 +#: C/index.docbook:234 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " "this manual, follow the directions in the Weather Report" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:250 +#: C/index.docbook:247 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:254 +#: C/index.docbook:251 msgid "Weather Report" msgstr "" @@ -332,7 +264,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:258 +#: C/index.docbook:255 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather_applet.png' " @@ -340,7 +272,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:256 +#: C/index.docbook:253 msgid "" " Shows Weather Report. " @@ -348,7 +280,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:268 +#: C/index.docbook:265 msgid "" "The Weather Report downloads weather information " "from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " @@ -358,7 +290,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:272 +#: C/index.docbook:269 msgid "" "If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " "to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " @@ -367,36 +299,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:276 +#: C/index.docbook:273 msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:278 msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:294 +#: C/index.docbook:291 msgid "Weather Icons on Panel" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:301 +#: C/index.docbook:298 msgid "Icon" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:302 +#: C/index.docbook:299 msgid "Description" msgstr "" @@ -405,7 +337,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:309 +#: C/index.docbook:306 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " @@ -417,7 +349,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:315 +#: C/index.docbook:312 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " @@ -425,7 +357,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:307 +#: C/index.docbook:304 msgid "" " Stock " @@ -436,7 +368,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:319 +#: C/index.docbook:316 msgid "It is clear and fine." msgstr "" @@ -445,7 +377,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:326 +#: C/index.docbook:323 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " @@ -457,7 +389,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:332 +#: C/index.docbook:329 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " @@ -465,7 +397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:324 +#: C/index.docbook:321 msgid "" " Stock " @@ -476,7 +408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:333 msgid "It is partly cloudy." msgstr "" @@ -485,7 +417,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:343 +#: C/index.docbook:340 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " @@ -493,7 +425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:338 msgid "" " Stock " @@ -501,7 +433,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:344 msgid "It is cloudy." msgstr "" @@ -510,7 +442,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:354 +#: C/index.docbook:351 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-fog.png' " @@ -518,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:352 +#: C/index.docbook:349 msgid "" " Stock " @@ -526,7 +458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:358 +#: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." msgstr "" @@ -535,7 +467,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:362 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-showers.png' " @@ -543,7 +475,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:360 msgid "" " Stock " @@ -551,7 +483,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:369 +#: C/index.docbook:366 msgid "It is rainy or wet." msgstr "" @@ -560,7 +492,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:373 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-snow.png' " @@ -568,7 +500,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:374 +#: C/index.docbook:371 msgid "" " Stock " @@ -576,7 +508,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:380 +#: C/index.docbook:377 msgid "It is snowing." msgstr "" @@ -585,7 +517,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:384 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stock_weather-storm.png' " @@ -593,7 +525,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:385 +#: C/index.docbook:382 msgid "" " Stock " @@ -601,51 +533,51 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:391 +#: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:401 +#: C/index.docbook:398 msgid "To Add Weather Report to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:402 +#: C/index.docbook:399 msgid "" "To add Weather Report to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:413 +#: C/index.docbook:410 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:415 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Weather Report." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:424 +#: C/index.docbook:421 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:435 +#: C/index.docbook:432 msgid "Preferences" msgstr "ចំណូល​ចិត្ត" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:440 +#: C/index.docbook:437 msgid "Weather Report menu" msgstr "" @@ -654,7 +586,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:441 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " @@ -662,7 +594,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:442 +#: C/index.docbook:439 msgid "" " Context menu " @@ -670,19 +602,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:436 +#: C/index.docbook:433 msgid "" "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " "in the panel. <_:figure-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:454 +#: C/index.docbook:451 msgid "Changing to Particular Location" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:456 +#: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" msgstr "" @@ -691,7 +623,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:460 +#: C/index.docbook:457 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " @@ -699,7 +631,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:458 +#: C/index.docbook:455 msgid "" " Location " @@ -707,7 +639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "When you add the Weather Report to a panel for " "the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " @@ -716,12 +648,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:474 +#: C/index.docbook:471 msgid "Right-click on the application." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:479 +#: C/index.docbook:476 msgid "" "Choose Preferences from the application popup " "menu. The application displays the Weather Preferences " @@ -729,7 +661,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:485 +#: C/index.docbook:482 msgid "" "Select the Location tab. The " "Location tabbed section contains a list of geographical" @@ -737,20 +669,20 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:490 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:495 +#: C/index.docbook:492 msgid "" "Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " "subregion." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:500 +#: C/index.docbook:497 msgid "" "Click on a location. While the application retrieves the weather information" " for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " @@ -758,14 +690,14 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:507 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 msgid "" "Click Close to close the Weather " "Preferences dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:509 msgid "" "You can already try searching by entering the name of your city into the " "Find field. Be aware that for cities close together, or" @@ -774,12 +706,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:520 +#: C/index.docbook:517 msgid "Updating Weather Information" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:521 +#: C/index.docbook:518 msgid "" "To update the weather information that the Weather Report displays in the " "panel, right-click on the icon, then choose " @@ -787,21 +719,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:525 +#: C/index.docbook:522 msgid "" "To automatically update the weather information at regular intervals, " "perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:527 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Go to the right-click menu and select " "Preferences." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:528 +#: C/index.docbook:525 msgid "" "In the Weather Preferences dialog under the " "General tab, select the Automatically update " @@ -809,7 +741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:526 msgid "" "Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " "retrieves updated information from the weather server. The default is to " @@ -817,12 +749,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:535 +#: C/index.docbook:532 msgid "Changing Units" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:537 +#: C/index.docbook:534 msgid "General Preferences" msgstr "" @@ -831,7 +763,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:541 +#: C/index.docbook:538 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " @@ -839,7 +771,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:539 +#: C/index.docbook:536 msgid "" " General " @@ -847,7 +779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:549 +#: C/index.docbook:546 msgid "" "Go to the right-click menu and select " "Preferences. In the Weather " @@ -856,7 +788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:556 +#: C/index.docbook:553 msgid "" "A number of different measurements are available, including metric, " "imperial, SI and others. The choice Default will use " @@ -864,12 +796,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:568 +#: C/index.docbook:565 msgid "Details" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:570 +#: C/index.docbook:567 msgid "" "To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " "then choose Details. The Weather Report displays " @@ -878,27 +810,27 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:576 +#: C/index.docbook:573 msgid "Current Conditions" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:581 +#: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:586 +#: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:592 +#: C/index.docbook:589 msgid "Current Conditions" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:594 +#: C/index.docbook:591 msgid "Weather Report Details" msgstr "" @@ -907,7 +839,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:598 +#: C/index.docbook:595 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/mateweather-details.png' " @@ -915,7 +847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:596 +#: C/index.docbook:593 msgid "" " Weather Report " @@ -923,136 +855,136 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:606 +#: C/index.docbook:603 msgid "" "The Current Conditions tabbed section displays the " "following information:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:616 +#: C/index.docbook:613 msgid "City" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:621 +#: C/index.docbook:618 msgid "Location to which the current weather conditions apply." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:628 +#: C/index.docbook:625 msgid "Last update" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:633 +#: C/index.docbook:630 msgid "" "Time at which the weather conditions were last updated on the weather " "server." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:640 +#: C/index.docbook:637 msgid "Conditions" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:645 +#: C/index.docbook:642 msgid "General weather conditions." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:652 +#: C/index.docbook:649 msgid "Sky" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:657 +#: C/index.docbook:654 msgid "General sky conditions." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:664 +#: C/index.docbook:661 msgid "Temperature" msgstr "សីតុណ្ហភាព" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:669 +#: C/index.docbook:666 msgid "Current temperature." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:676 +#: C/index.docbook:673 msgid "Dew point" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:681 +#: C/index.docbook:678 msgid "Temperature at which dew forms." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:688 +#: C/index.docbook:685 msgid "Humidity" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:693 +#: C/index.docbook:690 msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:700 +#: C/index.docbook:697 msgid "Wind" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:705 +#: C/index.docbook:702 msgid "Direction and speed of the wind." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:712 +#: C/index.docbook:709 msgid "Pressure" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:717 +#: C/index.docbook:714 msgid "Atmospheric pressure." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:724 +#: C/index.docbook:721 msgid "Visibility" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:729 +#: C/index.docbook:726 msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:736 +#: C/index.docbook:733 msgid "Sunrise" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:739 +#: C/index.docbook:736 msgid "The calculated sunrise time for your location" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:744 +#: C/index.docbook:741 msgid "Sunset" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/index.docbook:747 +#: C/index.docbook:744 msgid "The calculated sunset time for your location" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:754 +#: C/index.docbook:751 msgid "" "Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " "information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " @@ -1061,31 +993,31 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:763 +#: C/index.docbook:760 msgid "Forecast" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:764 +#: C/index.docbook:761 msgid "" "The Forecast tabbed section displays a forecast for the" " location for the immediate future, usually the next five days." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:768 +#: C/index.docbook:765 msgid "" "Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " "the United Kingdom." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:775 +#: C/index.docbook:772 msgid "Radar Map" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:776 +#: C/index.docbook:773 msgid "" "By default, the Radar Map tabbed section is not " "displayed in the Forecast dialog. Weather " @@ -1096,21 +1028,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:785 +#: C/index.docbook:782 msgid "" "Go to the Weather Preferences dialog by selecting " "Preferences in the right-click menu." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:786 +#: C/index.docbook:783 msgid "" "In the General tab, select the Enable radar " "map option." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:787 +#: C/index.docbook:784 msgid "" "By default, Weather Report downloads the radar " "maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" @@ -1120,13 +1052,13 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:783 +#: C/index.docbook:780 msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/index.docbook:790 +#: C/index.docbook:787 msgid "" "Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " "U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" @@ -1148,3 +1080,61 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/ko/ko.po b/mateweather/docs/ko/ko.po index d40429c7..982f8382 100644 --- a/mateweather/docs/ko/ko.po +++ b/mateweather/docs/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: -# Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 # Junghee Lee , 2021 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" +msgstr "2015-2021 마테 문서 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -77,17 +77,18 @@ msgstr "" msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:52 msgid "1999 2000 Dan Mueth" -msgstr "" +msgstr "1999 2000 Dan Mueth" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "MATE 문서화 프로젝트" +msgstr "마테 문서 프로젝트" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "MATE 문서화 프로젝트" #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 #: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME 문서화 프로젝트" +msgstr "그놈 문서 프로젝트" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:79 @@ -103,7 +104,7 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" -"MATE 문서화 팀 MATE " +"마테 문서 팀 마테 " "데스크톱 " #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -128,7 +129,7 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" -"Sun GNOME 문서화 팀 " +" 그놈 문서 팀 " "Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -139,8 +140,8 @@ msgid "" "
spapadim+@cs.cmu.edu
" msgstr "" "Spiros Papadimitriou " -" GNOME 문서화 프로젝트 " -"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +" 그놈 문서 프로젝트
spapadim+@cs.cmu.edu " +"
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -150,13 +151,13 @@ msgid "" "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" "Dan Mueth " -"GNOME 문서화 프로젝트 " -"
d-mueth@uchicago.edu
" +"그놈 문서 프로젝트
d-mueth@uchicago.edu " +"
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "MATE 문서화 팀" +msgstr "마테 문서 팀" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:147 @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:161 @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 #: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "Sun GNOME 문서화 팀" +msgstr "썬 그놈 문서 팀" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 @@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." -msgstr "" +msgstr "이 설명서는 일기 예보 버전 1.10.2를 설명합니다." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 @@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 msgid "The current temperature." -msgstr "" +msgstr "현재 온도입니다." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:291 @@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:316 msgid "It is clear and fine." -msgstr "" +msgstr "맑고 화창한 날씨입니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -475,16 +476,16 @@ msgid "" "Stock Night Few Clouds
" msgstr "" " Stock " -"Few Clouds " +"few-clouds.png\" format=\"PNG\"/> 구름이 약간 " +"낀 그림
" " " -"Stock Night Few Clouds " +"야간에 구름이 약간 낀 그림
" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:333 msgid "It is partly cloudy." -msgstr "" +msgstr "구름이 낀 날씨입니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -508,13 +509,13 @@ msgid "" "Cloudy
" msgstr "" " Stock " -"Cloudy " +"cloudy.png\" format=\"PNG\"/> 구름 낀 " +"그림
" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:344 msgid "It is cloudy." -msgstr "" +msgstr "흐린 날씨입니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -538,13 +539,13 @@ msgid "" "Fog
" msgstr "" " Stock " -"Fog " +"fog.png\" format=\"PNG\"/> 안개 낀 " +"그림
" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "" +msgstr "안개 또는 구름이 뒤덮인 날씨입니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -568,13 +569,13 @@ msgid "" "Rain
" msgstr "" " Stock " -"Rain " +"showers.png\" format=\"PNG\"/> 비 오는 " +"그림 " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:366 msgid "It is rainy or wet." -msgstr "" +msgstr "비가 오거나 습한 날씨입니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -598,13 +599,13 @@ msgid "" "Snow " msgstr "" " Stock " -"Snow " +"snow.png\" format=\"PNG\"/> 눈 오는 " +"그림 " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:377 msgid "It is snowing." -msgstr "" +msgstr "눈이 오는 날씨입니다." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -628,13 +629,13 @@ msgid "" "Storm " msgstr "" " Stock " -"Storm " +"storm.png\" format=\"PNG\"/> 폭풍이 부는 " +"그림 " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:388 msgid "It is stormy." -msgstr "" +msgstr "폭풍이 부는 날씨입니다." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:398 @@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "지역 기본 설정" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/mateweather/docs/ks/ks.po b/mateweather/docs/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..e2a49257 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ks/ks.po @@ -0,0 +1,1140 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/lb/lb.po b/mateweather/docs/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..d37d84d7 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/lb/lb.po @@ -0,0 +1,1142 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/lfn/lfn.po b/mateweather/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..d0664a41 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/lo/lo.po b/mateweather/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..8deab265 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/lt/lt.po b/mateweather/docs/lt/lt.po index 387a07e7..ac145a9b 100644 --- a/mateweather/docs/lt/lt.po +++ b/mateweather/docs/lt/lt.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: -# brennus , 2018 +# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 # Moo, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/lt_LT/lt_LT.po b/mateweather/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..ff47794e --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/lv/lv.po b/mateweather/docs/lv/lv.po index 0362bd37..347d965d 100644 --- a/mateweather/docs/lv/lv.po +++ b/mateweather/docs/lv/lv.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# duck , 2018 +# reki the human , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: duck , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 diff --git a/mateweather/docs/ml/ml.po b/mateweather/docs/ml/ml.po index c4c3da2d..f0170967 100644 --- a/mateweather/docs/ml/ml.po +++ b/mateweather/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 #: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:79 @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 #: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:169 diff --git a/mateweather/docs/my/my.po b/mateweather/docs/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..cfed1936 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/my/my.po @@ -0,0 +1,1140 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "လိုလားချက်များ" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/nah/nah.po b/mateweather/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..793d17d1 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/nan/nan.po b/mateweather/docs/nan/nan.po index cd3c2284..3603f812 100644 --- a/mateweather/docs/nan/nan.po +++ b/mateweather/docs/nan/nan.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Tan, Kian-ting, 2023 +# Tan, Kian-ting, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "標á" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:299 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "說明" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/mateweather/docs/nb/nb.po b/mateweather/docs/nb/nb.po index c9acc9df..44df1a28 100644 --- a/mateweather/docs/nb/nb.po +++ b/mateweather/docs/nb/nb.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Kenneth Jenssen , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/nds/nds.po b/mateweather/docs/nds/nds.po index 5b67be74..d9a6b5b4 100644 --- a/mateweather/docs/nds/nds.po +++ b/mateweather/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 @@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:661 msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "Temperatuur" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 diff --git a/mateweather/docs/nl/nl.po b/mateweather/docs/nl/nl.po index 8d36d618..99db970b 100644 --- a/mateweather/docs/nl/nl.po +++ b/mateweather/docs/nl/nl.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Michael Steenbeek , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -572,12 +573,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:410 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:415 @@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:432 @@ -1100,6 +1101,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/mateweather/docs/no/no.po b/mateweather/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..231f9e86 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/nqo/nqo.po b/mateweather/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..3843059d --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/oc/oc.po b/mateweather/docs/oc/oc.po index d48b1337..ed19251f 100644 --- a/mateweather/docs/oc/oc.po +++ b/mateweather/docs/oc/oc.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Cédric Valmary , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:405 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:410 diff --git a/mateweather/docs/om/om.po b/mateweather/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..52bfe1c5 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/pa/pa.po b/mateweather/docs/pa/pa.po index 34e02ab8..7aeac33f 100644 --- a/mateweather/docs/pa/pa.po +++ b/mateweather/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/pl/pl.po b/mateweather/docs/pl/pl.po index 3b084d91..04032447 100644 --- a/mateweather/docs/pl/pl.po +++ b/mateweather/docs/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Kajetan Rosiak , 2018 # pietrasagh , 2018 @@ -12,13 +11,15 @@ # Jan Bońkowski , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,6 +106,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -113,6 +116,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Projekt GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 diff --git a/mateweather/docs/pl_PL/pl_PL.po b/mateweather/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..7f2a06d3 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/pms/pms.po b/mateweather/docs/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..3d503c38 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/pms/pms.po @@ -0,0 +1,1140 @@ +# Translators: +# Randy Ichinose , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferense" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "Temperdura" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po b/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po index 6609a601..49c86155 100644 --- a/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/mateweather/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # Victor Gonçalves , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 @@ -11,13 +10,14 @@ # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/ru/ru.po b/mateweather/docs/ru/ru.po index bc3f007e..1d0b4150 100644 --- a/mateweather/docs/ru/ru.po +++ b/mateweather/docs/ru/ru.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 # Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 diff --git a/mateweather/docs/ru_RU/ru_RU.po b/mateweather/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..f8e0a6b5 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/sc/sc.po b/mateweather/docs/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..cb62d5d5 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/sc/sc.po @@ -0,0 +1,1143 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/sco/sco.po b/mateweather/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..89fb9c63 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/so/so.po b/mateweather/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..0db60cd2 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/sr/sr.po b/mateweather/docs/sr/sr.po index 70c81d7a..b2b04a14 100644 --- a/mateweather/docs/sr/sr.po +++ b/mateweather/docs/sr/sr.po @@ -1,15 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Мирослав Николић , 2021 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2023\n" "Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/sv/sv.po b/mateweather/docs/sv/sv.po index 2ae3d529..1cb8a977 100644 --- a/mateweather/docs/sv/sv.po +++ b/mateweather/docs/sv/sv.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Henrik Mattsson-Mårn , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # Tobias Lekare , 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:20 msgid "Weather Report Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för väderleksrapport" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:22 @@ -42,11 +42,16 @@ msgid "" "information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " "wind direction, pressure, and more. All units are customizable." msgstr "" +"Appleten Weather Report hämtar väderinformation för en viss plats från " +"internet och visar temperaturen och en symbol som representerar de aktuella " +"väderförhållandena i panelen. När du klickar på den visas mer information, " +"t.ex. prognos, tid för soluppgång och solnedgång, vindriktning, lufttryck " +"m.m. Alla enheter är anpassningsbara." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -72,6 +77,7 @@ msgstr "" msgid "" "1999 2000 Spiros Papadimitriou" msgstr "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:52 @@ -98,6 +104,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:86 @@ -106,6 +114,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projektet " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 @@ -118,6 +129,8 @@ msgid "" "Sun GNOME Documentation Team " " Sun Microsystems " msgstr "" +"Sun GNOME:s dokumentationsteam " +" Sun Microsystems " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:104 @@ -126,6 +139,9 @@ msgid "" " GNOME Documentation Project " "
spapadim+@cs.cmu.edu
" msgstr "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME-dokumentationsprojektet " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:112 @@ -134,6 +150,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
d-mueth@uchicago.edu
" msgstr "" +"Dan Mueth " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " +"
d-mueth@uchicago.edu
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 @@ -146,6 +165,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.8 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderrapport-applet V2.8 Juli " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 @@ -158,6 +179,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.7 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderleksrapport-applet V2.7 Mars " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:154 @@ -165,6 +188,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.6 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderleksrapport-applet V2.6 Mars " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:165 @@ -177,6 +202,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.5 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderleksrapport-applet V2.5 " +"September 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 @@ -190,6 +217,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.4 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderleksrapport-applet V2.4 " +"Februari 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:177 @@ -197,6 +226,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.3 January " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Väderrapport Applet Manual V2.3 Januari " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -204,6 +235,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.2 August " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderleksrapport-applet V2.2 Augusti" +" 2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:193 @@ -211,6 +244,8 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.1 July " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för väderleksrapport-applet V2.1 Juli " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:201 @@ -218,11 +253,13 @@ msgid "" "Weather Report Applet Manual V2.0 March " "2002 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Väderrapport Applet Manual V2.0 Mars " +"2002 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:213 msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" -msgstr "" +msgstr "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:217 @@ -235,11 +272,13 @@ msgid "" "GNOME Weather Applet 2000 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"GNOME väder-applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:228 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Weather Report." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:233 @@ -253,6 +292,10 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera ett fel eller komma med förslag angående Weather " +"Report-appleten eller den här handboken följer du anvisningarna på MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:241 @@ -290,6 +333,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Weather Report. " "Contains a weather icon and current temperature " msgstr "" +" Visar väderleksrapport." +" Innehåller en vädersymbol och aktuell temperatur " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -300,6 +346,11 @@ msgid "" "You can use Weather Report to display current " "weather information and weather forecasts on your computer." msgstr "" +"Weather Report hämtar väderinformation från " +"servrarna hos U.S. National Weather Service (NWS), inklusive Interactive " +"Weather Information Network (IWIN) och andra vädertjänster. Du kan använda " +"Weather Report för att visa aktuell " +"väderinformation och väderprognoser på din dator." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:269 @@ -309,6 +360,10 @@ msgid "" "server, use your preference tools to specify the network proxy server for " "Internet connections." msgstr "" +"Om din dator är placerad bakom en brandvägg måste du använda en proxyserver " +"för att få åtkomst till väderservrarna. Om du vill konfigurera MATE Desktop " +"så att en proxyserver används använder du inställningsverktygen för att ange" +" nätverksproxyservern för Internetanslutningar." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:273 @@ -316,6 +371,8 @@ msgid "" "Weather Report displays the following information" " for the default location, or a location that you specify:" msgstr "" +"Väderrapport visar följande information för " +"standardplatsen eller en plats som du anger:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:278 @@ -323,6 +380,8 @@ msgid "" "A weather icon that represents the general weather conditions. See ." msgstr "" +"En väderikon som representerar de allmänna väderförhållandena. Se ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 @@ -382,6 +441,12 @@ msgid "" "night-clear.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Night " msgstr "" +" Aktie " +"Solig " +" Lager " +"Natt " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:316 @@ -426,6 +491,12 @@ msgid "" "night-few-clouds.png\" format=\"PNG\"/> " "Stock Night Few Clouds " msgstr "" +" Aktie " +"Få moln " +" " +"Aktie Natt Få moln " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:333 @@ -453,6 +524,9 @@ msgid "" "cloudy.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Cloudy " msgstr "" +" Aktie " +"Molnigt " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:344 @@ -480,11 +554,14 @@ msgid "" "fog.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Fog " msgstr "" +" Stock " +"Fog " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:355 msgid "It is foggy or overcast." -msgstr "" +msgstr "Det är dimmigt eller mulet." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -507,6 +584,9 @@ msgid "" "showers.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Rain " msgstr "" +" Aktie " +"Regn " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:366 @@ -534,6 +614,9 @@ msgid "" "snow.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Snow " msgstr "" +" Lager " +"snö " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:377 @@ -561,6 +644,9 @@ msgid "" "storm.png\" format=\"PNG\"/> Stock " "Storm " msgstr "" +" Stock " +"Storm " #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:388 @@ -597,6 +683,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Weather Report." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan Väderrapport." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:421 @@ -634,6 +722,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Context menu " "" msgstr "" +" Kontextmeny " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:433 @@ -641,16 +732,18 @@ msgid "" "The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " "in the panel. <_:figure-1/>" msgstr "" +"Dialogrutan för inställningar öppnas genom att högerklicka på väderrapporten" +" i panelen. <_:figur-1/>" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:451 msgid "Changing to Particular Location" -msgstr "" +msgstr "Ändra till en viss plats" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:453 msgid "Location Preferences" -msgstr "" +msgstr "Platsinställningar" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -673,6 +766,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Location " "Preferences " msgstr "" +" " +"Platsinställningar " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:465 @@ -682,6 +778,9 @@ msgid "" "Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " "perform the following steps:" msgstr "" +"När du lägger till väderrapporten i en panel för " +"första gången visar programmet som standard vädret för Pittsburgh, " +"Pennsylvania. Gör så här om du vill visa vädret för en annan plats:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:471 @@ -695,6 +794,9 @@ msgid "" "menu. The application displays the Weather Preferences " "dialog." msgstr "" +"Välj Inställningar från programmets popup-meny. " +"Programmet visar dialogrutan Weather Preferences " +"(Väderinställningar )." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:482 @@ -703,12 +805,16 @@ msgid "" "Location tabbed section contains a list of geographical" " regions, subregions, and specific locations." msgstr "" +"Välj fliken Location (Plats ). Flikavsnittet " +"Location innehåller en lista över geografiska regioner," +" underregioner och specifika platser." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:487 msgid "" "Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." msgstr "" +"Klicka på pilen bredvid en region för att visa underregionerna i regionen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:492 @@ -716,6 +822,7 @@ msgid "" "Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " "subregion." msgstr "" +"Klicka på pilen bredvid en delregion för att visa platserna i delregionen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:497 @@ -724,6 +831,8 @@ msgid "" " for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " "to the icon." msgstr "" +"Klicka på en plats. Medan programmet hämtar väderinformationen för den nya " +"platsen visas verktygstipset \"Updating\" när du pekar på ikonen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 @@ -731,6 +840,8 @@ msgid "" "Click Close to close the Weather " "Preferences dialog." msgstr "" +"Klicka på Stäng för att stänga dialogrutan " +"Väderinställningar." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:509 @@ -740,6 +851,10 @@ msgid "" " for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " "region." msgstr "" +"Du kan redan nu försöka söka genom att skriva in namnet på din stad i fältet" +" Sök. Tänk på att för städer som ligger nära varandra, " +"eller för städer som saknar flygplats, kan du behöva välja en närliggande " +"stad i regionen." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:517 @@ -753,6 +868,8 @@ msgid "" "panel, right-click on the icon, then choose " "Update." msgstr "" +"Om du vill uppdatera den väderinformation som väderrapporten visar i panelen" +" högerklickar du på ikonen och väljer Uppdatera." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:522 @@ -760,6 +877,8 @@ msgid "" "To automatically update the weather information at regular intervals, " "perform the following steps:" msgstr "" +"Gör följande för att automatiskt uppdatera väderinformationen med jämna " +"mellanrum:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:524 @@ -776,6 +895,9 @@ msgid "" "General tab, select the Automatically update " "every ... minutes option." msgstr "" +"I dialogrutan Väderinställningar under fliken " +"Allmänt väljer du alternativet Uppdatera " +"automatiskt var ... minut." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:526 @@ -784,6 +906,9 @@ msgid "" "retrieves updated information from the weather server. The default is to " "check every thirty minutes." msgstr "" +"Använd kryssrutan för att ange det intervall med vilket väderrapporten " +"hämtar uppdaterad information från väderservern. Standardinställningen är " +"att kontrollera var trettionde minut." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:532 @@ -828,6 +953,9 @@ msgid "" "Preferences dialog under the General tab, " "select the units of measurement you want to use." msgstr "" +"Gå till högerklicksmenyn och välj Inställningar. " +"Välj de måttenheter som du vill använda i dialogrutan Weather " +"Preferences under fliken General." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:553 @@ -836,6 +964,10 @@ msgid "" "imperial, SI and others. The choice Default will use " "what we think is the default for your region, based off your chosen locale." msgstr "" +"Ett antal olika mått finns tillgängliga, inklusive metriska, " +"imperialistiska, SI och andra. Valet Standard kommer " +"att använda det som vi tror är standard för din region, baserat på din valda" +" plats." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:565 @@ -850,21 +982,26 @@ msgid "" "the Details dialog. The Details " "dialog contains the following default tabbed sections:" msgstr "" +"Om du vill visa detaljerad väderinformation högerklickar du på " +"väderrapporten och väljer sedan Detaljer. " +"Väderrapporten visar dialogrutan Detaljer. Dialogen " +"Detaljer innehåller följande standardavsnitt med " +"flikar:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:573 msgid "Current Conditions" -msgstr "" +msgstr "Nuvarande förhållanden" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:578 msgid "Forecast" -msgstr "" +msgstr "Prognos" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:583 msgid "Radar Map (optional)" -msgstr "" +msgstr "Radarkarta (tillval)" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:589 @@ -874,7 +1011,7 @@ msgstr "Aktuella förhållanden" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:591 msgid "Weather Report Details" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad väderrapport" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -897,6 +1034,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Weather Report " "details " msgstr "" +" Detaljer om " +"väderrapporten " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:603 @@ -904,6 +1044,8 @@ msgid "" "The Current Conditions tabbed section displays the " "following information:" msgstr "" +"I flikavsnittet Current Conditions visas följande " +"information:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:613 @@ -913,29 +1055,29 @@ msgstr "Stad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:618 msgid "Location to which the current weather conditions apply." -msgstr "" +msgstr "Plats för vilken de aktuella väderförhållandena gäller." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:625 msgid "Last update" -msgstr "" +msgstr "Senast Uppdaterad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:630 msgid "" "Time at which the weather conditions were last updated on the weather " "server." -msgstr "" +msgstr "Tidpunkt då väderförhållandena senast uppdaterades på väderservern." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:637 msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Villkor" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:642 msgid "General weather conditions." -msgstr "" +msgstr "Allmänna väderförhållanden." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:649 @@ -945,7 +1087,7 @@ msgstr "Himmel" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:654 msgid "General sky conditions." -msgstr "" +msgstr "Allmänna förhållanden på himlen." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:661 @@ -955,27 +1097,27 @@ msgstr "Temperatur" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 msgid "Current temperature." -msgstr "" +msgstr "Aktuell temperatur." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:673 msgid "Dew point" -msgstr "" +msgstr "Daggpunkt" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:678 msgid "Temperature at which dew forms." -msgstr "" +msgstr "Temperatur vid vilken dagg bildas." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:685 msgid "Humidity" -msgstr "" +msgstr "Luftfuktighet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:690 msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." -msgstr "" +msgstr "Procentuell andel fukt i atmosfären." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:697 @@ -985,47 +1127,47 @@ msgstr "Vind" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:702 msgid "Direction and speed of the wind." -msgstr "" +msgstr "Vindens riktning och hastighet." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:709 msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "Tryck" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:714 msgid "Atmospheric pressure." -msgstr "" +msgstr "Atmosfäriskt tryck." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:721 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Synlighet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:726 msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." -msgstr "" +msgstr "Synfält som bestäms av ljus- och atmosfärförhållandena." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:733 msgid "Sunrise" -msgstr "" +msgstr "Soluppgång" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:736 msgid "The calculated sunrise time for your location" -msgstr "" +msgstr "Den beräknade soluppgångstiden för din plats" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:741 msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Solnedgång" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:744 msgid "The calculated sunset time for your location" -msgstr "" +msgstr "Den beräknade solnedgångstiden för din plats" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:751 @@ -1035,6 +1177,11 @@ msgid "" "light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" " for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." msgstr "" +"Tiderna för soluppgång och solnedgång beräknas lokalt utifrån information om" +" latitud och longitud som finns lagrad på din dator. Vissa förhållanden, " +"t.ex. ljusets brytning genom luften, är svåra att modellera. Följaktligen " +"kan de beräknade värdena för soluppgång och solnedgång avvika med upp till " +"10 minuter." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:760 @@ -1047,6 +1194,8 @@ msgid "" "The Forecast tabbed section displays a forecast for the" " location for the immediate future, usually the next five days." msgstr "" +"Fliken Forecast visar en prognos för platsen för den " +"närmaste framtiden, vanligtvis de kommande fem dagarna." #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:765 @@ -1054,6 +1203,8 @@ msgid "" "Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " "the United Kingdom." msgstr "" +"Prognoser är endast tillgängliga för vissa platser i USA, Australien och " +"Storbritannien." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:772 @@ -1070,6 +1221,12 @@ msgid "" "question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " "Visit Weather.com button." msgstr "" +"Som standard visas inte flikavsnittet Radarkarta i " +"dialogrutan Prognos. Weather " +"Report hämtar radarkartorna från www.weather.com. Om " +"radarkartan inte är tillgänglig från www.weather.com, visar Weather Report " +"ett frågetecken. För att gå till webbplatsen www.weather.com klickar du på " +"knappen Visit Weather.com." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:782 @@ -1077,6 +1234,8 @@ msgid "" "Go to the Weather Preferences dialog by selecting " "Preferences in the right-click menu." msgstr "" +"Gå till dialogen Weather Preferences genom att välja " +"Preferences i högerklicksmenyn." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:783 @@ -1084,6 +1243,8 @@ msgid "" "In the General tab, select the Enable radar " "map option." msgstr "" +"På fliken Allmänt väljer du alternativet " +"Aktivera radarkarta." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:784 @@ -1094,12 +1255,17 @@ msgid "" "address. You must type the address in the Address text " "box." msgstr "" +"Som standard hämtar Weather Report radarkartorna " +"från www.weather.com. Välj alternativet Använd anpassad adress för" +" radarkarta för att visa radarkartor från en alternativ " +"Internetadress. Du måste skriva in adressen i textrutan " +"Adress." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:780 msgid "" "To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Utför följande steg för att aktivera radarkartan: <_:orderlista-1/>" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:787 @@ -1108,6 +1274,9 @@ msgid "" "U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" " have a radar map." msgstr "" +"På de flesta platser finns det ingen standardradarkarta, särskilt inte " +"utanför USA. På många platser måste du ange en anpassad URL om du vill ha en" +" radarkarta." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -1124,6 +1293,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -1216,3 +1391,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/mateweather/docs/sw/sw.po b/mateweather/docs/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..bc126cdf --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/sw/sw.po @@ -0,0 +1,1142 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/tg/tg.po b/mateweather/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..d2fc2883 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/th/th.po b/mateweather/docs/th/th.po index 8fb215e8..b5911ecd 100644 --- a/mateweather/docs/th/th.po +++ b/mateweather/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/tl/tl.po b/mateweather/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..de273493 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/ts/ts.po b/mateweather/docs/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..2f2117d5 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ts/ts.po @@ -0,0 +1,1140 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "Mintsakelo" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/tt/tt.po b/mateweather/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..fdd9abac --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/tzm/tzm.po b/mateweather/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..c73b2b9f --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,1142 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "Igenni" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/uk/uk.po b/mateweather/docs/uk/uk.po index 58d54455..2a33b51d 100644 --- a/mateweather/docs/uk/uk.po +++ b/mateweather/docs/uk/uk.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # zubr139, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mateweather/docs/uk_UA/uk_UA.po b/mateweather/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..83b865cd --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/ur_PK/ur_PK.po b/mateweather/docs/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..27a9bbaa --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,1144 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/mateweather/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..6ada093f --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/yi/yi.po b/mateweather/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..4c3b818a --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,1140 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "באַשרײַבונג" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/zh/zh.po b/mateweather/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..2b4b6fd0 --- /dev/null +++ b/mateweather/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,1139 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:20 +msgid "Weather Report Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:22 +msgid "" +"The Weather Report Applet downloads weather information for a given location" +" from the internet and displays the temperature and a symbol representing " +"the current weather conditions in the panel. When clicked on, more " +"information is given, such as the forecast, the time of sunrise and sunset, " +"wind direction, pressure, and more. All units are customizable." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:47 +msgid "" +"1999 2000 Spiros Papadimitriou" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:52 +msgid "1999 2000 Dan Mueth" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:70 C/index.docbook:144 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:73 C/index.docbook:166 C/index.docbook:174 +#: C/index.docbook:182 C/index.docbook:190 C/index.docbook:198 +#: C/index.docbook:206 C/index.docbook:221 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:86 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:93 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"Sun GNOME Documentation Team " +" Sun Microsystems " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:104 +msgid "" +"Spiros Papadimitriou " +" GNOME Documentation Project " +"
spapadim+@cs.cmu.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:112 +msgid "" +"Dan Mueth " +"GNOME Documentation Project " +"
d-mueth@uchicago.edu
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.8 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:151 C/index.docbook:158 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:147 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.7 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:154 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.6 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:161 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.5 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:173 C/index.docbook:181 C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:197 C/index.docbook:205 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:169 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.4 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.3 January " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:185 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.2 August " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:193 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.1 July " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"Weather Report Applet Manual V2.0 March " +"2002 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "Spiros Papadimitriou spapadim+@cs.cmu.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:217 +msgid "Dan Mueth d-mueth@uchicago.edu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:209 +msgid "" +"GNOME Weather Applet 2000 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:228 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:233 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Weather Report applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:241 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:247 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:251 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:255 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather_applet.png' " +"md5='59fae2cc46bf316cee2c1193bd99f7ac'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:253 +msgid "" +" Shows Weather Report. " +"Contains a weather icon and current temperature " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The Weather Report downloads weather information " +"from the U.S. National Weather Service (NWS) servers, including the " +"Interactive Weather Information Network (IWIN) and other weather services. " +"You can use Weather Report to display current " +"weather information and weather forecasts on your computer." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:269 +msgid "" +"If your computer is located behind a firewall, you must use a proxy server " +"to access the weather servers. To configure the MATE Desktop to use a proxy " +"server, use your preference tools to specify the network proxy server for " +"Internet connections." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:273 +msgid "" +"Weather Report displays the following information" +" for the default location, or a location that you specify:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:278 +msgid "" +"A weather icon that represents the general weather conditions. See ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 +msgid "The current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Weather Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:298 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:299 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:306 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-sunny.png' " +"md5='9f594d9dee337901e96c3d833ae7fb84'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:312 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-clear.png' " +"md5='40a642de8d9aa927933521a3f7d1cd74'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "" +" Stock " +"Sunny " +" Stock " +"Night " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:316 +msgid "It is clear and fine." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:323 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-few-clouds.png' " +"md5='414c5d33163d163b29226267b20d9be1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:329 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-night-few-clouds.png' " +"md5='76673b5c95905623b3b8a0dc25f657be'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +" Stock " +"Few Clouds " +" " +"Stock Night Few Clouds " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:333 +msgid "It is partly cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:340 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-cloudy.png' " +"md5='9b30879834b34966fdbe57856702083f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:338 +msgid "" +" Stock " +"Cloudy " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:344 +msgid "It is cloudy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:351 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-fog.png' " +"md5='ac60d2757f1c00dcfe3d38895b07f7e4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:349 +msgid "" +" Stock " +"Fog " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:355 +msgid "It is foggy or overcast." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:362 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-showers.png' " +"md5='de5b478ad21c8a88928c64f5ddd4c23c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:360 +msgid "" +" Stock " +"Rain " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:366 +msgid "It is rainy or wet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:373 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-snow.png' " +"md5='7df96803c0e4e27d6f05e706fbb8e9f7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +" Stock " +"Snow " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "It is snowing." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:384 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stock_weather-storm.png' " +"md5='3638525235368de23231b9d5a3782a5d'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:382 +msgid "" +" Stock " +"Storm " +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:388 +msgid "It is stormy." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:398 +msgid "To Add Weather Report to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:399 +msgid "" +"To add Weather Report to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:405 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:410 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Weather Report." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:421 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:432 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:437 +msgid "Weather Report menu" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:441 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-menu-prefs.png' " +"md5='75ac1c1d5be37639cc01ce97b6a0bed2'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:439 +msgid "" +" Context menu " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:433 +msgid "" +"The preferences dialog is accessed by right-clicking on the Weather Report " +"in the panel. <_:figure-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:451 +msgid "Changing to Particular Location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:453 +msgid "Location Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:457 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-locations.png' " +"md5='a6695f9173de4527284517280a15ad81'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:455 +msgid "" +" Location " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"When you add the Weather Report to a panel for " +"the first time, the application displays the weather for Pittsburgh, " +"Pennsylvania by default. To display the weather for a different location, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:471 +msgid "Right-click on the application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:476 +msgid "" +"Choose Preferences from the application popup " +"menu. The application displays the Weather Preferences " +"dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:482 +msgid "" +"Select the Location tab. The " +"Location tabbed section contains a list of geographical" +" regions, subregions, and specific locations." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"Click on the arrow next to a region to display the subregions in the region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:492 +msgid "" +"Click on the arrow next to a subregion to display the locations in the " +"subregion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "" +"Click on a location. While the application retrieves the weather information" +" for the new location, the tooltip \"Updating\" is displayed when you point " +"to the icon." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:504 C/index.docbook:528 +msgid "" +"Click Close to close the Weather " +"Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "" +"You can already try searching by entering the name of your city into the " +"Find field. Be aware that for cities close together, or" +" for cities with no airport you may have to pick a nearby city in the " +"region." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:517 +msgid "Updating Weather Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:518 +msgid "" +"To update the weather information that the Weather Report displays in the " +"panel, right-click on the icon, then choose " +"Update." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:522 +msgid "" +"To automatically update the weather information at regular intervals, " +"perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:525 +msgid "" +"In the Weather Preferences dialog under the " +"General tab, select the Automatically update " +"every ... minutes option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:526 +msgid "" +"Use the spin box to specify the interval at which the Weather Report " +"retrieves updated information from the weather server. The default is to " +"check every thirty minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:532 +msgid "Changing Units" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:534 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:538 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-prefs-general.png' " +"md5='3e876a5578f9c5d856b8f5dcc039ef99'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:536 +msgid "" +" General " +"Preferences " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:546 +msgid "" +"Go to the right-click menu and select " +"Preferences. In the Weather " +"Preferences dialog under the General tab, " +"select the units of measurement you want to use." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "" +"A number of different measurements are available, including metric, " +"imperial, SI and others. The choice Default will use " +"what we think is the default for your region, based off your chosen locale." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:565 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:567 +msgid "" +"To view detailed weather information, right-click on the Weather Report, " +"then choose Details. The Weather Report displays " +"the Details dialog. The Details " +"dialog contains the following default tabbed sections:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:573 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:578 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:583 +msgid "Radar Map (optional)" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:589 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:591 +msgid "Weather Report Details" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:595 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/mateweather-details.png' " +"md5='3bd06dad1c17c8b46d358c784495afb7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:593 +msgid "" +" Weather Report " +"details " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:603 +msgid "" +"The Current Conditions tabbed section displays the " +"following information:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:613 +msgid "City" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:618 +msgid "Location to which the current weather conditions apply." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:625 +msgid "Last update" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "" +"Time at which the weather conditions were last updated on the weather " +"server." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:637 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:642 +msgid "General weather conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:649 +msgid "Sky" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:654 +msgid "General sky conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Temperature" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Current temperature." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:673 +msgid "Dew point" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:678 +msgid "Temperature at which dew forms." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Humidity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:690 +msgid "Percentage of moisture in the atmosphere." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:697 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:702 +msgid "Direction and speed of the wind." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:709 +msgid "Pressure" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:714 +msgid "Atmospheric pressure." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:721 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:726 +msgid "Range of vision as determined by the light and atmosphere conditions." +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:733 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:736 +msgid "The calculated sunrise time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:741 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:744 +msgid "The calculated sunset time for your location" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:751 +msgid "" +"Sunrise and sunset times are calculated locally from latitude and longitude " +"information stored on your computer. Some conditions, such as refraction of " +"light through the air, are hard to model. Resultantly, the calculated values" +" for sunrise and sunset may be off by up to 10 minutes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:760 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:761 +msgid "" +"The Forecast tabbed section displays a forecast for the" +" location for the immediate future, usually the next five days." +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:765 +msgid "" +"Forecasts are only available for some locations in the U.S., Australia and " +"the United Kingdom." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:772 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:773 +msgid "" +"By default, the Radar Map tabbed section is not " +"displayed in the Forecast dialog. Weather " +"Report downloads the radar maps from www.weather.com. If the " +"radar map is not available from www.weather.com, Weather Report displays a " +"question mark. To go to the www.weather.com web site, click on the " +"Visit Weather.com button." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:782 +msgid "" +"Go to the Weather Preferences dialog by selecting " +"Preferences in the right-click menu." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:783 +msgid "" +"In the General tab, select the Enable radar " +"map option." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:784 +msgid "" +"By default, Weather Report downloads the radar " +"maps from www.weather.com. Select the Use custom address for radar" +" map option to display radar maps from an alternative Internet " +"address. You must type the address in the Address text " +"box." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:780 +msgid "" +"To enable the radar map, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: note/para +#: C/index.docbook:787 +msgid "" +"Most locations do not define a default radar map, especially outside of the " +"U.S. Many locations will require you to specify a custom URL, if you wish to" +" have a radar map." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po b/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po index d292ab77..e75b1aa0 100644 --- a/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/mateweather/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 # 敏超 马 , 2020 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2022 +# OkayPJ , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,6 +78,8 @@ msgid "" "2002 2003 2004 Sun " "Microsystems" msgstr "" +"2002 2003 2004 Sun " +"Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:47 diff --git a/multiload/docs/an/an.po b/multiload/docs/an/an.po new file mode 100644 index 00000000..5f9d6a79 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/an/an.po @@ -0,0 +1,855 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: an\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n" +" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/ar/ar.po b/multiload/docs/ar/ar.po index c5632ccc..852d9841 100644 --- a/multiload/docs/ar/ar.po +++ b/multiload/docs/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -834,6 +835,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/multiload/docs/ar_AE/ar_AE.po b/multiload/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..707a7942 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/bg/bg.po b/multiload/docs/bg/bg.po index 6378689b..a3b1a84d 100644 --- a/multiload/docs/bg/bg.po +++ b/multiload/docs/bg/bg.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/bqi/bqi.po b/multiload/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..684cf3d1 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/cs/cs.po b/multiload/docs/cs/cs.po index 98003a9d..87664f56 100644 --- a/multiload/docs/cs/cs.po +++ b/multiload/docs/cs/cs.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/csb/csb.po b/multiload/docs/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..7b55c9e2 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/csb/csb.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/cv/cv.po b/multiload/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..3d09c321 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/de/de.po b/multiload/docs/de/de.po index 102901d1..130196ef 100644 --- a/multiload/docs/de/de.po +++ b/multiload/docs/de/de.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: -# Vinzenz Vietzke , 2018 +# Vinzenz Vietzke , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/de_AT/de_AT.po b/multiload/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..4ae8e20e --- /dev/null +++ b/multiload/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/de_CH/de_CH.po b/multiload/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..0bb3ebf1 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/el/el.po b/multiload/docs/el/el.po index 06a76c1e..1fb06687 100644 --- a/multiload/docs/el/el.po +++ b/multiload/docs/el/el.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/en_BR/en_BR.po b/multiload/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..44978fb5 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/en_DE/en_DE.po b/multiload/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..62de3c08 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/en_US/en_US.po b/multiload/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..fb2ebc20 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es/es.po b/multiload/docs/es/es.po index b813df1d..e439975d 100644 --- a/multiload/docs/es/es.po +++ b/multiload/docs/es/es.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # seacat , 2021 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/es_419/es_419.po b/multiload/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..9e058d3e --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_AR/es_AR.po b/multiload/docs/es_AR/es_AR.po index fd45098e..26c484f4 100644 --- a/multiload/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/multiload/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,15 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Germán Herrou , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -784,7 +786,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/multiload/docs/es_CL/es_CL.po b/multiload/docs/es_CL/es_CL.po index 99cb3828..421f7390 100644 --- a/multiload/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/multiload/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/es_CR/es_CR.po b/multiload/docs/es_CR/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..f1175c4e --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_CR/es_CR.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_DO/es_DO.po b/multiload/docs/es_DO/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..99e0bd9f --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_DO/es_DO.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_EC/es_EC.po b/multiload/docs/es_EC/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..46e698dd --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_EC/es_EC.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_MX/es_MX.po b/multiload/docs/es_MX/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..6a45f3c8 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_MX/es_MX.po @@ -0,0 +1,860 @@ +# Translators: +# jorge becerril , 2018 +# Luis Armando Medina , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Luis Armando Medina A. , 2016\n" +"Jorge González , 2007-2010\n" +"Francisco Javier F. Serrador , 2003-2006\n" +"Pablo Gonzalo del Campo , 2000-2004\n" +"Carlos Perelló Marín , 2000, 2002\n" +"Ismael Olea , 2001\n" +"Jorge Carrasquilla Soares , 2000" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del Sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_NI/es_NI.po b/multiload/docs/es_NI/es_NI.po new file mode 100644 index 00000000..0d467693 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_NI/es_NI.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_NI\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_PA/es_PA.po b/multiload/docs/es_PA/es_PA.po new file mode 100644 index 00000000..9552f16c --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_PA/es_PA.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_PE/es_PE.po b/multiload/docs/es_PE/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..5ae91b56 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_PE/es_PE.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_PR/es_PR.po b/multiload/docs/es_PR/es_PR.po new file mode 100644 index 00000000..5ed5468a --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_PR/es_PR.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_SV/es_SV.po b/multiload/docs/es_SV/es_SV.po new file mode 100644 index 00000000..d27ed3b6 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_SV/es_SV.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_SV\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_US/es_US.po b/multiload/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..2f3aac7a --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_UY/es_UY.po b/multiload/docs/es_UY/es_UY.po new file mode 100644 index 00000000..13859e77 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_UY/es_UY.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_UY\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/es_VE/es_VE.po b/multiload/docs/es_VE/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..58949692 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/es_VE/es_VE.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor del sistema" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/eu/eu.po b/multiload/docs/eu/eu.po index d8f61aaa..843da5f1 100644 --- a/multiload/docs/eu/eu.po +++ b/multiload/docs/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/fi/fi.po b/multiload/docs/fi/fi.po index 94f596c2..f3254bbf 100644 --- a/multiload/docs/fi/fi.po +++ b/multiload/docs/fi/fi.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # nomen omen, 2018 # Ammuu5, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,12 +46,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 #: C/index.docbook:155 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -81,6 +82,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -105,6 +108,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projekti " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -121,7 +127,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 @@ -278,12 +284,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:254 @@ -295,7 +301,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:260 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:265 diff --git a/multiload/docs/fil/fil.po b/multiload/docs/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..459a5d48 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/fil/fil.po @@ -0,0 +1,883 @@ +# Translators: +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/multiload/docs/fo/fo.po b/multiload/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..c0c3550d --- /dev/null +++ b/multiload/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/fr/fr.po b/multiload/docs/fr/fr.po index 41d1416b..36c00091 100644 --- a/multiload/docs/fr/fr.po +++ b/multiload/docs/fr/fr.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Charles Monzat , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Aestan , 2018 # Guillaume Fayard , 2018 @@ -10,14 +9,16 @@ # Étienne Deparis , 2018 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# David D, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:175 msgid "System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Moniteur système" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:182 @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:450 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Système" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:451 diff --git a/multiload/docs/fr_CA/fr_CA.po b/multiload/docs/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..33803c28 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/fr_FR/fr_FR.po b/multiload/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..5138520b --- /dev/null +++ b/multiload/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/frp/frp.po b/multiload/docs/frp/frp.po new file mode 100644 index 00000000..12c7e528 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/frp/frp.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: frp\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Èquipa de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "Dèscripcion" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/fur/fur.po b/multiload/docs/fur/fur.po index 256b44a3..a8a00cc3 100644 --- a/multiload/docs/fur/fur.po +++ b/multiload/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,16 +37,17 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "2004 Sun Microsystems" -msgstr "" +msgstr "2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -56,14 +58,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 #: C/index.docbook:155 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 @@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 @@ -119,11 +121,13 @@ msgid "" "Version 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Version 2.10 Març dal 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 @@ -164,7 +168,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:164 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:165 @@ -187,7 +191,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:182 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:186 @@ -268,12 +272,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:254 @@ -285,7 +289,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:260 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:265 @@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:362 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialic des preferencis" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -792,6 +796,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -801,6 +811,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -811,6 +825,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/multiload/docs/gd/gd.po b/multiload/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..17408103 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/gl/gl.po b/multiload/docs/gl/gl.po index 7a4ab2ed..776a5bd0 100644 --- a/multiload/docs/gl/gl.po +++ b/multiload/docs/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/gug_PY/gug_PY.po b/multiload/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..08744a9d --- /dev/null +++ b/multiload/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/he/he.po b/multiload/docs/he/he.po index 7de8963d..83490967 100644 --- a/multiload/docs/he/he.po +++ b/multiload/docs/he/he.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/multiload/docs/hu/hu.po b/multiload/docs/hu/hu.po index dfa6d010..9f2ff9c0 100644 --- a/multiload/docs/hu/hu.po +++ b/multiload/docs/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 # KAMI KAMI , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: KAMI KAMI , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/ia/ia.po b/multiload/docs/ia/ia.po new file mode 100644 index 00000000..5f8e4a14 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ia/ia.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Tea Coba , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Interlingua (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ia\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "creditos de traduction" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "ligamine" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/id/id.po b/multiload/docs/id/id.po index 49af8c30..c1621e3e 100644 --- a/multiload/docs/id/id.po +++ b/multiload/docs/id/id.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 # diff --git a/multiload/docs/it/it.po b/multiload/docs/it/it.po index c43f80c9..07767725 100644 --- a/multiload/docs/it/it.po +++ b/multiload/docs/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 diff --git a/multiload/docs/ja/ja.po b/multiload/docs/ja/ja.po index 409d61ee..9682c4ed 100644 --- a/multiload/docs/ja/ja.po +++ b/multiload/docs/ja/ja.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # shinmili , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2021 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2021\n" +"Last-Translator: green , 2021\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/ja_JP/ja_JP.po b/multiload/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..33f16523 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/jv/jv.po b/multiload/docs/jv/jv.po new file mode 100644 index 00000000..be6bc13a --- /dev/null +++ b/multiload/docs/jv/jv.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: jv\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/kab/kab.po b/multiload/docs/kab/kab.po index 636345a0..91fd6e1c 100644 --- a/multiload/docs/kab/kab.po +++ b/multiload/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/km/km.po b/multiload/docs/km/km.po new file mode 100644 index 00000000..0bf7407f --- /dev/null +++ b/multiload/docs/km/km.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/ko/ko.po b/multiload/docs/ko/ko.po index 6a317059..92de9d91 100644 --- a/multiload/docs/ko/ko.po +++ b/multiload/docs/ko/ko.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:415 msgid "Click OK." -msgstr "" +msgstr "확인을 누릅니다." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:420 diff --git a/multiload/docs/ks/ks.po b/multiload/docs/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..e3339dd2 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ks/ks.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/lb/lb.po b/multiload/docs/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..891e0457 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/lb/lb.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/lfn/lfn.po b/multiload/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..b7d2c718 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/lo/lo.po b/multiload/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..6abf541f --- /dev/null +++ b/multiload/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/lt_LT/lt_LT.po b/multiload/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..a663b9f1 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/lv/lv.po b/multiload/docs/lv/lv.po index 0449581e..6e1a4dd9 100644 --- a/multiload/docs/lv/lv.po +++ b/multiload/docs/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 diff --git a/multiload/docs/mi/mi.po b/multiload/docs/mi/mi.po new file mode 100644 index 00000000..8d69fc7b --- /dev/null +++ b/multiload/docs/mi/mi.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "Whakaaturanga" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "he hononga" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/ml/ml.po b/multiload/docs/ml/ml.po index bb276546..30850e77 100644 --- a/multiload/docs/ml/ml.po +++ b/multiload/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,14 +59,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 #: C/index.docbook:155 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:63 @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:143 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:139 diff --git a/multiload/docs/ms/ms.po b/multiload/docs/ms/ms.po index 44202f13..0799c83f 100644 --- a/multiload/docs/ms/ms.po +++ b/multiload/docs/ms/ms.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # abuyop , 2021 # msgid "" diff --git a/multiload/docs/my/my.po b/multiload/docs/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..9a5203d0 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/my/my.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/nah/nah.po b/multiload/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..8092d7e7 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# jorge becerril , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "Sistema Tlachiani" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/nan/nan.po b/multiload/docs/nan/nan.po new file mode 100644 index 00000000..7f5bb270 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/nan/nan.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Tan, Kian-ting, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nan\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Tan Kian-ting , 2023" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "連結" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/nb/nb.po b/multiload/docs/nb/nb.po index 2581c636..4edddb70 100644 --- a/multiload/docs/nb/nb.po +++ b/multiload/docs/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/nds/nds.po b/multiload/docs/nds/nds.po index ccf3a9c6..2b284ae1 100644 --- a/multiload/docs/nds/nds.po +++ b/multiload/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:113 diff --git a/multiload/docs/nl/nl.po b/multiload/docs/nl/nl.po index 8dbb7667..87918800 100644 --- a/multiload/docs/nl/nl.po +++ b/multiload/docs/nl/nl.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -282,12 +283,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:254 @@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:260 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:265 @@ -806,6 +807,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/multiload/docs/no/no.po b/multiload/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..89b479a2 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/nqo/nqo.po b/multiload/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..4d10e5e0 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/oc/oc.po b/multiload/docs/oc/oc.po index 633fd610..96fb2644 100644 --- a/multiload/docs/oc/oc.po +++ b/multiload/docs/oc/oc.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Cédric Valmary , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:249 @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:676 msgid "Network speed thresholds" -msgstr "" +msgstr "Sulhets de velocitat ret" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:677 diff --git a/multiload/docs/om/om.po b/multiload/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..31ba28b9 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/pa/pa.po b/multiload/docs/pa/pa.po index ed74a40b..412a693b 100644 --- a/multiload/docs/pa/pa.po +++ b/multiload/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/pl/pl.po b/multiload/docs/pl/pl.po index 6d80cc49..b19a3a39 100644 --- a/multiload/docs/pl/pl.po +++ b/multiload/docs/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Kajetan Rosiak , 2018 # pietrasagh , 2018 @@ -12,13 +11,15 @@ # Jan Bońkowski , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,6 +87,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -110,6 +113,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Projekt GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -543,7 +549,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 #: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametr" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 @@ -679,7 +685,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Tło" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:549 diff --git a/multiload/docs/pl_PL/pl_PL.po b/multiload/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..7952d93a --- /dev/null +++ b/multiload/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/pms/pms.po b/multiload/docs/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..8f5c3619 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/pms/pms.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po b/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po index 1aecb2b7..ead430af 100644 --- a/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/multiload/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 @@ -14,13 +13,14 @@ # George Silva , 2019 # Brayan Soares , 2020 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/ru/ru.po b/multiload/docs/ru/ru.po index fe542fbf..d4b9ebc4 100644 --- a/multiload/docs/ru/ru.po +++ b/multiload/docs/ru/ru.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alex Puts, 2018 # Aleksey Kabanov , 2018 # Артур Мальцев , 2019 diff --git a/multiload/docs/ru_RU/ru_RU.po b/multiload/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..3c30679c --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/rw/rw.po b/multiload/docs/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..8ccbd800 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/rw/rw.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/sc/sc.po b/multiload/docs/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..2f77201b --- /dev/null +++ b/multiload/docs/sc/sc.po @@ -0,0 +1,855 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/sco/sco.po b/multiload/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..b22204bf --- /dev/null +++ b/multiload/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/so/so.po b/multiload/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..fa968bc3 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/sv/sv.po b/multiload/docs/sv/sv.po index c1da0ecf..8e42d24d 100644 --- a/multiload/docs/sv/sv.po +++ b/multiload/docs/sv/sv.po @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 @@ -6,16 +5,17 @@ # Philip Andersen , 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 -# Wolfgang Ulbrich , 2020 +# Wolfgang Ulbrich , 2020 # Luna Jernberg , 2021 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:22 msgid "System Monitor Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för systemövervakning" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:24 @@ -39,11 +39,13 @@ msgid "" "System Monitor displays system load information in graphical format in a " "panel." msgstr "" +"Systemövervakare visar information om systembelastningen i grafiskt format i" +" en panel." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -79,6 +81,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -96,6 +100,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
cbhoh@mimos.my
" msgstr "" +"Chee Bin HOH " +"Dokumentationsprojektet GNOME " +"
cbhoh@mimos.my
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:88 @@ -104,6 +111,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projektet " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:117 @@ -116,6 +126,8 @@ msgid "" "System Monitor V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Systemövervakare V2.12 Juli 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:126 @@ -156,11 +168,13 @@ msgid "" "System Monitor Applet Manual V2.1 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för Systemövervakare Applet V2.1 " +"Februari 2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:152 msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" -msgstr "" +msgstr "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:148 @@ -168,11 +182,13 @@ msgid "" "System Monitor Applet Manual V2.0 July " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manual för Systemövervakare Applet V2.0 Juli " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:161 msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Systemövervakare." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:164 @@ -186,16 +202,20 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera ett fel eller komma med förslag angående " +"Systemövervakare-appleten eller den här handboken följer du anvisningarna på" +" MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:172 msgid "System Monitor Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet för systemövervakning" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:175 msgid "System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Systemövervakning" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:182 @@ -228,6 +248,10 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Shows System Monitor. " "Displays a graph for system CPU load. " msgstr "" +" Visar " +"Systemövervakare. Visar en graf för systemets CPU-belastning. " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:201 @@ -237,16 +261,20 @@ msgid "" "System Monitor to display the following " "information for your system:" msgstr "" +"Systemövervakaren visar information om " +"systembelastningen i grafiskt format på en panel. Du kan konfigurera " +"Systemövervakaren så att den visar följande " +"information för ditt system:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:209 msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" -msgstr "" +msgstr "Användning av CPU-tid (central processorenhet)" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:214 msgid "Memory usage" -msgstr "" +msgstr "Använt minne" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:219 @@ -256,22 +284,22 @@ msgstr "Nätverkstrafik" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:224 msgid "Usage of swap space" -msgstr "" +msgstr "Användning av swap-utrymme" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 msgid "Average system load" -msgstr "" +msgstr "Genomsnittlig systembelastning" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:233 msgid "Disk load" -msgstr "" +msgstr "Diskbelastning" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:237 msgid "To Add System Monitor to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till Systemövervakare i en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:238 @@ -279,6 +307,8 @@ msgid "" "To add System Monitor to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Systemövervakare i " +"en panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:244 @@ -296,6 +326,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select System Monitor." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panel och välj sedan Systemövervakare." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:260 @@ -308,16 +340,18 @@ msgid "" "The layout of the System Monitor varies depending" " on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Systemövervakarens layout varierar beroende på " +"storleken och typen av panel som appleten finns i." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:277 msgid "Viewing Graphs" -msgstr "" +msgstr "Visning av grafer" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:280 msgid "Displaying Additional Graphs" -msgstr "" +msgstr "Visning av ytterligare grafer" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:281 @@ -327,16 +361,20 @@ msgid "" "Under Monitored Resources you can choose which graphics" " you want to display:" msgstr "" +"Om du vill konfigurera appleten Systemövervakare " +"högerklickar du på appleten och väljer sedan " +"Inställningar. Under Övervakade " +"resurser kan du välja vilken grafik du vill visa:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 msgid "Processor" -msgstr "" +msgstr "Processor" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:287 msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." -msgstr "" +msgstr "Välj det här alternativet för att visa grafen för CPU-användning." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 @@ -346,7 +384,7 @@ msgstr "Minne" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:295 msgid "Select this option to display the graph for memory usage." -msgstr "" +msgstr "Välj det här alternativet för att visa grafen för minnesanvändning." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 @@ -356,17 +394,19 @@ msgstr "Nätverk" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:303 msgid "Select this option to display the graph for network traffic." -msgstr "" +msgstr "Välj detta alternativ för att visa grafen för nätverkstrafik." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 msgid "Swap Space" -msgstr "" +msgstr "Utrymme för byte" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:311 msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." msgstr "" +"Välj det här alternativet om du vill visa grafen för användning av swap-" +"utrymme." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 @@ -377,6 +417,8 @@ msgstr "Last" #: C/index.docbook:319 msgid "Select this option to display the graph for average system load." msgstr "" +"Välj detta alternativ för att visa grafen för genomsnittlig " +"systembelastning." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 @@ -386,12 +428,12 @@ msgstr "Hårddisk" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:325 msgid "Select this option to display the graph for disk usage." -msgstr "" +msgstr "Välj det här alternativet för att visa grafen för diskanvändning." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:333 msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" -msgstr "" +msgstr "Så här visar du aktuell användning av en systemresurs" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:334 @@ -400,11 +442,14 @@ msgid "" "pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " "current usage as a percentage." msgstr "" +"Om du vill visa den aktuella användningen av en systemresurs placerar du " +"muspekaren över motsvarande graf i appleten. Ett verktygstips visar den " +"aktuella användningen i procent." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:342 msgid "To Display Additional System Monitor Information" -msgstr "" +msgstr "För att visa ytterligare information om systemövervakningen" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:343 @@ -413,6 +458,10 @@ msgid "" " then choose Open System Monitor to start the " "System Monitor application." msgstr "" +"Om du vill visa ytterligare information om systemövervakningen högerklickar " +"du på appleten och väljer sedan Öppna " +"systemövervakningen för att starta programmet " +"Systemövervakningen." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:348 @@ -422,16 +471,20 @@ msgid "" "System Monitor application to modify the behavior" " of your system." msgstr "" +"Med hjälp av programmet Systemövervakare kan du " +"övervaka systemprocesser och användningen av systemresurser. Du kan använda " +"programmet Systemövervakning för att ändra " +"systemets beteende." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:360 msgid "Customizing Appearance" -msgstr "" +msgstr "Anpassa utseende" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:362 msgid "Preferences Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog för inställningar" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -454,11 +507,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Preferences Dialog " " " msgstr "" +" Dialog för " +"inställningar " #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:376 msgid "To Change the Width" -msgstr "" +msgstr "Så här ändrar du bredden" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:377 @@ -468,11 +524,15 @@ msgid "" "width spin box to specify the width of each System " "Monitor graph in pixels." msgstr "" +"Gå till Inställningar i högerklicksmenyn. Under " +"Alternativ använder du kryssrutan " +"Systemövervakarens bredd för att ange bredden på varje " +"graf i Systemövervakaren i pixlar." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:380 msgid "To Update at Regular Intervals" -msgstr "" +msgstr "Att uppdatera med jämna mellanrum" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:381 @@ -482,16 +542,20 @@ msgid "" "interval spin box to specify the interval at which you want to " "update the graphs in milliseconds." msgstr "" +"Gå till Inställningar i högerklicksmenyn. Under " +"Alternativ använder du kryssrutan " +"Uppdateringsintervall för systemövervakning för att " +"ange det intervall med vilket du vill uppdatera graferna i millisekunder." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:386 msgid "Changing the Colors in a Graph" -msgstr "" +msgstr "Ändra färgerna i en graf" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:387 msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" -msgstr "" +msgstr "Gör så här om du vill ändra färgerna i ett diagram:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:392 @@ -499,6 +563,8 @@ msgid "" "Right-click on the applet, then choose " "Preferences." msgstr "" +"Högerklicka på appleten och välj sedan " +"Inställningar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:397 @@ -506,12 +572,14 @@ msgid "" "Select the relevant tab in the Colors area of the " "System Monitor Preferences dialog." msgstr "" +"Välj relevant flik i området Färger i dialogrutan " +"Inställningar för Systemövervakare." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:403 msgid "" "Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." -msgstr "" +msgstr "Klicka på den relevanta färgväljarknappen i det valda flikavsnittet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:408 @@ -519,6 +587,8 @@ msgid "" "On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" " boxes to choose the line color for the selected parameter." msgstr "" +"I dialogrutan Välj en färg kan du använda färghjulet " +"eller snurrboxarna för att välja linjefärg för den valda parametern." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:415 @@ -531,6 +601,8 @@ msgid "" "The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " "you can use to change the color of the parameters for each resource." msgstr "" +"I flikavsnittet för varje resurs finns färgvalsknappar som du kan använda " +"för att ändra färgen på parametrarna för varje resurs." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 @@ -538,12 +610,13 @@ msgstr "" msgid "" "Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" msgstr "" +"Välj den här fliken för att visa färgknapparna för följande parametrar:" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 #: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parameter" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 @@ -559,7 +632,7 @@ msgstr "Användare" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:447 msgid "Processor time used by non-kernel activities" -msgstr "" +msgstr "Processortid som används av aktiviteter utanför kärnan" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:450 @@ -569,87 +642,88 @@ msgstr "System" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:451 msgid "Processor time used by kernel activities" -msgstr "" +msgstr "Processortid som används av kernel-aktiviteter" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:454 msgid "Nice" -msgstr "" +msgstr "Nice" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:455 msgid "Processor time used by low-priority processes" -msgstr "" +msgstr "Processortid som används av lågprioriterade processer" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:458 msgid "IOWait" -msgstr "" +msgstr "IOWait" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:460 msgid "Processor time used waiting for I/O" -msgstr "" +msgstr "Processortid som används för att vänta på I/O" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:464 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Inaktiv" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:465 msgid "Unused processor capacity" -msgstr "" +msgstr "Outnyttjad processorkapacitet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:493 msgid "Memory used by non-kernel activities" -msgstr "" +msgstr "Minne som används av aktiviteter utanför kärnan" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:496 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Delad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:497 msgid "Memory used by more than one application" -msgstr "" +msgstr "Minne som används av mer än en applikation" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:500 msgid "Buffers" -msgstr "" +msgstr "Buffertar" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:501 msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" msgstr "" +"Minne som används för att tillfälligt lagra skickad eller mottagen data" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:504 msgid "Cached" -msgstr "" +msgstr "Cachad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:505 msgid "Memory used to store data for fast access" -msgstr "" +msgstr "Minne som används för att lagra data för snabb åtkomst" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Gratis" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:509 msgid "Memory not currently in use" -msgstr "" +msgstr "Minne som inte används för närvarande" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:536 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "I" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:537 @@ -659,7 +733,7 @@ msgstr "Inkommande trafik" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:540 msgid "Out" -msgstr "" +msgstr "Ut" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:541 @@ -669,82 +743,82 @@ msgstr "Utgående trafik" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:544 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokal" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:545 msgid "Traffic over loopback" -msgstr "" +msgstr "Trafik över loopback" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Bakgrund" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:549 msgid "Graph background color" -msgstr "" +msgstr "Grafens bakgrundsfärg" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:552 msgid "Gridline" -msgstr "" +msgstr "Gridline" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:553 msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" -msgstr "" +msgstr "Färg på horisontell gridlinje vid skalning av graf" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:556 msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indikator" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:557 msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" -msgstr "" +msgstr "Färg på indikator som visar vilket tröskelvärde som uppnåddes" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:585 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Begagnad" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:587 msgid "Swap space being used by the system" -msgstr "" +msgstr "Utbytesutrymme som används av systemet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:593 msgid "Swap space that is free to be used" -msgstr "" +msgstr "Swaputrymme som är fritt att använda" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:621 msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Genomsnitt" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:622 msgid "System Load" -msgstr "" +msgstr "Systemets belastning" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:626 msgid "that is, no load" -msgstr "" +msgstr "det vill säga ingen belastning" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:629 msgid "Grid line" -msgstr "" +msgstr "Rutnätslinje" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:630 msgid "Color of grid lines" -msgstr "" +msgstr "Färg på rutnätslinjer" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:657 @@ -754,7 +828,7 @@ msgstr "Läs" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:658 msgid "Disk read rate" -msgstr "" +msgstr "Diskens läshastighet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:661 @@ -764,12 +838,12 @@ msgstr "Skriv" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:662 msgid "Disk write rate" -msgstr "" +msgstr "Diskens skrivhastighet" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:666 msgid "Idle disk time" -msgstr "" +msgstr "Inaktiv disktid" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:676 @@ -788,11 +862,22 @@ msgid "" "threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " "whatever is current maximum in graph." msgstr "" +"Tröskelvärden tillsammans med indikator gör att nätverksgrafen kan skalas " +"och bättre representera den faktiska arbetsbelastningen. Om den kombinerade " +"nätverkstrafiken (in + ut + loopback) ligger under tröskelvärde 1 visas " +"ingen indikator och y-axeln i nätverksgrafen går från 0 till tröskelvärde 1." +" När trafiken är större än tröskelvärde 1 visas en indikator och y-axeln går" +" nu från 0 till tröskelvärde 2. När tröskelvärde 2 har uppnåtts visas två " +"indikatorer och y-axeln går från 0 till tröskelvärde 3. När tröskelvärde3 " +"nås visas tre indikatorer och y-axeln går från 0 till det som är aktuellt " +"maximum i grafen." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:685 msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." msgstr "" +"Gridlines är svåra att förklara, det är bara att observera så är de " +"uppenbara." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -809,6 +894,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -901,3 +992,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/multiload/docs/sw/sw.po b/multiload/docs/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..a10b433f --- /dev/null +++ b/multiload/docs/sw/sw.po @@ -0,0 +1,854 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/tg/tg.po b/multiload/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..ab0a82c0 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/th/th.po b/multiload/docs/th/th.po index 49c6aaee..359910b0 100644 --- a/multiload/docs/th/th.po +++ b/multiload/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/multiload/docs/tk/tk.po b/multiload/docs/tk/tk.po new file mode 100644 index 00000000..f19ac2ac --- /dev/null +++ b/multiload/docs/tk/tk.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "Wasp" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "baglaýyş" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/tl/tl.po b/multiload/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..3b67491a --- /dev/null +++ b/multiload/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/ts/ts.po b/multiload/docs/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..fe787d1b --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ts/ts.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/tt/tt.po b/multiload/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..c42adce3 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/tzm/tzm.po b/multiload/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..4285e3a7 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "2004 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/uk/uk.po b/multiload/docs/uk/uk.po index 5ac0b306..c153987b 100644 --- a/multiload/docs/uk/uk.po +++ b/multiload/docs/uk/uk.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# dsafsadf , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 #: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Параметр" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 diff --git a/multiload/docs/uk_UA/uk_UA.po b/multiload/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..8810c12e --- /dev/null +++ b/multiload/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/ur_PK/ur_PK.po b/multiload/docs/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..ed43a038 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,856 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/multiload/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..235e31f0 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/yi/yi.po b/multiload/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..d0e2fbf8 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,852 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "באַשרײַבונג" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/zh/zh.po b/multiload/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..941df3e6 --- /dev/null +++ b/multiload/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:22 +msgid "System Monitor Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:24 +msgid "" +"System Monitor displays system load information in graphical format in a " +"panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:35 +msgid "2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:39 +msgid "2003 2004 Chee Bin HOH" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:53 C/index.docbook:118 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:56 C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:155 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:63 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:71 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com " +"
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:79 +msgid "" +"Chee Bin HOH " +"GNOME Documentation Project " +"
cbhoh@mimos.my
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:88 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:117 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:113 +msgid "" +"System Monitor V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:126 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "" +"Version 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:134 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:130 +msgid "" +"Version 2.8 August 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:143 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:139 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.1 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:152 +msgid "Chee Bin HOH cbhoh@mimos.my" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:148 +msgid "" +"System Monitor Applet Manual V2.0 July " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:161 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:164 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:172 +msgid "System Monitor Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:175 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:182 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:186 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:190 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/system-monitor-applet_window.png' " +"md5='a43dcac840e66164cf7e0e649b61b5da'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:188 +msgid "" +" Shows System Monitor. " +"Displays a graph for system CPU load. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:201 +msgid "" +"The System Monitor displays system load " +"information in graphical format in a panel. You can configure " +"System Monitor to display the following " +"information for your system:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:209 +msgid "Usage of CPU (central processing unit) time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:214 +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:219 +msgid "Network traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:224 +msgid "Usage of swap space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Average system load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:233 +msgid "Disk load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:237 +msgid "To Add System Monitor to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:238 +msgid "" +"To add System Monitor to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:249 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:254 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select System Monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:260 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:265 +msgid "" +"The layout of the System Monitor varies depending" +" on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:277 +msgid "Viewing Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:280 +msgid "Displaying Additional Graphs" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:281 +msgid "" +"To configure the System Monitor applet, right-" +"click on the applet, then choose Preferences. " +"Under Monitored Resources you can choose which graphics" +" you want to display:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:284 C/index.docbook:426 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "Select this option to display the graph for CPU usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:292 C/index.docbook:472 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:295 +msgid "Select this option to display the graph for memory usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:300 C/index.docbook:516 +msgid "Network" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:303 +msgid "Select this option to display the graph for network traffic." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 C/index.docbook:565 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "Select this option to display the graph for swap-space usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:316 C/index.docbook:601 +msgid "Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:319 +msgid "Select this option to display the graph for average system load." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:324 C/index.docbook:637 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:325 +msgid "Select this option to display the graph for disk usage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:333 +msgid "To Display the Current Usage of a System Resource" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:334 +msgid "" +"To display the current usage of a system resource, position the mouse " +"pointer over the corresponding graph in the applet. A tooltip displays the " +"current usage as a percentage." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:342 +msgid "To Display Additional System Monitor Information" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:343 +msgid "" +"To display additional system monitor information, right-click on the applet," +" then choose Open System Monitor to start the " +"System Monitor application." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:348 +msgid "" +"The System Monitor application enables you to " +"monitor system processes and usage of system resources. You can use the " +"System Monitor application to modify the behavior" +" of your system." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:360 +msgid "Customizing Appearance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:362 +msgid "Preferences Dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:366 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/multiload-preferences.png' " +"md5='4bfa5bdee407b7b439ec8a63e5c8e2b7'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:364 +msgid "" +" Preferences Dialog " +" " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:376 +msgid "To Change the Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:377 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor " +"width spin box to specify the width of each System " +"Monitor graph in pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:380 +msgid "To Update at Regular Intervals" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:381 +msgid "" +"In the right-click menu, go to Preferences. Under" +" Options, use the System monitor update " +"interval spin box to specify the interval at which you want to " +"update the graphs in milliseconds." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:386 +msgid "Changing the Colors in a Graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:387 +msgid "To change the colors in a graph, perform the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:392 +msgid "" +"Right-click on the applet, then choose " +"Preferences." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +"Select the relevant tab in the Colors area of the " +"System Monitor Preferences dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:403 +msgid "" +"Click on the relevant color selector button in the selected tabbed section." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"On the Pick a Color dialog, use the color wheel or spin" +" boxes to choose the line color for the selected parameter." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:415 +msgid "Click OK." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:420 +msgid "" +"The tabbed section for each resource provides color selection buttons that " +"you can use to change the color of the parameters for each resource." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:429 C/index.docbook:475 C/index.docbook:519 +#: C/index.docbook:568 C/index.docbook:604 C/index.docbook:640 +msgid "" +"Select this tab to display the color buttons for the following parameters:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:439 C/index.docbook:485 C/index.docbook:529 +#: C/index.docbook:578 C/index.docbook:614 C/index.docbook:650 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:441 C/index.docbook:487 C/index.docbook:531 +#: C/index.docbook:580 C/index.docbook:616 C/index.docbook:652 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:446 C/index.docbook:492 +msgid "User" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:447 +msgid "Processor time used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "System" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:451 +msgid "Processor time used by kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:454 +msgid "Nice" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:455 +msgid "Processor time used by low-priority processes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:458 +msgid "IOWait" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:460 +msgid "Processor time used waiting for I/O" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:464 +msgid "Idle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "Unused processor capacity" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:493 +msgid "Memory used by non-kernel activities" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:496 +msgid "Shared" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:497 +msgid "Memory used by more than one application" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:500 +msgid "Buffers" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:501 +msgid "Memory used to temporarily store sent or received data" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:504 +msgid "Cached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:505 +msgid "Memory used to store data for fast access" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:508 C/index.docbook:591 +msgid "Free" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:509 +msgid "Memory not currently in use" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:536 +msgid "In" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:537 +msgid "Incoming traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:540 +msgid "Out" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:541 +msgid "Outgoing traffic" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:544 +msgid "Local" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "Traffic over loopback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:548 C/index.docbook:625 C/index.docbook:665 +msgid "Background" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:549 +msgid "Graph background color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:552 +msgid "Gridline" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:553 +msgid "Color of horizontal gridline when scaling graph" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:556 +msgid "Indicator" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:557 +msgid "Color of indicator showing which threshold was reached" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:585 +msgid "Used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:587 +msgid "Swap space being used by the system" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:593 +msgid "Swap space that is free to be used" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:621 +msgid "Average" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:622 +msgid "System Load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:626 +msgid "that is, no load" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:629 +msgid "Grid line" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:630 +msgid "Color of grid lines" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:657 +msgid "Read" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:658 +msgid "Disk read rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:661 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:662 +msgid "Disk write rate" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:666 +msgid "Idle disk time" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:676 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:677 +msgid "" +"Thresholds together with indicator allow network graph to scale and better " +"represent actual workload. If combined network traffic (in + out + loopback)" +" is below threshold1, no indicator is shown, y-axis on network graph go from" +" 0 to threshold1. When traffic is more than threshold1, one indicator will " +"be shown and y-axis now go from 0 to threshold2. When threshold2 is reached," +" two indicators will be shown and y-axis go from 0 to threshold3. When " +"threshold3 is reached, three indicators are shown and y-axis go from 0 to " +"whatever is current maximum in graph." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:685 +msgid "Gridlines are hard to explain, just observe, and they are obvious." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po b/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po index a58ee612..18cab71f 100644 --- a/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/multiload/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # zhangxianwei8 , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:23+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/an/an.po b/netspeed/help/an/an.po new file mode 100644 index 00000000..41ef5771 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/an/an.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: an\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n" +" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ar/ar.po b/netspeed/help/ar/ar.po index 1c7a8bf5..b553e8b6 100644 --- a/netspeed/help/ar/ar.po +++ b/netspeed/help/ar/ar.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Ahmad Dakhlallah , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -588,6 +589,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/netspeed/help/ar_AE/ar_AE.po b/netspeed/help/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..f1b054a0 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/bg/bg.po b/netspeed/help/bg/bg.po index da9e4d0c..14d646ee 100644 --- a/netspeed/help/bg/bg.po +++ b/netspeed/help/bg/bg.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/bqi/bqi.po b/netspeed/help/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..8e3c4206 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/cs/cs.po b/netspeed/help/cs/cs.po index 0e178af6..9eeb3e0b 100644 --- a/netspeed/help/cs/cs.po +++ b/netspeed/help/cs/cs.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 # Michal Sykora, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Michal Sykora, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/csb/csb.po b/netspeed/help/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..2e4334fc --- /dev/null +++ b/netspeed/help/csb/csb.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/cv/cv.po b/netspeed/help/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..241bfa9d --- /dev/null +++ b/netspeed/help/cv/cv.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/de/de.po b/netspeed/help/de/de.po index ff0f91c5..f0781ff3 100644 --- a/netspeed/help/de/de.po +++ b/netspeed/help/de/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Tobias Bannert , 2020 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/de_AT/de_AT.po b/netspeed/help/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..3e0e6974 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/de_CH/de_CH.po b/netspeed/help/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..ff842c8f --- /dev/null +++ b/netspeed/help/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/el/el.po b/netspeed/help/el/el.po index 25faf1ff..7e1936ad 100644 --- a/netspeed/help/el/el.po +++ b/netspeed/help/el/el.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: -# Efstathios Iosifidis , 2018 +# Efstathios Iosifidis , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/en_BR/en_BR.po b/netspeed/help/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..acf1a6f6 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/en_DE/en_DE.po b/netspeed/help/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..a3511295 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/en_US/en_US.po b/netspeed/help/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..4bc92c52 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es/es.po b/netspeed/help/es/es.po index bc78c821..fb9b6611 100644 --- a/netspeed/help/es/es.po +++ b/netspeed/help/es/es.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2018 # David García-Abad , 2019 # seacat , 2021 # 171350df548bca4af8a915804cc7c220_3fa149f , 2021 diff --git a/netspeed/help/es_419/es_419.po b/netspeed/help/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..ba6ebd67 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_AR/es_AR.po b/netspeed/help/es_AR/es_AR.po index aefca696..bca38422 100644 --- a/netspeed/help/es_AR/es_AR.po +++ b/netspeed/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,15 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Germán Herrou , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,6 +40,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Project " -msgstr "" +msgstr "Proyecto de documentación de MATE " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:93 @@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/netspeed/help/es_CL/es_CL.po b/netspeed/help/es_CL/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..04fe208c --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_CL/es_CL.po @@ -0,0 +1,607 @@ +# Translators: +# prflr88 , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Créditos de los traductores" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_CR/es_CR.po b/netspeed/help/es_CR/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..2158fb70 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_CR/es_CR.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_DO/es_DO.po b/netspeed/help/es_DO/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..6697ab6f --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_DO/es_DO.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_EC/es_EC.po b/netspeed/help/es_EC/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..a011413d --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_EC/es_EC.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_NI/es_NI.po b/netspeed/help/es_NI/es_NI.po new file mode 100644 index 00000000..0d7ed99d --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_NI/es_NI.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Nicaragua) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_NI/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_NI\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_PA/es_PA.po b/netspeed/help/es_PA/es_PA.po new file mode 100644 index 00000000..76f6a033 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_PA/es_PA.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_PE/es_PE.po b/netspeed/help/es_PE/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..751ca134 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_PE/es_PE.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_PR/es_PR.po b/netspeed/help/es_PR/es_PR.po new file mode 100644 index 00000000..2f0975ab --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_PR/es_PR.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Puerto Rico) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_PR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_PR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_SV/es_SV.po b/netspeed/help/es_SV/es_SV.po new file mode 100644 index 00000000..485fc566 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_SV/es_SV.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_SV/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_SV\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_US/es_US.po b/netspeed/help/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..0f416de4 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_UY/es_UY.po b/netspeed/help/es_UY/es_UY.po new file mode 100644 index 00000000..f0f5dc70 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_UY/es_UY.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Uruguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_UY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_UY\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/es_VE/es_VE.po b/netspeed/help/es_VE/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..3d07504b --- /dev/null +++ b/netspeed/help/es_VE/es_VE.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Francisco Javier F. Serrador \n" +"Jorge González González " + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/eu/eu.po b/netspeed/help/eu/eu.po index 570a3d9d..01bbe78e 100644 --- a/netspeed/help/eu/eu.po +++ b/netspeed/help/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Alexander Gabilondo , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/fi/fi.po b/netspeed/help/fi/fi.po index da760e83..e3701261 100644 --- a/netspeed/help/fi/fi.po +++ b/netspeed/help/fi/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # nomen omen, 2018 # Ammuu5, 2018 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Ammuu5, 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:47 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:53 @@ -356,12 +357,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:272 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:277 @@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:291 diff --git a/netspeed/help/fil/fil.po b/netspeed/help/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..88e18ab4 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/fil/fil.po @@ -0,0 +1,638 @@ +# Translators: +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/netspeed/help/fo/fo.po b/netspeed/help/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..c13f2ff5 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/fo/fo.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fr/fr.po b/netspeed/help/fr/fr.po index 113d2f95..8ce5dae3 100644 --- a/netspeed/help/fr/fr.po +++ b/netspeed/help/fr/fr.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Charles Monzat , 2018 # Guillaume Fayard , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Laurent Napias , 2018 -# David D, 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# David D, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,13 +44,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" -msgstr "" +msgstr "Manuel de l’applet Netspeed v1.3" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" +"Netspeed Applet indique le volume de trafic concernant un périphérique " +"réseau spécifié." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 @@ -78,6 +80,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Project " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projet documentation MATE " +"Bureau MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:60 @@ -86,6 +90,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "mfcn@gmx.de" msgstr "" +"Jörgen Scheibengruber " +" Projet GNOME " +"mfcn@gmx.de" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -94,6 +101,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "pvillavi@gnome.org" msgstr "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" Projet GNOME " +"pvillavi@gnome.org" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:96 @@ -103,7 +113,7 @@ msgstr "Projet de documentation MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:93 msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.3 Juillet 2015 <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 @@ -111,11 +121,13 @@ msgid "" "Jörgen Scheibengruber " "mfcn@gmx.de" msgstr "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.2 2006 <_:author-1/>" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:115 @@ -123,21 +135,23 @@ msgid "" "Pedro Villavicencio Garrido " "pvillavi@gnome.org" msgstr "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:112 msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.1 2005 <_:author-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:122 msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" -msgstr "" +msgstr "1.0 2002 <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:134 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." -msgstr "" +msgstr "Ce manuel décrit la version 1.10.1 de l’applet Netspeed." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:137 @@ -152,21 +166,25 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l’application " +"Netspeed Applet ou ce manuel, suivez les instructions de la page MATE " +"Feedback." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:146 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet Netspeed" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:152 msgid "About Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "À propos de l’applet Netspeed" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:154 msgid "Netspeed" -msgstr "" +msgstr "Netspeed" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -179,6 +197,8 @@ msgid "" "external ref='figures/netspeed_applet.png' " "md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" msgstr "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:156 @@ -187,11 +207,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Netspeed. " "" msgstr "" +" Netspeed. " +"" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:166 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." -msgstr "" +msgstr "Netspeed montrant la somme dans un panneau 48px." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -203,6 +226,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" msgstr "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:168 @@ -211,6 +235,9 @@ msgid "" " Netspeed showing the sum in a 48px " "panel. " msgstr "" +" " +" Netspeed montrant la somme dans un " +"panneau 48px. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:177 @@ -219,11 +246,14 @@ msgid "" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " "information about the configuration of the network device." msgstr "" +"L'Applet Netspeed affiche le trafic réseau sur un" +" périphérique spécifié tel que eth0, ppp0, plip0, etc. De plus, elle fournit" +" des informations sur la configuration du périphérique réseau." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:183 msgid "Netspeed Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Icônes Netspeed sur le panneau" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:190 @@ -245,6 +275,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" msgstr "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:196 @@ -257,7 +288,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:203 msgid "The Loopback interface." -msgstr "" +msgstr "L'interface loopback (bouclage)." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -269,6 +300,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" msgstr "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:208 @@ -277,11 +309,14 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Ethernet " "" msgstr "" +" Ethernet " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:215 msgid "Ethernet connection." -msgstr "" +msgstr "Connexion Ethernet." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -291,7 +326,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:222 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" -msgstr "" +msgstr "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:220 @@ -300,11 +335,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> PPP " "" msgstr "" +" PPP " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Point to Point Protocol connection." -msgstr "" +msgstr "Connexion du protocole point à point." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -316,6 +354,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" msgstr "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:232 @@ -328,7 +367,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:239 msgid "Wireless connection." -msgstr "" +msgstr "Connexion sans fil." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -339,6 +378,7 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" msgstr "" +"external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:244 @@ -347,16 +387,19 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> PLIP " "" msgstr "" +" PLIP " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:251 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." -msgstr "" +msgstr "Connexion au protocole Internet en ligne parallèle." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:260 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Pour ajouter l’applet Netspeed à un panneau" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:261 @@ -364,6 +407,8 @@ msgid "" "To add Netspeed Applet to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Pour ajouter l’applet Netspeed à un panneau, " +"effectuer les étapes suivantes :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 @@ -381,6 +426,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Netspeed Applet." msgstr "" +"Faire défiler la liste des éléments dans la boîte de dialogue " +"Ajouter au panneau, puis sélectionner Applet " +"Netspeed." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 @@ -395,7 +443,7 @@ msgstr "Paramètres" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:293 msgid "Netspeed Applet Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres Applet Netspeed" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -407,6 +455,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" msgstr "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:295 @@ -415,11 +464,16 @@ msgid "" " Netspeed Applet Settings. " "" msgstr "" +" " +" Paramètres Applet Netspeed. " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:304 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" +"Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier les paramètres de " +"l’applet Netspeed :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 @@ -428,6 +482,10 @@ msgid "" "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " "available devices are listed, however you can enter one yourself, too." msgstr "" +"Périphérique réseau : choisissez le périphérique réseau" +" que l’applet doit surveiller dans la liste de contrôle de la boîte " +"combinée. Habituellement, tous les appareils disponibles sont répertoriés, " +"mais vous pouvez également en saisir un." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:312 @@ -435,6 +493,8 @@ msgid "" "Update interval: Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" +"Intervalle de mise à jour : saisissez le temps entre " +"deux mises à jour de l’applet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:315 @@ -442,6 +502,8 @@ msgid "" "Label font size: Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" +"Taille de la police d’étiquette : saisissez la taille " +"du texte affiché dans l’applet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:318 @@ -450,6 +512,10 @@ msgid "" "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " "take only half of the space in the panel in this case." msgstr "" +"Afficher la somme au lieu des entrées et sorties : si " +"vous cochez cette case, l’applet affichera la somme du taux d’entrée et de " +"sortie. L’applet ne prendra que la moitié de l’espace dans le panneau dans " +"ce cas." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:322 @@ -457,6 +523,9 @@ msgid "" "Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" +"Afficher les bits (b/s) au lieu des octets (O/s) : " +"cochez cette option si vous voulez que l’applet affiche les bits par seconde" +" au lieu des octets." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:326 @@ -468,6 +537,13 @@ msgid "" "unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " "which device you monitor." msgstr "" +"Changer l’icône selon le périphérique sélectionné : " +"généralement, l’applet affiche une icône représentant le type de " +"périphérique réseau qui est surveillé. Ainsi, cela affichera un téléphone " +"pour les connexions point à point (ppp - modems, etc.), une carte réseau " +"pour Ethernet (eth), etc. Lorsque cela n’est pas coché, l’applet affichera " +"toujours l’icône de la carte réseau, quel que soit le périphérique " +"surveillé." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:332 @@ -476,12 +552,15 @@ msgid "" "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " "monitoring." msgstr "" +"Toujours surveiller un appareil connecté, si possible :" +" lorsque votre connexion est coupée, l’applet Netspeed cherche un " +"périphérique en cours d’exécution pour la surveillance." #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 msgid "The details dialog" -msgstr "" +msgstr "La boîte de dialogue Détails" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -493,6 +572,7 @@ msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" msgstr "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:342 @@ -501,6 +581,9 @@ msgid "" " The details dialog " "" msgstr "" +" " +" La boîte de dialogue Détails " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:351 @@ -508,6 +591,8 @@ msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" +"Cette boîte de dialogue vous montre quelques informations utiles sur la " +"configuration de votre périphérique réseau." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:356 @@ -515,6 +600,8 @@ msgid "" "Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" +"Adresse Internet : l'adresse IP (Internet Protocol) du " +"périphérique réseau." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 @@ -523,6 +610,9 @@ msgid "" "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " "network)." msgstr "" +"Masque de réseau : le masque de réseau qui dépend de la" +" taille de votre LAN (Local Area Network). Une valeur habituelle est " +"255.255.255.0 (un réseau de classe C)." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:363 @@ -531,6 +621,9 @@ msgid "" "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " "identifier for your network card." msgstr "" +"Adresse matérielle : souvent également appelée " +"l'adresse physique ou MAC (Media Access Control). Un identifiant unique " +"mondial pour votre carte réseau." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:367 @@ -538,6 +631,8 @@ msgid "" "P-t-P Address: The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" +"Adresse P-t-P : l'adresse internet de \"l’autre côté\" " +"de votre connexion PPP (Point to Point Protocol)." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:371 @@ -545,6 +640,8 @@ msgid "" "Bytes in: The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" +"Bytes in : la quantité d’octets que le périphérique " +"réseau a reçue depuis qu’il a été connecté au réseau." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:375 @@ -552,6 +649,8 @@ msgid "" "Bytes out: The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." msgstr "" +"Bytes out : la quantité d’octets que le périphérique " +"réseau a envoyés depuis qu’il est connecté au réseau." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/netspeed/help/fr_CA/fr_CA.po b/netspeed/help/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..877e5889 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,608 @@ +# Translators: +# eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fr_FR/fr_FR.po b/netspeed/help/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..ca8b4d85 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/fur/fur.po b/netspeed/help/fur/fur.po index 80491a5e..2a904661 100644 --- a/netspeed/help/fur/fur.po +++ b/netspeed/help/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,6 +36,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -44,12 +46,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:44 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:47 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:53 @@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Project " -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE " #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:93 @@ -121,7 +123,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:137 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:138 @@ -347,12 +349,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:272 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:277 @@ -364,7 +366,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:291 @@ -547,6 +549,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -556,6 +564,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -566,6 +578,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/netspeed/help/gd/gd.po b/netspeed/help/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..c2caea1c --- /dev/null +++ b/netspeed/help/gd/gd.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/gl/gl.po b/netspeed/help/gl/gl.po index 06f9ce34..ca19f0dc 100644 --- a/netspeed/help/gl/gl.po +++ b/netspeed/help/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/gug_PY/gug_PY.po b/netspeed/help/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..c2a5f0fe --- /dev/null +++ b/netspeed/help/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/he/he.po b/netspeed/help/he/he.po index 2af1a4f9..d9672752 100644 --- a/netspeed/help/he/he.po +++ b/netspeed/help/he/he.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Yaron Shahrabani , 2019 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/netspeed/help/hu/hu.po b/netspeed/help/hu/hu.po index 4217a1ae..763e6f66 100644 --- a/netspeed/help/hu/hu.po +++ b/netspeed/help/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/id/id.po b/netspeed/help/id/id.po index c6c43ff9..ed74da01 100644 --- a/netspeed/help/id/id.po +++ b/netspeed/help/id/id.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 # diff --git a/netspeed/help/it/it.po b/netspeed/help/it/it.po index 3d37fba1..d1bb250b 100644 --- a/netspeed/help/it/it.po +++ b/netspeed/help/it/it.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marco Z. , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 # Simone Centonze , 2018 # Enrico B. , 2019 diff --git a/netspeed/help/ja/ja.po b/netspeed/help/ja/ja.po index 41788e92..ff947303 100644 --- a/netspeed/help/ja/ja.po +++ b/netspeed/help/ja/ja.po @@ -1,17 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 # shinmili , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2021 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2021\n" +"Last-Translator: green , 2021\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/ja_JP/ja_JP.po b/netspeed/help/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..df42e826 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/jv/jv.po b/netspeed/help/jv/jv.po new file mode 100644 index 00000000..0ba88d8a --- /dev/null +++ b/netspeed/help/jv/jv.po @@ -0,0 +1,607 @@ +# Translators: +# Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: jv\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/kab/kab.po b/netspeed/help/kab/kab.po index b7fa83bd..8ab5b3ae 100644 --- a/netspeed/help/kab/kab.po +++ b/netspeed/help/kab/kab.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 # ButterflyOfFire, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/km/km.po b/netspeed/help/km/km.po new file mode 100644 index 00000000..80adfbc2 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/km/km.po @@ -0,0 +1,607 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ko/ko.po b/netspeed/help/ko/ko.po index edf67e04..e33ea11b 100644 --- a/netspeed/help/ko/ko.po +++ b/netspeed/help/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/ks/ks.po b/netspeed/help/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..9d5631ff --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ks/ks.po @@ -0,0 +1,607 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/lb/lb.po b/netspeed/help/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..b5155bd2 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/lb/lb.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/lfn/lfn.po b/netspeed/help/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..4d288917 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/lo/lo.po b/netspeed/help/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..2db08bd8 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/lo/lo.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/lt/lt.po b/netspeed/help/lt/lt.po index 2d33f1e9..3c93bae9 100644 --- a/netspeed/help/lt/lt.po +++ b/netspeed/help/lt/lt.po @@ -1,6 +1,5 @@ -# # Translators: -# brennus , 2018 +# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Džiugas Grėbliūnas , 2020 # Moo, 2021 diff --git a/netspeed/help/lt_LT/lt_LT.po b/netspeed/help/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..e4e4f64d --- /dev/null +++ b/netspeed/help/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ml/ml.po b/netspeed/help/ml/ml.po index 6a553015..039080c3 100644 --- a/netspeed/help/ml/ml.po +++ b/netspeed/help/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,12 +47,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:44 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:47 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:53 diff --git a/netspeed/help/ms/ms.po b/netspeed/help/ms/ms.po index 9e6bf9ea..be9584db 100644 --- a/netspeed/help/ms/ms.po +++ b/netspeed/help/ms/ms.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # abuyop , 2021 # msgid "" diff --git a/netspeed/help/my/my.po b/netspeed/help/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..af05c1db --- /dev/null +++ b/netspeed/help/my/my.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nah/nah.po b/netspeed/help/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..0f5b1474 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/nah/nah.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nan/nan.po b/netspeed/help/nan/nan.po index dc1a1094..02f03a52 100644 --- a/netspeed/help/nan/nan.po +++ b/netspeed/help/nan/nan.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Tan, Kian-ting, 2023 +# Tan, Kian-ting, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "標á" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:191 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "說明" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When diff --git a/netspeed/help/nl/nl.po b/netspeed/help/nl/nl.po index be56f16c..0cd872bc 100644 --- a/netspeed/help/nl/nl.po +++ b/netspeed/help/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Michael Steenbeek , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -364,12 +365,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:272 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:277 @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:291 @@ -564,6 +565,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/netspeed/help/no/no.po b/netspeed/help/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..10b9cc20 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/no/no.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/nqo/nqo.po b/netspeed/help/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..3089986b --- /dev/null +++ b/netspeed/help/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/oc/oc.po b/netspeed/help/oc/oc.po index 22aa64d3..17e0c1d8 100644 --- a/netspeed/help/oc/oc.po +++ b/netspeed/help/oc/oc.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Cédric Valmary , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:272 diff --git a/netspeed/help/om/om.po b/netspeed/help/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..50a703a6 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/om/om.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/pa/pa.po b/netspeed/help/pa/pa.po index f298add0..59f6a852 100644 --- a/netspeed/help/pa/pa.po +++ b/netspeed/help/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/pl_PL/pl_PL.po b/netspeed/help/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..f3277ce6 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/pms/pms.po b/netspeed/help/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..14ff0de8 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/pms/pms.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po b/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po index 4de57157..7f470391 100644 --- a/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/netspeed/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Italo Penaforte , 2018 # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2020 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/ru/ru.po b/netspeed/help/ru/ru.po index 5b8e3a74..c699d8d3 100644 --- a/netspeed/help/ru/ru.po +++ b/netspeed/help/ru/ru.po @@ -1,10 +1,9 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 # Alex Puts, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Александр Кураченко , 2019 # Olesya Gerasimenko , 2020 diff --git a/netspeed/help/ru_RU/ru_RU.po b/netspeed/help/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..5c453e83 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sc/sc.po b/netspeed/help/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..c2f106db --- /dev/null +++ b/netspeed/help/sc/sc.po @@ -0,0 +1,610 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sco/sco.po b/netspeed/help/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..35c79f48 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/sco/sco.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/so/so.po b/netspeed/help/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..63bcdcfa --- /dev/null +++ b/netspeed/help/so/so.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/sv/sv.po b/netspeed/help/sv/sv.po index d55e2591..2d9e9626 100644 --- a/netspeed/help/sv/sv.po +++ b/netspeed/help/sv/sv.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Tobias Lekare , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,18 +29,20 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" -msgstr "" +msgstr "Netspeed Applet Manual V1.3" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:25 msgid "" "Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." msgstr "" +"Netspeed Applet visar hur mycket trafik som förekommer på en angiven " +"nätverksenhet." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:27 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -63,6 +65,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Project " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE dokumentationsprojekt " +"MATE Skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:60 @@ -71,6 +75,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "mfcn@gmx.de" msgstr "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME-projektet " +"mfcn@gmx.de" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:69 @@ -79,6 +86,9 @@ msgid "" " GNOME Project " "pvillavi@gnome.org" msgstr "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME-projektet " +"pvillavi@gnome.org" #. (itstool) path: revision/author #: C/index.docbook:96 @@ -96,6 +106,8 @@ msgid "" "Jörgen Scheibengruber " "mfcn@gmx.de" msgstr "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -124,7 +136,7 @@ msgstr "1.0 2002 <_:author-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:134 msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.1 av Netspeed Applet." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:137 @@ -139,21 +151,25 @@ msgid "" "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående Netspeed " +"Applet-programmet eller den här handboken följer du anvisningarna på MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:146 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Netspeed-appleten" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:152 msgid "About Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Om Netspeed Applet" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:154 msgid "Netspeed" -msgstr "" +msgstr "Netspeed" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -176,11 +192,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Netspeed. " "" msgstr "" +" Netspeed. " +"" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:166 msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." -msgstr "" +msgstr "Netspeed visar summan i en 48px-panel." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -201,6 +220,9 @@ msgid "" " Netspeed showing the sum in a 48px " "panel. " msgstr "" +" " +" Netspeed visar summan i en 48px-" +"panel. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:177 @@ -209,11 +231,14 @@ msgid "" " specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " "information about the configuration of the network device." msgstr "" +"Netspeed Applet visar nätverkstrafiken på en " +"specificerad enhet som eth0, ppp0, plip0, etc. Dessutom ger den information " +"om konfigurationen av nätverksenheten." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:183 msgid "Netspeed Icons on Panel" -msgstr "" +msgstr "Netspeed Ikoner på panel" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:190 @@ -244,11 +269,14 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> Loopback " "" msgstr "" +" Loopback " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:203 msgid "The Loopback interface." -msgstr "" +msgstr "Loopback-gränssnittet." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -276,7 +304,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:215 msgid "Ethernet connection." -msgstr "" +msgstr "Ethernet-anslutning." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -302,7 +330,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:227 msgid "Point to Point Protocol connection." -msgstr "" +msgstr "Anslutning med punkt-till-punkt-protokoll." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -323,11 +351,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Wireless " "" msgstr "" +" Trådlös " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:239 msgid "Wireless connection." -msgstr "" +msgstr "Trådlös anslutning." #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -347,16 +378,19 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> PLIP " "" msgstr "" +" PLIP " +"" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:251 msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." -msgstr "" +msgstr "Parallell linje Internet Protocol-anslutning." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:260 msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till Netspeed Applet i en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:261 @@ -364,6 +398,8 @@ msgid "" "To add Netspeed Applet to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Netspeed Applet i " +"en panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:267 @@ -381,6 +417,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Netspeed Applet." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan över objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panelen och välj sedan Netspeed Applet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:283 @@ -395,7 +433,7 @@ msgstr "Inställningar" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:293 msgid "Netspeed Applet Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för Netspeed-appleten" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -416,11 +454,15 @@ msgid "" " Netspeed Applet Settings. " "" msgstr "" +" " +" Inställningar för Netspeed " +"Applet. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:304 msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" msgstr "" +"I den här dialogrutan kan du ändra inställningarna för Netspeed Applet:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:308 @@ -429,6 +471,9 @@ msgid "" "applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " "available devices are listed, however you can enter one yourself, too." msgstr "" +"Nätverksenhet: Välj den nätverksenhet som appleten ska " +"övervaka från popdown-listan i kombinationsrutan. Vanligtvis listas alla " +"tillgängliga enheter, men du kan också ange en själv." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:312 @@ -436,6 +481,8 @@ msgid "" "Update interval: Enter the time between two updates of " "the applet." msgstr "" +"Uppdateringsintervall: Ange hur lång tid det ska gå " +"mellan två uppdateringar av appleten." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:315 @@ -443,6 +490,8 @@ msgid "" "Label font size: Enter the size of the text displayed " "in the applet." msgstr "" +"Etikettens teckenstorlek: Ange storleken på den text " +"som visas i appleten." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:318 @@ -451,6 +500,9 @@ msgid "" "then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " "take only half of the space in the panel in this case." msgstr "" +"Visa summa istället för in och ut: Om du markerar den " +"här rutan kommer appleten att visa summan av in- och uttaxeringen. Appleten " +"tar bara upp hälften av utrymmet i panelen i detta fall." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:322 @@ -458,6 +510,9 @@ msgid "" "Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " "if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." msgstr "" +"Visa bits/s (b/s) i stället för bytes/s (B/s): Markera " +"detta om du vill att appleten ska visa bitar per sekund i stället för " +"bytes/s." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:326 @@ -469,6 +524,12 @@ msgid "" "unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " "which device you monitor." msgstr "" +"Ändra ikonen efter den valda enheten: Vanligtvis kommer" +" appleten att visa en ikon som representerar den typ av nätverksenhet som du" +" övervakar. Den visar alltså en telefon för punkt-till-punkt-anslutningar " +"(ppp - modem, etc.), ett nätverkskort för Ethernet (eth), etc. När detta är " +"avmarkerat kommer appleten alltid att visa nätverkskortsikonen, oavsett " +"vilken enhet du övervakar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:332 @@ -477,12 +538,15 @@ msgid "" "your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " "monitoring." msgstr "" +"Övervaka alltid en ansluten enhet, om möjligt: När din " +"anslutning är nere letar Netspeed Applet efter en fungerande anslutning för " +"övervakning." #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 msgid "The details dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialogrutan för detaljer" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -503,6 +567,9 @@ msgid "" " The details dialog " "" msgstr "" +" " +" Dialogrutan för detaljer " +"" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:351 @@ -510,6 +577,8 @@ msgid "" "This dialog shows you some useful information on the configuration of your " "network device." msgstr "" +"I den här dialogrutan visas användbar information om konfigurationen av " +"nätverksenheten." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:356 @@ -517,6 +586,8 @@ msgid "" "Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" " the network device." msgstr "" +"Internetadress: IP-adressen (Internet Protocol) för " +"nätverksenheten." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 @@ -525,6 +596,9 @@ msgid "" "LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " "network)." msgstr "" +"Nätmask: Nätmasken beror på storleken på ditt LAN " +"(Local Area Network). Ett vanligt värde är 255.255.255.0 (ett klass " +"C-nätverk)." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:363 @@ -533,6 +607,9 @@ msgid "" "physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " "identifier for your network card." msgstr "" +"Hårdvaruadress: Ofta även kallad den fysiska adressen " +"eller MAC-adressen (Media Access Control). En världsunik identifierare för " +"ditt nätverkskort." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:367 @@ -540,6 +617,8 @@ msgid "" "P-t-P Address: The internet address of the \"other " "side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." msgstr "" +"P-t-P-adress: Internetadressen för \"andra sidan\" av " +"din PPP-anslutning (Point to Point Protocol)." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:371 @@ -547,6 +626,8 @@ msgid "" "Bytes in: The amount of bytes that the network device " "has received since it has been connected to the network." msgstr "" +"Byte in: Antalet byte som nätverksenheten har tagit " +"emot sedan den anslöts till nätverket." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:375 @@ -554,6 +635,8 @@ msgid "" "Bytes out: The amount of bytes that the network device " "has sent since it has been connected to the network." msgstr "" +"Byte ut: Det antal byte som nätverksenheten har skickat" +" sedan den anslöts till nätverket." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -570,6 +653,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -662,3 +751,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/netspeed/help/sw/sw.po b/netspeed/help/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..15bdb63e --- /dev/null +++ b/netspeed/help/sw/sw.po @@ -0,0 +1,609 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/tg/tg.po b/netspeed/help/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..38240535 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/tg/tg.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/th/th.po b/netspeed/help/th/th.po index d0ccc094..84b4094d 100644 --- a/netspeed/help/th/th.po +++ b/netspeed/help/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Akom , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/tl/tl.po b/netspeed/help/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..86f9b2bd --- /dev/null +++ b/netspeed/help/tl/tl.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/tr/tr.po b/netspeed/help/tr/tr.po index 4df63c8e..a9d38cf4 100644 --- a/netspeed/help/tr/tr.po +++ b/netspeed/help/tr/tr.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # mauron, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # msgid "" diff --git a/netspeed/help/ts/ts.po b/netspeed/help/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..96436259 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ts/ts.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/tt/tt.po b/netspeed/help/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..61f8e86f --- /dev/null +++ b/netspeed/help/tt/tt.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/tzm/tzm.po b/netspeed/help/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..07042c52 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,607 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "Tisɣal" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/uk/uk.po b/netspeed/help/uk/uk.po index 8d613bf1..13d1ba32 100644 --- a/netspeed/help/uk/uk.po +++ b/netspeed/help/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/netspeed/help/uk_UA/uk_UA.po b/netspeed/help/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..509d149d --- /dev/null +++ b/netspeed/help/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/ur_PK/ur_PK.po b/netspeed/help/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..7614f3c6 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/uz@Latn/uz@Latn.po b/netspeed/help/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..6d6d3369 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/yi/yi.po b/netspeed/help/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..0aa9e125 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/yi/yi.po @@ -0,0 +1,607 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "באַשרײַבונג" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/zh/zh.po b/netspeed/help/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..ba7e1d17 --- /dev/null +++ b/netspeed/help/zh/zh.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:23 +msgid "Netspeed Applet Manual V1.3" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:25 +msgid "" +"Netspeed Applet shows how much traffic occurs on a specified network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:27 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:31 +msgid "2002 Jörgen Scheibengruber" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:44 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#: C/index.docbook:47 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:53 +msgid "" +"MATE Documentation Project " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:60 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +" GNOME Project " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:69 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +" GNOME Project " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:96 +msgid "MATE Documentation Project " +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:93 +msgid "1.3 July 2015 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:105 C/index.docbook:125 +msgid "" +"Jörgen Scheibengruber " +"mfcn@gmx.de" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "1.2 2006 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revision/author +#: C/index.docbook:115 +msgid "" +"Pedro Villavicencio Garrido " +"pvillavi@gnome.org" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:112 +msgid "1.1 2005 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:122 +msgid "1.0 2002 <_:author-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:134 +msgid "This manual describes version 1.10.1 of Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:137 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:138 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Netspeed Applet " +"application or this manual, follow the directions in the MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:146 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:152 +msgid "About Netspeed Applet" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:154 +msgid "Netspeed" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:157 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/netspeed_applet.png' " +"md5='11ef0533a2be1a5d1a9de77c4cec7f93'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:156 +msgid "" +" Netspeed. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:166 +msgid "Netspeed showing the sum in a 48px panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:169 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/eth_sum_48.png' md5='5113ce28da9b7712dafc52b3c13ccf32'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:168 +msgid "" +" " +" Netspeed showing the sum in a 48px " +"panel. " +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:177 +msgid "" +"Netspeed Applet displays the network traffic on a" +" specified device like eth0, ppp0, plip0, etc. More over it provides " +"information about the configuration of the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:183 +msgid "Netspeed Icons on Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:198 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/loopback.png' md5='0636b7d65b0626ee5e92dc0d28be5871'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:196 +msgid "" +" Loopback " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:203 +msgid "The Loopback interface." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:210 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/ethernet.png' md5='48562a8b38e8eca91a3a8ee4ba4e3077'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:208 +msgid "" +" Ethernet " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:215 +msgid "Ethernet connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:222 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/ppp.png' md5='b88d98a9ccdd489d91b45c8cf2dcbad1'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:220 +msgid "" +" PPP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:227 +msgid "Point to Point Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:234 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/wavelan.png' md5='90f925a64abe393adc5834fceba515fe'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:232 +msgid "" +" Wireless " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "Wireless connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:246 +msgctxt "_" +msgid "external ref='figures/plip.png' md5='0761a22dfa7b0b56e41e020cd701db68'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:244 +msgid "" +" PLIP " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: entry/para +#: C/index.docbook:251 +msgid "Parallel Line Internet Protocol connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:260 +msgid "To Add Netspeed Applet to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:261 +msgid "" +"To add Netspeed Applet to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:267 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:272 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:277 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Netspeed Applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:283 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:291 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:293 +msgid "Netspeed Applet Settings" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:296 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/settings.png' md5='219a6bc0e89cb9634d49025f9d3c6604'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:295 +msgid "" +" " +" Netspeed Applet Settings. " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:304 +msgid "In this dialog you can change the settings of Netspeed Applet:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:308 +msgid "" +"Network device: Choose the network device that the " +"applet should monitor from the popdown list of the combobox. Usually all " +"available devices are listed, however you can enter one yourself, too." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:312 +msgid "" +"Update interval: Enter the time between two updates of " +"the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:315 +msgid "" +"Label font size: Enter the size of the text displayed " +"in the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:318 +msgid "" +"Show sum instead of in and out: If you check this box " +"then the applet will show the sum of the in and out rate. The applet will " +"take only half of the space in the panel in this case." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:322 +msgid "" +"Show bits/s (b/s) instead of bytes/s (B/s): Check this " +"if you want the applet to display bits per second instead of bytes/s." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:326 +msgid "" +"Change icon according to the selected device: Usually " +"the applet will show an icon representing the type of network device you " +"monitor. So it will show a phone for Point to Point connections (ppp - " +"modems, etc.), a network card for Ethernet (eth), etc. When this is " +"unchecked, the applet will always show the network card icon, no matter " +"which device you monitor." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:332 +msgid "" +"Always monitor a connected device, if possible: When " +"your connection is down, Netspeed Applet look for a running one for " +"monitoring." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:338 C/index.docbook:340 +msgid "The details dialog" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:343 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/details.png' md5='60fedda8f88b634f16ab31090b5bdd67'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:342 +msgid "" +" " +" The details dialog " +"" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:351 +msgid "" +"This dialog shows you some useful information on the configuration of your " +"network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:356 +msgid "" +"Internet Address: The IP (Internet Protocol) address of" +" the network device." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:359 +msgid "" +"Netmask: The netmask which depends on the size of your " +"LAN (Local Area Network). A usual value is 255.255.255.0 (a class C " +"network)." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:363 +msgid "" +"Hardware Address: Often also referred to as the " +"physical or MAC (Media Access Control) address. A worldwide unique " +"identifier for your network card." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:367 +msgid "" +"P-t-P Address: The internet address of the \"other " +"side\" of your PPP (Point to Point Protocol) connection." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:371 +msgid "" +"Bytes in: The amount of bytes that the network device " +"has received since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:375 +msgid "" +"Bytes out: The amount of bytes that the network device " +"has sent since it has been connected to the network." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po b/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po index 12afc084..c90e4502 100644 --- a/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/netspeed/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # shuyu liu , 2018 # biqiu-ssw , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # CNAmira , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8c70066a..ffa91ace 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -16,6 +16,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2023 # Radek kohout , 2023 # ToMáš Marný, 2023 +# Pavel Borecki , 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: ToMáš Marný, 2023\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki , 2025\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr " 160 MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr "krátké GI)" #: netspeed/src/backend.c:608 #, c-format diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4dcb65ee..55ac9a1e 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Bernard Ladenthin , 2018 # Martin Wimpress , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Moritz Bruder , 2018 # Forecast , 2018 # bambuhle , 2018 @@ -19,7 +19,7 @@ # Julian Rüger , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # nautilusx, 2023 -# Vinzenz Vietzke , 2023 +# Vinzenz Vietzke , 2023 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Vinzenz Vietzke , 2023\n" +"Last-Translator: Vinzenz Vietzke , 2023\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index da588276..a083f2a2 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # Dimitris Spentzos , 2018 -# Angelos Chraniotis, 2018 +# Angel Chraniotis, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # Petros Freris (Πέτρος Φρέρης) , 2018 # alexandros_ , 2018 @@ -19,7 +19,7 @@ # Alexandros Kapetanios , 2020 # thunk , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 -# Efstathios Iosifidis , 2023 +# Efstathios Iosifidis , 2023 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2023\n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis , 2023\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 4892e56c..c313afb0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Miguel de Dios Matias , 2018 # Lluís Tusquellas , 2020 # Joel Barrios , 2020 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # Toni Estévez , 2023 # Emiliano Fascetti, 2023 diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index cc45dc8f..ce86a84a 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Germán Herrou , 2018 # mbarbero , 2020 # Stefano Karapetsas , 2023 +# Alejo Fernandez , 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2023\n" +"Last-Translator: Alejo Fernandez , 2024\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" @@ -2094,7 +2095,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 #: netspeed/src/netspeed.c:1431 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconocido" #: netspeed/src/backend.c:771 #, c-format @@ -2149,9 +2150,9 @@ msgstr[2] "" #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d minuto" +msgstr[1] "%d minutos" +msgstr[2] "%d minutos" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2165,9 +2166,9 @@ msgstr[2] "" #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%'d horas" +msgstr[1] "%d horas" +msgstr[2] "%d horas" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2326,7 +2327,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Borrar" #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107 msgid "Delete this sticky note?" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index 94e971b0..9a59321f 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2019 # Stefano Karapetsas , 2023 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 1baf3ed7..be6d890c 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Mikko Harhanen , 2018 # nomen omen, 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 @@ -13,6 +13,7 @@ # Eslam Ali , 2020 # Ammuu5, 2020 # Stefano Karapetsas , 2023 +# Tommi Nieminen , 2026 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2023\n" +"Last-Translator: Tommi Nieminen , 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,6 +74,8 @@ msgid "" "Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Tekijänoikeudet © 2003 Sun Microsystems\n" +"Tekijänoikeudet © 2012–2021 MATEn kehittäjät" #: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852 #: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167 @@ -195,8 +198,8 @@ msgstr "Akun lataukseen (%d %%) kuluva aika tuntematon" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d minuutti (%d %%) jäljellä" +msgstr[1] "%d minuuttia (%d %%) jäljellä" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -209,15 +212,15 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tunti (%d %%) jäljellä" +msgstr[1] "%d tuntia (%d %%) jäljellä" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d tunti täyteen ladatuksi (%d %%)" +msgstr[1] "%d tuntia täyteen ladatuksi (%d %%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -227,14 +230,14 @@ msgstr "%d %s %d %s (%d %%) jäljellä" #: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tunti" +msgstr[1] "tuntia" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minuutti" +msgstr[1] "minuuttia" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -265,7 +268,9 @@ msgid "" msgid_plural "" "You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." msgstr[0] "" +"Akussa on virtaa jäljellä %d minuutiksi (%d %% kokonaiskapasiteetista)." msgstr[1] "" +"Akussa on virtaa jäljellä %d minuutiksi (%d %% kokonaiskapasiteetista)." #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -322,11 +327,11 @@ msgstr "Tämä ohjelma näyttää kannettavan tietokoneesi akun latauksen." #: battstat/battstat_applet.c:834 msgid "upower backend enabled." -msgstr "" +msgstr "upower-taustajärjestelmä käytössä." #: battstat/battstat_applet.c:835 msgid "Legacy backend enabled." -msgstr "" +msgstr "Vanha taustajärjestelmä käytössä." #: battstat/battstat_applet.c:844 msgid "About Battery Charge Monitor" @@ -614,15 +619,15 @@ msgstr "Ko_mento:" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "_Väli (sekunteina):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "" +msgstr "_Enimmäisleveys (merkkeinä):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "" +msgstr "Näytä _kuvake" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 @@ -680,6 +685,8 @@ msgid "" "Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" +"Tekijänoikeudet © 2013–2014 Stefano Karapetsas\n" +"Tekijänoikeudet © 2015–2021 MATEn kehittäjät" #: command/src/command.c:422 msgid "Command Applet" @@ -783,6 +790,8 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Tekijänoikeudet © 2004 Carlos García Campos\n" +"Tekijänoikeudet © 2012–2021 MATEn kehittäjät" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." @@ -848,7 +857,7 @@ msgstr "Liitä paikallisia levyjä ja asemia" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "ei mitään liitettävää" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -899,6 +908,8 @@ msgid "" "Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Tekijänoikeudet © 2024 Canonical Ltd\n" +"Tekijänoikeudet © 2012–2021 MATEn kehittäjät" #: drivemount/src/drivemount.c:122 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." @@ -1457,6 +1468,7 @@ msgstr "Taustaväri kiintolevyn kuorman käyrälle" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" msgstr "" +"Käyttää NVMe-levykuormituksen määrittämiseen /proc/diskstats-tiedostoa" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" @@ -1496,7 +1508,7 @@ msgstr "Valvotut resurssit" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmänvalvonnan _leveys:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1504,7 +1516,7 @@ msgstr "pikseliä" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "_Järjestelmänvalvonnan virkistysväli:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1577,11 +1589,11 @@ msgstr "_Tausta" #: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 msgid "_Gridline" -msgstr "" +msgstr "_Ruudukko" #: multiload/data/properties.ui:898 msgid "_Indicator" -msgstr "" +msgstr "_Osoitin" #: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273 msgid "Network" @@ -1761,7 +1773,7 @@ msgstr "_Lähtevän käyrän väri" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:195 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv4-osoite:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:224 msgid "Netmask:" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Verkkopeite:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:265 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv6-osoite:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:308 msgid "Hardware Address:" @@ -1785,7 +1797,7 @@ msgstr "Saapunut (tavuja):" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 tavua" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:408 msgid "Bytes out:" @@ -1805,11 +1817,11 @@ msgstr "" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:557 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Kanava:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:596 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Yhteysaika:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" @@ -2140,8 +2152,8 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d minuutti" +msgstr[1] "%'d minuuttia" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2154,8 +2166,8 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%'d tunti" +msgstr[1] "%'d tuntia" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2354,7 +2366,7 @@ msgstr "Lukitse/Avaa muistilappu" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102 msgid "Delete note" -msgstr "" +msgstr "Poista muistiinpano" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178 msgid "Resize note" @@ -2686,8 +2698,8 @@ msgstr "_Lukitse muistilaput" #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d muistiinpano" +msgstr[1] "%d muistiinpanoa" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:625 msgid "Show sticky notes" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 53d36d90..a37a3dc3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,14 +12,14 @@ # Aestan , 2018 # Charles Monzat , 2018 # Étienne Deparis , 2019 -# roxfr , 2020 +# roxfr, 2020 # Laurent Napias, 2020 # mauron, 2020 # Tubuntu, 2021 -# Stéphane PETRUS , 2021 -# David D, 2022 +# Stéphane PETRUS , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # clefebvre , 2023 +# David D, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: clefebvre , 2023\n" +"Last-Translator: David D, 2024\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Applet de commande" #: command/src/command.c:483 msgid "Command applet" -msgstr "" +msgstr "Applet de commande" #: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Couleurs" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Seuil _1 :" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "octets" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Seuil _2 :" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Seuil _3 :" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -2037,11 +2037,11 @@ msgstr "site-local" #: netspeed/src/backend.c:152 msgid "v4mapped" -msgstr "" +msgstr "v4mapped" #: netspeed/src/backend.c:154 msgid "v4compat" -msgstr "" +msgstr "v4compat" #: netspeed/src/backend.c:156 msgid "host" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr "global" #: netspeed/src/backend.c:586 #, c-format msgid "%d.%d MBit/s" -msgstr "" +msgstr "%d.%d MBit/s" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format @@ -2083,12 +2083,12 @@ msgstr " 40MHz" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format msgid " 80P80MHz" -msgstr "" +msgstr " 80P80 MHz" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:704 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20 MHz (pas HT)" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz" @@ -2500,11 +2500,11 @@ msgstr "C_ouleur du pense-bête :" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234 msgid "Choose a font color to use for all sticky notes" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une couleur de police à utiliser pour tous les pense-bêtes" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235 msgid "Pick a default font color" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une couleur de police par défaut" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" @@ -2597,11 +2597,11 @@ msgstr "U_tiliser la police par défaut" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204 msgid "Choose a font color for the note" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une couleur de police pour la note" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205 msgid "Pick a font color for the sticky note" -msgstr "" +msgstr "Choisissez une couleur de police pour le pense-bête" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217 msgid "Choose a color for the note" @@ -2768,12 +2768,14 @@ msgstr "Les pense-bêtes vides sont toujours supprimés sans confirmation." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70 msgid "Whether to hide all notes when click the icon" -msgstr "" +msgstr "Faut-il masquer toutes les notes quand clic sur l'icône" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71 msgid "" "If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked." msgstr "" +"Si cette option est désactivée, la note n'est pas masquée quand clic sur " +"l'icône." #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 2e506be5..3c13f314 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: eere leme , 2018\n" +"Last-Translator: Arnaud Giguère, 2024\n" "Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Équipe de documentation MATE" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index d40b7a15..6d1daaff 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas , 2023 +# Fabio Tomat , 2026 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2023\n" +"Last-Translator: Fabio Tomat , 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" @@ -2250,7 +2251,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37 #: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Anule" #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53 msgid "_Delete All" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index bdcf7584..1bdd3b2c 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# David Ó Laıġeanáın, 2018 +# 954f5ff5c422edcda4204b9bb81bea95_ca00681, 2018 # Stefano Karapetsas , 2023 # msgid "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 9aec26ef..fc6aebe7 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,53 +8,55 @@ # haxoc c11 , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # Edward Sawyer , 2018 -# Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 -# Stefano Karapetsas , 2021 -# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2022 +# Stefano Karapetsas , 2023 +# Yaron Shahrabani , 2023 +# 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2024 +# shoom bala , 2024 +# Avi Markovitz , 2024 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n" +"Project-Id-Version: mate-applets 1.27.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2022\n" +"Last-Translator: Avi Markovitz , 2024\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" -#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "AccessX Status Applet Factory" msgstr "יצרן יישומון מצב AccessX" -#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" msgstr "יצרן יישומון מצב נגישות מקלדת" -#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: accessx-status/src/applet.c:1670 +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: accessx-status/src/applet.c:1671 msgid "Keyboard Accessibility Status" msgstr "מצב נגישות מקלדת" -#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" msgstr "הצגת המצב של תכונות נגישות המקלדת" -#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:598 -#: geyes/src/geyes.c:175 mateweather/src/mateweather-about.c:41 -#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:411 +#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:620 +#: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41 +#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432 msgid "Sun GNOME Documentation Team " msgstr "" -#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:830 -#: charpick/charpick.c:599 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 -#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:176 +#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827 +#: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 +#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:192 #: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:412 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "צוות התיעוד של MATE" @@ -73,13 +75,13 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:855 -#: charpick/charpick.c:619 command/src/command.c:131 +#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852 +#: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167 #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125 -#: geyes/src/geyes.c:195 mateweather/src/mateweather-about.c:61 +#: geyes/src/geyes.c:211 mateweather/src/mateweather-about.c:61 #: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432 -#: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:453 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:293 trashapplet/src/trashapplet.c:438 msgid "translator-credits" msgstr "Yaron Shahrabani " @@ -88,25 +90,25 @@ msgstr "Yaron Shahrabani " msgid "There was an error launching the help viewer: %s" msgstr "ארעה שגיאה בהפעלת מציג העזרה: %s" -#: accessx-status/src/applet.c:176 +#: accessx-status/src/applet.c:175 msgid "Open the keyboard preferences dialog" msgstr "" -#: accessx-status/src/applet.c:199 +#: accessx-status/src/applet.c:198 #, c-format msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" msgstr "ארעה שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח אפשרויות המקלדת: %s" -#: accessx-status/src/applet.c:218 +#: accessx-status/src/applet.c:217 msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" msgstr "העדפות מחליף פריסות לוח־_מקשים" -#: accessx-status/src/applet.c:220 battstat/battstat_applet.c:62 -#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:697 -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119 +#: accessx-status/src/applet.c:219 battstat/battstat_applet.c:62 +#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:727 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119 #: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35 -#: geyes/src/geyes.c:366 mateweather/src/mateweather-applet.c:119 -#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:470 +#: geyes/src/geyes.c:380 mateweather/src/mateweather-applet.c:118 +#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:469 #: netspeed/data/netspeed-details.ui:31 #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33 #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51 @@ -115,50 +117,50 @@ msgstr "העדפות מחליף פריסות לוח־_מקשים" msgid "_Help" msgstr "ע_זרה" -#: accessx-status/src/applet.c:222 battstat/battstat_applet.c:65 -#: charpick/charpick.c:700 command/src/command.c:87 +#: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65 +#: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87 #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166 -#: geyes/src/geyes.c:368 mateweather/src/mateweather-applet.c:122 -#: multiload/src/main.c:473 stickynotes/stickynotes_applet.c:49 -#: timerapplet/src/timerapplet.c:88 trashapplet/src/trashapplet.c:77 +#: geyes/src/geyes.c:382 mateweather/src/mateweather-applet.c:121 +#: multiload/src/main.c:472 stickynotes/stickynotes_applet.c:49 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:89 trashapplet/src/trashapplet.c:77 msgid "_About" msgstr "על _אודות" -#: accessx-status/src/applet.c:571 accessx-status/src/applet.c:640 +#: accessx-status/src/applet.c:570 accessx-status/src/applet.c:639 msgid "a" msgstr "א" -#: accessx-status/src/applet.c:1242 accessx-status/src/applet.c:1320 -#: accessx-status/src/applet.c:1442 accessx-status/src/applet.c:1673 +#: accessx-status/src/applet.c:1241 accessx-status/src/applet.c:1320 +#: accessx-status/src/applet.c:1443 accessx-status/src/applet.c:1674 msgid "AccessX Status" msgstr "מצב AccessX" -#: accessx-status/src/applet.c:1244 accessx-status/src/applet.c:1444 +#: accessx-status/src/applet.c:1243 accessx-status/src/applet.c:1445 msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." msgstr "הצגת מצב המקלדת כאשר אפשרויות הנגישות מופעלות" -#: accessx-status/src/applet.c:1280 +#: accessx-status/src/applet.c:1279 msgid "XKB Extension is not enabled" msgstr "תוסף XKB לא מופעל" -#: accessx-status/src/applet.c:1285 +#: accessx-status/src/applet.c:1284 msgid "Unknown error" msgstr "שגיאה לא ידועה" -#: accessx-status/src/applet.c:1293 +#: accessx-status/src/applet.c:1292 #, c-format msgid "Error: %s" msgstr "שגיאה: %s" -#: accessx-status/src/applet.c:1675 +#: accessx-status/src/applet.c:1676 msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" msgstr "הצגת המצב הנוכחי של תכונות נגישות המקלדת" -#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:694 +#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:724 #: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 -#: geyes/src/geyes.c:364 mateweather/src/mateweather-applet.c:116 -#: multiload/src/main.c:464 stickynotes/stickynotes_applet.c:43 -#: timerapplet/src/timerapplet.c:87 +#: geyes/src/geyes.c:378 mateweather/src/mateweather-applet.c:115 +#: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:88 msgid "_Preferences" msgstr "ה_עדפות" @@ -192,7 +194,6 @@ msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format @@ -201,7 +202,6 @@ msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format @@ -210,7 +210,6 @@ msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -219,7 +218,6 @@ msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -232,7 +230,6 @@ msgid_plural "hours" msgstr[0] "שעה" msgstr[1] "שעות" msgstr[2] "שעות" -msgstr[3] "שעות" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" @@ -240,7 +237,6 @@ msgid_plural "minutes" msgstr[0] "דקה" msgstr[1] "דקות" msgstr[2] "דקות" -msgstr[3] "דקות" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -273,7 +269,6 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: battstat/battstat_applet.c:395 msgid "" @@ -313,47 +308,47 @@ msgstr "מצב הסוללה לא ידוע" msgid "N/A" msgstr "לא זמין" -#: battstat/battstat_applet.c:793 drivemount/src/drivemount.c:151 -#: geyes/src/geyes.c:350 geyes/src/themes.c:226 +#: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151 +#: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:63 #: mateweather/src/mateweather-pref.c:774 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:383 -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:611 -#: trashapplet/src/trashapplet.c:395 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:404 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:640 +#: trashapplet/src/trashapplet.c:396 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "אירעה שגיאה בהצגת העזרה: %s" -#: battstat/battstat_applet.c:835 +#: battstat/battstat_applet.c:832 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." msgstr "תוכנית שירות זו מציגה את מצב סוללת המחשב הנישא שלך." -#: battstat/battstat_applet.c:837 +#: battstat/battstat_applet.c:834 msgid "upower backend enabled." msgstr "מנגנון upower מופעל." -#: battstat/battstat_applet.c:838 +#: battstat/battstat_applet.c:835 msgid "Legacy backend enabled." msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.c:847 +#: battstat/battstat_applet.c:844 msgid "About Battery Charge Monitor" msgstr "על אודות צג טעינת הסוללה" -#: battstat/battstat_applet.c:849 +#: battstat/battstat_applet.c:846 msgid "" "Copyright © 2000 The Gnulix Society\n" "Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: battstat/battstat_applet.c:1133 battstat/battstat_applet.c:1188 -#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190 +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Battery Charge Monitor" msgstr "צג טעינת סוללה" -#: battstat/battstat_applet.c:1190 -#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: battstat/battstat_applet.c:1192 +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Monitor a laptop's remaining power" msgstr "מציג את העצמה הנותרת למחשב נישא" @@ -362,7 +357,7 @@ msgid "Battery Charge Monitor Preferences" msgstr "העדפות צג טעינת סוללה" #: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39 -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51 #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83 #: netspeed/data/netspeed-details.ui:47 #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49 @@ -370,7 +365,7 @@ msgstr "העדפות צג טעינת סוללה" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54 #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41 msgid "_Close" -msgstr "_סגור" +msgstr "_סגירה" #: battstat/battstat-preferences.ui:102 msgid "_Show time/percentage:" @@ -408,8 +403,8 @@ msgstr "הו_דע כאשר הסוללה טעונה במלואה" msgid "Notifications" msgstr "התרעות" -#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Battstat Factory" msgstr "יצרן מצב סוללה" @@ -481,53 +476,53 @@ msgstr "עצמת הסוללה נמוכה" msgid "Battery fully re-charged" msgstr "סוללה נטענה מחדש לגמרי" -#: charpick/charpick.c:412 +#: charpick/charpick.c:411 msgid "Available palettes" msgstr "פלטות זמינות" -#: charpick/charpick.c:465 +#: charpick/charpick.c:464 #, c-format msgid "Insert \"%s\"" msgstr "הוספת \"%s\"" -#: charpick/charpick.c:468 +#: charpick/charpick.c:467 msgid "Insert special character" msgstr "הוספת תו מיוחד" -#: charpick/charpick.c:472 +#: charpick/charpick.c:471 #, c-format msgid "insert special character %s" msgstr "הוספת תו מיוחד %s" -#: charpick/charpick.c:610 +#: charpick/charpick.c:632 msgid "About Character Palette" msgstr "" -#: charpick/charpick.c:612 +#: charpick/charpick.c:634 msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: charpick/charpick.c:614 +#: charpick/charpick.c:636 msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" -#: charpick/charpick.c:724 charpick/charpick.c:736 -#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768 +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: charpick/properties.c:452 msgid "Character Palette" msgstr "לוח תווים" -#: charpick/charpick.c:724 -#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: charpick/charpick.c:754 +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Insert characters" msgstr "הוספת תווים" -#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Charpicker Applet Factory" msgstr "יצרן יישומון בחירת תווים" @@ -632,17 +627,17 @@ msgstr "" msgid "_Show icon" msgstr "_הצג סמל" -#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Command Factory" msgstr "" -#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Command" msgstr "Command" -#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 -#: command/src/command.c:130 +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +#: command/src/command.c:166 command/src/command.c:485 msgid "Shows the output of a command" msgstr "" @@ -679,68 +674,72 @@ msgstr "הצג סמל" msgid "If applet icon is shown or not" msgstr "" -#: command/src/command.c:125 +#: command/src/command.c:161 msgid "About Command Applet" msgstr "" -#: command/src/command.c:127 +#: command/src/command.c:163 msgid "" "Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -#: command/src/command.c:411 +#: command/src/command.c:422 msgid "Command Applet" msgstr "" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:18 +#: command/src/command.c:483 +msgid "Command applet" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" msgstr "העדפות ניטור תדר המעבד" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:97 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:97 msgid "_Monitored CPU:" msgstr "מעבד מנו_טר:" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:127 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:127 msgid "Monitor Settings" msgstr "הגדרות ניטור" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:168 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:168 msgid "_Appearance:" msgstr "_מראה:" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:199 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:199 msgid "Show CPU frequency as _frequency" msgstr "הצג את תדר המעבד כ_תדר" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:216 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:216 msgid "Show frequency _units" msgstr "הצ_גת יחידות תדירות" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:233 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:233 msgid "Show CPU frequency as _percentage" msgstr "הצג את תדר המעבד כ_אחוזים" -#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:256 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:256 msgid "Display Settings" msgstr "הגדרות תצוגה" -#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 -#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:846 +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" msgstr "צג התאמת תדירות המעבד" -#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 -#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" msgstr "נטר את התאמת תדירות המעבד" -#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 msgid "CPU to Monitor" msgstr "CPU to Monitor" -#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7 +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7 msgid "" "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " "change it." @@ -748,11 +747,11 @@ msgstr "" "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " "change it." -#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 msgid "Mode to show CPU usage" msgstr "" -#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 msgid "" "A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " "the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" @@ -762,17 +761,17 @@ msgstr "" "the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" " graphic and text mode." -#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16 +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16 msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." msgstr "The type of text to display (if the text is enabled)." -#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17 +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17 msgid "" "A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " "to show percentage instead of frequency." msgstr "" -#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:364 +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363 msgid "Could not open help document" msgstr "לא ניתן לפתוח את מסמך העזרה" @@ -790,19 +789,19 @@ msgstr "" msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." msgstr "תוכנית שירות זו מציגה את תדירות המעבד הנוכחית." -#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:848 msgid "This utility shows the current CPU Frequency" msgstr "תוכנית שירות זו מציגה את תדירות המעבד הנוכחית." -#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:504 +#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:503 msgid "Graphic" msgstr "גרפי" -#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:509 +#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:508 msgid "Text" msgstr "טקסט" -#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:514 +#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:513 msgid "Graphic and Text" msgstr "גרפי וטקסט" @@ -830,20 +829,20 @@ msgstr "שנה את התאמת תדירות המעבד" msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." msgstr "דרושות הרשאות כדי לשנות את התאמת תדירות המעבד" -#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Drive Mount Applet Factory" msgstr "יצרן יישומון מעגן דיסקים" -#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for drive mount applet" msgstr "יצרן ליישומון מעגן הדיסקים" -#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216 +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218 msgid "Disk Mounter" msgstr "מעגן דיסקים" -#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Mount local disks and devices" msgstr "מעגן דיסקים מקומיים והתקנים" @@ -859,34 +858,34 @@ msgstr "(מעוגן)" msgid "(not mounted)" msgstr "(לא מעוגן)" -#: drivemount/src/drive-button.c:599 +#: drivemount/src/drive-button.c:598 msgid "Cannot execute Caja" msgstr "" -#: drivemount/src/drive-button.c:940 +#: drivemount/src/drive-button.c:939 msgid "_Play DVD" msgstr "_נגן תקליטור" -#: drivemount/src/drive-button.c:944 +#: drivemount/src/drive-button.c:943 msgid "_Play CD" msgstr "_נגן תקליטור" -#: drivemount/src/drive-button.c:947 +#: drivemount/src/drive-button.c:946 #, c-format msgid "_Open %s" msgstr "_פתח %s" -#: drivemount/src/drive-button.c:955 +#: drivemount/src/drive-button.c:954 #, c-format msgid "Un_mount %s" msgstr "_ביטול עיגון %s" -#: drivemount/src/drive-button.c:961 +#: drivemount/src/drive-button.c:960 #, c-format msgid "_Mount %s" msgstr "_עגן %s" -#: drivemount/src/drive-button.c:969 +#: drivemount/src/drive-button.c:968 #, c-format msgid "_Eject %s" msgstr "_הוצא %s" @@ -905,17 +904,17 @@ msgstr "" msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." msgstr "יישומון ללעיגון כרכים." -#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Eyes Applet Factory" msgstr "" -#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: geyes/src/geyes.c:396 geyes/src/geyes.c:425 geyes/src/geyes.c:427 +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443 msgid "Eyes" msgstr "‏Eyes" -#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "A set of eyeballs for your panel" msgstr "ערכת עיניים ללוח שלך" @@ -936,21 +935,21 @@ msgstr "_בחר ערכת נושא:" msgid "Themes" msgstr "ערכות נושא" -#: geyes/src/geyes.c:187 +#: geyes/src/geyes.c:203 msgid "About Eyes" msgstr "" -#: geyes/src/geyes.c:189 +#: geyes/src/geyes.c:205 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." msgstr "זוג עיניים מצחיקות עבור הלוח של MATE. הם עוקבים אחרי העכבר שלך." -#: geyes/src/geyes.c:191 +#: geyes/src/geyes.c:207 msgid "" "Copyright © 1999 Dave Camp\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: geyes/src/geyes.c:428 +#: geyes/src/geyes.c:444 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" msgstr "העיניים מסתכלות על הכיוון של מצביע העכבר" @@ -967,7 +966,7 @@ msgid "Details" msgstr "פרטים" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30 -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:113 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:112 msgid "_Update" msgstr "_עדכון" @@ -975,100 +974,100 @@ msgstr "_עדכון" msgid "City:" msgstr "עיר:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:100 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:101 msgid "Last update:" msgstr "עדכון אחרון:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:112 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:114 msgid "Conditions:" msgstr "תנאים:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:124 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:127 msgid "Sky:" msgstr "שמיים:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:136 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:140 msgid "Temperature:" msgstr "טמפרטורה:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:148 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:153 msgid "Feels like:" msgstr "מרגיש כמו:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:160 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166 msgid "Dew point:" msgstr "נקודת העיבוי:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:172 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179 msgid "Relative humidity:" msgstr "לחות יחסית:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:184 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:192 msgid "Wind:" msgstr "רוח:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:196 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:205 msgid "Pressure:" msgstr "לחץ אויר:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:208 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:218 msgid "Visibility:" msgstr "ראות:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:220 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:231 msgid "Sunrise:" msgstr "זריחה:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:232 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:244 msgid "Sunset:" msgstr "שקיעה:" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:409 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:422 msgid "Current Conditions" msgstr "תנאים נוכחיים" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:434 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:447 msgid "Forecast Report" msgstr "דיווח תחזית" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:435 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:448 msgid "See the ForeCast Details" msgstr "ראה את פרטי התחזית" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:456 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:469 msgid "Forecast" msgstr "תחזית" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:497 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:510 msgid "_Visit Weather.com" msgstr "_בקר ב־Weather.com" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:505 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:518 msgid "Visit Weather.com" msgstr "ביקור ב־Weather.com" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:506 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:519 msgid "Click to Enter Weather.com" msgstr "יש ללחוץ כדי להכנס ל־Weather.com" -#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:525 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:538 msgid "Radar Map" msgstr "מפת ראדר" -#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Mateweather Applet Factory" msgstr "יצרן יישומי מזג אוויר של Mate" -#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for creating the weather applet." msgstr "יצרן ליצירת יישומון מזג האוויר." -#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 msgid "Weather Report" msgstr "דוח מזג האוויר" -#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" msgstr "הצג את תנאי מזג האוויר הנוכחיים ותחזיות" @@ -1086,24 +1085,24 @@ msgstr "" msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." msgstr "יישומון לוח לתצוגת תנאי מזג אוויר מקומיים." -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:110 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:109 msgid "_Details" msgstr "_פרטים" -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:165 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:164 msgid "?" msgstr "?" -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:369 -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:373 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:370 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:374 msgid "MATE Weather" msgstr "MATE מזג האוויר" -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:466 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:467 msgid "Weather Forecast" msgstr "תחזית מזג האוויר" -#: mateweather/src/mateweather-applet.c:477 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:478 #, c-format msgid "" "City: %s\n" @@ -1151,161 +1150,161 @@ msgid "" "Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." msgstr "נכשל בטעינת בסיס נתונים XML של המיקומים. אנא דווח זאת כבאג." -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:839 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:837 msgid "Weather Preferences" msgstr "העדפות מזג אוויר" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:863 -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1054 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:861 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1052 msgid "_Automatically update every:" msgstr "עדכון _אוטומטית כל:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:878 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:876 msgid "_Temperature unit:" msgstr "יחידת _טמפרטורה:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:886 msgid "Kelvin" msgstr "קלווין" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:890 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888 msgid "Celsius" msgstr "צלזיוס" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:891 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:889 msgid "Fahrenheit" msgstr "פרנהייט" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:900 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:898 msgid "_Wind speed unit:" msgstr "יחידת מהירות ה_רוח:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:909 msgid "m/s" msgstr "מטרים לשנייה" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911 msgid "km/h" msgstr "קילומטרים לשעה" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913 msgid "mph" msgstr "מיילים לשעה" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:917 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915 msgid "knots" msgstr "קשר" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:918 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:916 msgid "Beaufort scale" msgstr "סולם ביופורט" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:927 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:925 msgid "_Pressure unit:" msgstr "יחידת _לחץ אויר:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:936 msgid "kPa" msgstr "kPa" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938 msgid "hPa" msgstr "hPa" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940 msgid "mb" msgstr "mb" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942 msgid "mmHg" msgstr "mmHg" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944 msgid "inHg" msgstr "אינצ׳ים כספית" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:948 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946 msgid "atm" msgstr "אטמוספירה" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:957 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:955 msgid "_Visibility unit:" msgstr "יחידת _ראות:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:966 msgid "meters" msgstr "מטרים" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968 msgid "km" msgstr "קילומטרים" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:972 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970 msgid "miles" msgstr "מיילים" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:996 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:994 msgid "Enable _radar map" msgstr "אפשר מפת _ראדר" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1011 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1009 msgid "Use _custom address for radar map" msgstr "השתמש בכתובת מו_תאמת אישית למפת הראדר" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1027 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1025 msgid "A_ddress:" msgstr "_כתובת" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1042 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1040 msgid "Show _notifications" msgstr "" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1050 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048 msgid "Update" msgstr "עדכון" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1066 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064 msgid "minutes" msgstr "שעות" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1084 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1082 msgid "Display" msgstr "תצוגה" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1103 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101 msgid "General" msgstr "כללי" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1114 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112 msgid "_Select a location:" msgstr "_בחירת מיקום:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1135 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1133 msgid "_Find:" msgstr "_חיפוש:" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1141 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1139 msgid "Find _Next" msgstr "חיפוש ה_בא" -#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1159 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157 msgid "Location" msgstr "מיקום" -#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "MultiLoad Applet Factory" msgstr "" -#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for creating the load applet." msgstr "" -#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: multiload/src/main.c:498 +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552 msgid "System Monitor" msgstr "צג המערכת" -#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "A system load indicator" msgstr "מחוון עומס מערכת" @@ -1494,7 +1493,7 @@ msgstr "_כונן קשיח" msgid "Monitored Resources" msgstr "משאבים מוצגים" -#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:601 +#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599 msgid "System m_onitor width:" msgstr "" @@ -1534,7 +1533,7 @@ msgstr "הפסקת קלט/פלט" msgid "I_dle" msgstr "_סרק" -#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:272 +#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:271 msgid "Processor" msgstr "מעבד" @@ -1554,7 +1553,7 @@ msgstr "מ_טמון" msgid "F_ree" msgstr "פ_נוי" -#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:273 +#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:272 msgid "Memory" msgstr "זיכרון" @@ -1583,7 +1582,7 @@ msgstr "" msgid "_Indicator" msgstr "" -#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:274 +#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273 msgid "Network" msgstr "רשת" @@ -1595,7 +1594,7 @@ msgstr "_בשימוש" msgid "_Free" msgstr "_פנוי" -#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:275 +#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:274 msgid "Swap Space" msgstr "מקום תחלופה" @@ -1658,7 +1657,7 @@ msgid "" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: multiload/src/main.c:64 +#: multiload/src/main.c:64 multiload/src/main.c:554 msgid "" "A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " "space use, plus network traffic." @@ -1675,15 +1674,15 @@ msgstr "" msgid "There was an error executing '%s': %s" msgstr "אירעה שגיאה בהפעלת '%s': %s" -#: multiload/src/main.c:276 multiload/src/main.c:360 +#: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359 msgid "Load Average" msgstr "ממוצע הספק" -#: multiload/src/main.c:277 +#: multiload/src/main.c:276 msgid "Disk" msgstr "כונן" -#: multiload/src/main.c:294 +#: multiload/src/main.c:293 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -1691,12 +1690,12 @@ msgid "" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" -#: multiload/src/main.c:303 +#: multiload/src/main.c:302 #, c-format msgid "The system load average is %0.02f" msgstr "ממוצע העומס של המערכת הוא %0.02f" -#: multiload/src/main.c:313 +#: multiload/src/main.c:312 #, c-format msgid "" "%s:\n" @@ -1707,34 +1706,34 @@ msgstr "" "התקבלו %s\n" "נשלחו %s" -#: multiload/src/main.c:335 +#: multiload/src/main.c:334 #, c-format msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" -#: multiload/src/main.c:356 +#: multiload/src/main.c:355 msgid "CPU Load" msgstr "עומס מעבד" -#: multiload/src/main.c:357 +#: multiload/src/main.c:356 msgid "Memory Load" msgstr "עומס זיכרון" -#: multiload/src/main.c:358 +#: multiload/src/main.c:357 msgid "Net Load" msgstr "עומס רשת" -#: multiload/src/main.c:359 +#: multiload/src/main.c:358 msgid "Swap Load" msgstr "עומס תחלופה" -#: multiload/src/main.c:361 +#: multiload/src/main.c:360 msgid "Disk Load" msgstr "עומס כונן" -#: multiload/src/main.c:467 +#: multiload/src/main.c:466 msgid "_Open System Monitor" msgstr "_פתיחת הצג מערכת" @@ -1743,7 +1742,7 @@ msgstr "_פתיחת הצג מערכת" msgid "%s/s" msgstr "%s/שניה" -#: multiload/src/properties.c:604 +#: multiload/src/properties.c:602 msgid "System m_onitor height:" msgstr "" @@ -1751,63 +1750,63 @@ msgstr "" msgid "Transfer Rate Graph" msgstr "" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:133 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134 msgid "_In graph color" msgstr "צבע תרשים הנתונים ה_נכנסים" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:160 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:161 msgid "_Out graph color" msgstr "צבע תרשים הנתונים ה_יוצאים" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:194 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195 msgid "IPv4 Address:" msgstr "" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:222 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224 msgid "Netmask:" msgstr "מסכת רשת:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:262 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265 msgid "IPv6 Address:" msgstr "" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:304 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308 msgid "Hardware Address:" msgstr "כתובת חומרה:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:332 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:337 msgid "P-t-P Address:" msgstr "כתובת נל״ן:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:372 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:378 msgid "Bytes in:" msgstr "בתים נכנסים:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:386 netspeed/data/netspeed-details.ui:414 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423 msgid "0 byte" msgstr "" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:400 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408 msgid "Bytes out:" msgstr "בתים יוצאים:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:446 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:456 msgid "ESSID:" msgstr "שם הרשת האלחוטית:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:474 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:485 msgid "Signal Strength:" msgstr "עצמת האות:" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:518 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530 msgid "Station:" msgstr "" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:543 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557 msgid "Channel:" msgstr "" -#: netspeed/data/netspeed-details.ui:580 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596 msgid "Connected Time:" msgstr "" @@ -1939,161 +1938,161 @@ msgstr "" msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices." msgstr "" -#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Netspeed Applet Factory" msgstr "מפעל יישומוני מהירות הרשת" -#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 -#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Netspeed Applet" msgstr "יישומון מהירות הרשת" -#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Network Monitor" msgstr "צג הרשת" -#: netspeed/src/backend.c:149 +#: netspeed/src/backend.c:148 msgid "link-local" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:151 +#: netspeed/src/backend.c:150 msgid "site-local" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:153 +#: netspeed/src/backend.c:152 msgid "v4mapped" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:155 +#: netspeed/src/backend.c:154 msgid "v4compat" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:157 +#: netspeed/src/backend.c:156 msgid "host" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:159 +#: netspeed/src/backend.c:158 msgid "unspecified" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:161 +#: netspeed/src/backend.c:160 msgid "global" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:588 +#: netspeed/src/backend.c:586 #, c-format msgid "%d.%d MBit/s" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:590 +#: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format msgid "(unknown)" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:594 +#: netspeed/src/backend.c:592 #, c-format msgid " MCS %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:597 +#: netspeed/src/backend.c:595 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:599 +#: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " 40MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:601 +#: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 80MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:603 +#: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format msgid " 80P80MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:605 +#: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 160MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:607 +#: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " short GI)" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:610 +#: netspeed/src/backend.c:608 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:613 +#: netspeed/src/backend.c:611 #, c-format msgid " HE-MCS %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:616 +#: netspeed/src/backend.c:614 #, c-format msgid " HE-NSS %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:619 +#: netspeed/src/backend.c:617 #, c-format msgid " HE-GI %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:622 +#: netspeed/src/backend.c:620 #, c-format msgid " HE-DCM %d" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:706 +#: netspeed/src/backend.c:704 msgid "20 MHz (no HT)" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:708 +#: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:710 +#: netspeed/src/backend.c:708 msgid "40 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:712 +#: netspeed/src/backend.c:710 msgid "80 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:714 +#: netspeed/src/backend.c:712 msgid "80+80 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:716 +#: netspeed/src/backend.c:714 msgid "160 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:718 +#: netspeed/src/backend.c:716 msgid "5 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:720 +#: netspeed/src/backend.c:718 msgid "10 MHz" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:722 netspeed/src/netspeed.c:772 +#: netspeed/src/backend.c:720 netspeed/src/netspeed.c:772 #: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 #: netspeed/src/netspeed.c:1431 msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" -#: netspeed/src/backend.c:773 +#: netspeed/src/backend.c:771 #, c-format msgid "%d (%d MHz)" msgstr "" -#: netspeed/src/backend.c:777 +#: netspeed/src/backend.c:775 #, c-format msgid ", width: %s" msgstr "" @@ -2136,16 +2135,14 @@ msgid_plural "%'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: netspeed/src/netspeed.c:652 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "דקה" +msgstr[1] "%'d דקות" +msgstr[2] "%'d דקות" #: netspeed/src/netspeed.c:653 #, c-format @@ -2154,16 +2151,14 @@ msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: netspeed/src/netspeed.c:658 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "שעה" +msgstr[1] "%'d שעות" +msgstr[2] "%'d שעות" #: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 #: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 @@ -2194,7 +2189,7 @@ msgid "" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -#: netspeed/src/netspeed.c:1055 +#: netspeed/src/netspeed.c:1055 netspeed/src/netspeed.c:1758 msgid "" "A little applet that displays some information on the traffic on the " "specified network device" @@ -2280,35 +2275,35 @@ msgstr "" "שם הרשת: %s\n" "עצמה: %d %%" -#: netspeed/src/netspeed.c:1577 +#: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756 msgid "MATE Netspeed" msgstr "" -#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Sticky Notes Applet Factory" msgstr "יצרן יישומון פתקיות דביקות" -#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: stickynotes/stickynotes_applet.c:179 stickynotes/stickynotes_applet.c:427 +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439 msgid "Sticky Notes" msgstr "פתקיות דביקות" -#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" msgstr "צור, צפה ונהל פתקיות דביקות על שולחן העבודה" -#: stickynotes/stickynotes.c:702 +#: stickynotes/stickynotes.c:704 msgid "This note is locked." msgstr "פתקית זאת נעולה." -#: stickynotes/stickynotes.c:708 +#: stickynotes/stickynotes.c:710 msgid "This note is unlocked." msgstr "פתקית זאת אינה נעולה." #: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36 #: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37 -#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:27 +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27 msgid "_Cancel" msgstr "_ביטול" @@ -2333,19 +2328,35 @@ msgstr "מ_חיקה" msgid "Delete this sticky note?" msgstr "למחוק את הפתקית הדביקה?" -#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11 +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:14 stickynotes/stickynotes_applet.c:34 +msgid "_New Note" +msgstr "פתקית _חדשה" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21 +msgid "_Delete Note..." +msgstr "מחק _פתקית..." + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31 +msgid "_Lock Note" +msgstr "_נעילת פתקית" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41 +msgid "_Properties" +msgstr "מ_אפיינים" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47 msgid "Sticky Note" msgstr "פתקית דביקה" -#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28 +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:64 msgid "Lock/Unlock note" msgstr "נעל/שחרר פתקית" -#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66 +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102 msgid "Delete note" msgstr "מחק הערה" -#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:119 stickynotes/sticky-notes-note.ui:142 +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178 msgid "Resize note" msgstr "שינוי גודל פתקית" @@ -2361,88 +2372,96 @@ msgstr "מאפייני בררת המחדל של פתקית" msgid "_Width:" msgstr "_רוחב:" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:144 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:145 msgid "H_eight:" msgstr "_גובה:" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:159 msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" msgstr "נא לציין את רוחב ברירת המחדל (בפיקסלים) של פתקיות חדשות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160 msgid "1" msgstr "0" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174 msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" msgstr "נא לציין את גובה בררת המחדל (בפיקסלים) של פתקיות חדשות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175 msgid "0" msgstr "0" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:185 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187 msgid "Use co_lor from the system theme" msgstr "שימוש ב_צבע מערכת נושא המערכת" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:205 msgid "Font Co_lor:" msgstr "צ_בע גופן:" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:219 msgid "Note C_olor:" msgstr "צבע _פתקית:" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234 +msgid "Choose a font color to use for all sticky notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235 +msgid "Pick a default font color" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" msgstr "בחר צבע בסיס לשימוש בכל הפתקיות הדביקות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:248 msgid "Pick a default sticky note color" msgstr "יש לבחור צבע ברירת מחדל עבור פתקיות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:257 msgid "Use fo_nt from the system theme" msgstr "שימוש ב_גופן מערכת נושא המערכת" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269 -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:275 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:230 msgid "_Font:" msgstr "_גופן:" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:290 msgid "Choose a font to use for all sticky notes" msgstr "יש לבחור גופן לשימוש בכל הפתקיות הדביקות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:292 msgid "Pick a default sticky note font" msgstr "יש לבחור גופן ברירת מחדל עבור פתקיות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:323 msgid "Behavior" msgstr "התנהגות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:337 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:344 msgid "_Put notes on all workspaces" msgstr "ה_צמדת פתקיות אל כל מרחבי העבודה" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:341 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:348 msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" msgstr "יש לבחור האם הפתקיות גלויות בכל סביבות העבודה" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:361 msgid "Force _default color and font on notes" msgstr "אילוץ _צבע וגופן בררת המחדל על כל הפתקיות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:365 msgid "Choose if the default style is forced on all notes" msgstr "יש לבחור האם לכפות את סגנון ברירת המחדל על כל הפתקיות" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378 msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" msgstr "ה_סתרת הפתקיות בעת לחיצה על שולחן העבודה" -#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382 msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" msgstr "יש לבחור האם להסתיר את כל הפתקיות בעת לחיצה על שולחן העבודה" @@ -2458,39 +2477,47 @@ msgstr "מאפיינים" msgid "_Title:" msgstr "_תואר:" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:131 msgid "Specify a title for the note" msgstr "נא לציין שם עבור הפתקית" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:140 msgid "Use default co_lor" msgstr "שימוש ב_צבע בררת המחדל" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:159 msgid "Font C_olor:" msgstr "_צבע גופן:" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:174 msgid "Note _Color:" msgstr "צ_בע פתקית:" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:185 msgid "Use default fo_nt" msgstr "שימוש ב_גופן בררת המחדל" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204 +msgid "Choose a font color for the note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205 +msgid "Pick a font color for the sticky note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217 msgid "Choose a color for the note" msgstr "יש לבחור צבע לפתקית" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:218 msgid "Pick a color for the sticky note" msgstr "יש לבחור צבע עבור הפתקית הדביקה" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:245 msgid "Choose a font for the note" msgstr "יש לבחור גופן לפתקית" -#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:247 msgid "Pick a font for the sticky note" msgstr "יש לבחור גופן עבור הפתקית הדביקה" @@ -2636,9 +2663,14 @@ msgstr "Whether to ask for confirmation when deleting a note" msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." msgstr "Empty notes are always deleted without confirmation." -#: stickynotes/stickynotes_applet.c:34 -msgid "_New Note" -msgstr "פתקית _חדשה" +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70 +msgid "Whether to hide all notes when click the icon" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71 +msgid "" +"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked." +msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" @@ -2652,45 +2684,44 @@ msgstr "_מחיקת פתקיות" msgid "_Lock Notes" msgstr "_נעילת פתקיות" -#: stickynotes/stickynotes_applet.c:607 +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:619 #, c-format msgid "%d note" msgid_plural "%d notes" msgstr[0] "הערה %d" msgstr[1] "%d הערות" msgstr[2] "%d הערות" -msgstr[3] "%d הערות" -#: stickynotes/stickynotes_applet.c:613 +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:625 msgid "Show sticky notes" msgstr "הצגת פתקיות דביקות" -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:423 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444 msgid "About Sticky Notes" msgstr "על אודות פתקים נדבקים" -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:425 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446 msgid "" "Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n" "Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:428 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:449 msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" msgstr "פתקיות דביקות לסביבת שולחן העבודה Mate" -#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Timer Factory" msgstr "" -#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Timer" msgstr "שעון עצר" -#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 -#: timerapplet/src/timerapplet.c:282 +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410 msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" msgstr "הפעלת שעון עצר וקבלת התרעה עם סיום פעולתו" @@ -2738,60 +2769,69 @@ msgstr "" msgid "Show _dialog" msgstr "הצג _דו־שיח" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:83 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:84 msgid "_Start timer" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:84 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:85 msgid "P_ause timer" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:85 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:86 msgid "S_top timer" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:86 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:87 msgid "R_eset" msgstr "א_פס" #. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default -#: timerapplet/src/timerapplet.c:153 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:160 #, c-format msgid "Finished %s" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:161 timerapplet/src/timerapplet.c:173 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182 msgid "Timer finished!" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:277 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:287 msgid "About Timer Applet" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:279 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:289 msgid "" "Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" "Copyright © 2015-2021 MATE developers" msgstr "" -#: timerapplet/src/timerapplet.c:369 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409 msgid "Timer Applet" msgstr "יישומון שעון עצר" -#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 -#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Trash Applet Factory" msgstr "" -#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Trash" msgstr "פח האשפה" -#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Go to Trash" msgstr "מעבר לאשפה" -#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:341 +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:13 +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:62 +msgid "Emptying the Trash" +msgstr "האשפה מפונה" + +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:83 +msgid "From:" +msgstr "מ:" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:338 msgid "_Empty Trash" msgstr "_פינוי האשפה" @@ -2799,20 +2839,19 @@ msgstr "_פינוי האשפה" msgid "_Open Trash" msgstr "_פתיחת האשפה" -#: trashapplet/src/trashapplet.c:127 +#: trashapplet/src/trashapplet.c:130 #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -msgstr[3] "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" msgstr "אין פריטים באשפה" -#: trashapplet/src/trashapplet.c:374 +#: trashapplet/src/trashapplet.c:375 #, c-format msgid "" "Error while spawning caja:\n" @@ -2853,7 +2892,7 @@ msgid "" "Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" msgstr "לא ניתן להזיז חלק מהפריטים לאשפה, האם למחוק פריטים אילו לחלוטין?" -#: trashapplet/src/trashapplet.c:620 +#: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647 msgid "Trash Applet" msgstr "יישומון אשפה" @@ -2869,22 +2908,13 @@ msgstr "פריט %s מתוך %s בהסרה" msgid "Removing: %s" msgstr "בהסרה: %s" -#: trashapplet/src/trash-empty.c:321 +#: trashapplet/src/trash-empty.c:318 msgid "Empty all of the items from the trash?" msgstr "האם לרוקן את כל הפריטים מהאשפה?" -#: trashapplet/src/trash-empty.c:328 +#: trashapplet/src/trash-empty.c:325 msgid "" "If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " "Please note that you can also delete them separately." msgstr "" "פינוי האשפה יגרום לאבדן הפריטים בה לצמיתות. יש אפשרות למחוק כל פריט בנפרד." - -#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:13 -#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:62 -msgid "Emptying the Trash" -msgstr "האשפה מפונה" - -#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:83 -msgid "From:" -msgstr "מ:" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d4d1784c..e2757b1b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -11,6 +11,7 @@ # Rezső Páder , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # Takler Tamás , 2023 +# László Varga, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Takler Tamás , 2023\n" +"Last-Translator: László Varga, 2024\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -633,7 +634,7 @@ msgstr "Pa_rancs:" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "_Intervallum (másodpercek):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" @@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "" +msgstr "_Ikonok megjelenítése" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 @@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Helyi lemezek vagy eszközök csatolása" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "Nincs mit felcsatolni" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "képpont" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Rend_szerfigyelő frissítési intervallum:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1637,7 +1638,7 @@ msgstr "Í_rás" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Lemez staisztika használata _NVMe meghajtó számára" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1710,6 +1711,9 @@ msgid "" "%.01f%% in use by programs\n" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" +"%s\n" +"%.01f%% használatban az alkalmazások által\n" +"%.01f%% használatban gyorsítótárként" #: multiload/src/main.c:302 #, c-format @@ -1733,6 +1737,8 @@ msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% használatban" #: multiload/src/main.c:355 msgid "CPU Load" @@ -1765,11 +1771,11 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:602 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "Rendszer fi_gyelő magasság:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "átviteli ráta grafikon" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:134 msgid "_In graph color" @@ -1781,7 +1787,7 @@ msgstr "_Kimenő grafikon színe" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:195 msgid "IPv4 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv4 cím" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:224 msgid "Netmask:" @@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Hálózati maszk:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:265 msgid "IPv6 Address:" -msgstr "" +msgstr "IPv6 cím:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:308 msgid "Hardware Address:" @@ -1805,7 +1811,7 @@ msgstr "Bejövő bájtok:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 bájt" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:408 msgid "Bytes out:" @@ -1821,15 +1827,15 @@ msgstr "Jelerősség:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:530 msgid "Station:" -msgstr "" +msgstr "Állomás:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:557 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Csatorna:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:596 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Csatlakozási idő:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" @@ -1992,15 +1998,15 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:156 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "hoszt" #: netspeed/src/backend.c:158 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "meghatározatlan" #: netspeed/src/backend.c:160 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "globális" #: netspeed/src/backend.c:586 #, c-format @@ -2010,7 +2016,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(ismeretlen)" #: netspeed/src/backend.c:592 #, c-format diff --git a/po/it.po b/po/it.po index aad32b17..021f05d8 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -13,8 +13,8 @@ # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 # Enrico B. , 2020 # Dario Di Nucci , 2020 -# Stefano Karapetsas , 2023 -# Alessandro Volturno , 2023 +# Stefano Karapetsas , 2021 +# Alessandro Volturno , 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2023\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno , 2024\n" "Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1237,11 +1237,11 @@ msgstr "Metri al secondo" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:911 msgid "km/h" -msgstr "Kilometri all'ora" +msgstr "Kilometri orari" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:913 msgid "mph" -msgstr "Miglia all'ora" +msgstr "Miglia orarie" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:915 msgid "knots" @@ -2414,11 +2414,11 @@ msgstr "_Nuova Nota" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21 msgid "_Delete Note..." -msgstr "Eli_mina nota..." +msgstr "Eli_mina Nota..." #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31 msgid "_Lock Note" -msgstr "B_locca nota" +msgstr "B_locca Nota" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41 msgid "_Properties" @@ -2759,15 +2759,15 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" -msgstr "Nascon_di le note" +msgstr "Nascon_di le Note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:40 msgid "_Delete Notes" -msgstr "El_imina le note" +msgstr "El_imina le Note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:56 msgid "_Lock Notes" -msgstr "B_locca le note" +msgstr "B_locca le Note" #: stickynotes/stickynotes_applet.c:619 #, c-format @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgstr "Rimozione oggetto %s di %s" #: trashapplet/src/trash-empty.c:98 #, c-format msgid "Removing: %s" -msgstr "Rimozione: %s" +msgstr "Rimozione di: %s" #: trashapplet/src/trash-empty.c:318 msgid "Empty all of the items from the trash?" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 70a54a43..13946fda 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -15,7 +15,7 @@ # あわしろいくや , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # ABE Tsunehiko, 2023 -# Green , 2024 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ヘルプを表示する際にエラーが発生しました: %s" #: battstat/battstat_applet.c:832 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." -msgstr "ノートパソコンのバッテリ充電率を表示します" +msgstr "ラップトップのバッテリ充電率を表示します" #: battstat/battstat_applet.c:834 msgid "upower backend enabled." diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index ea508f57..1714ba2b 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -5,8 +5,8 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Temuri Doghonadze , 2023 # Stefano Karapetsas , 2023 +# Temuri Doghonadze , 2026 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2023\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze , 2026\n" "Language-Team: Georgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "მაც_ნობე როდესაც ელემენტი #: battstat/battstat-preferences.ui:305 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "გაფრთხილებები" #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index 021a9ec1..be87f3fd 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -4,7 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2023 +# Azwaw , 2023 +# ButterflyOfFire, 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2023\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2025\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -642,7 +643,7 @@ msgstr "" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20 #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25 msgid "Show icon" -msgstr "" +msgstr "Sken-d tignit" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21 msgid "If applet icon is shown or not" @@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "Affichage" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Amatu" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112 msgid "_Select a location:" @@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "ipixilen" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" @@ -1586,7 +1587,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/properties.ui:1268 msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Initen" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" @@ -2156,7 +2157,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1235 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Tallalt" #: netspeed/src/netspeed.c:1237 msgid "About..." @@ -2330,7 +2331,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174 msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" @@ -2338,7 +2339,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187 msgid "Use co_lor from the system theme" @@ -2675,7 +2676,7 @@ msgstr "" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79 msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Isem:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93 msgid "_Hours:" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 0a6755d2..05f26e7e 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# brennus , 2021 +# 6e9a9577074b2341d51f618cde75c068_3d9df7b <40bf3f0bbcec108c555dc79b84e0e20b_1525>, 2021 # Stefano Karapetsas , 2021 # Džiugas Grėbliūnas , 2023 # Moo, 2023 diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 2dab2e8f..7d495b3f 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -5,10 +5,10 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Rihards Priedītis , 2020 -# duck , 2020 +# reki the human , 2020 # Imants Liepiņš , 2023 # Stefano Karapetsas , 2023 +# Rihards Priedītis , 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2023\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis , 2025\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" diff --git a/po/nan.po b/po/nan.po new file mode 100644 index 00000000..c78f80dc --- /dev/null +++ b/po/nan.po @@ -0,0 +1,2826 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-applets package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Tan, Kian-ting, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-applets 1.27.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Tan, Kian-ting, 2025\n" +"Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nan\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "AccessX Status Applet Factory" +msgstr "" + +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" +msgstr "" + +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: accessx-status/src/applet.c:1671 +msgid "Keyboard Accessibility Status" +msgstr "" + +#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Shows the status of keyboard accessibility features" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:620 +#: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41 +#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432 +msgid "Sun GNOME Documentation Team " +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827 +#: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 +#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:192 +#: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 +#: trashapplet/src/trashapplet.c:417 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:112 +msgid "About AccessX Status" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:114 +msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:115 +msgid "" +"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852 +#: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167 +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125 +#: geyes/src/geyes.c:211 mateweather/src/mateweather-about.c:61 +#: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:453 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:293 trashapplet/src/trashapplet.c:438 +msgid "translator-credits" +msgstr "Tan Kian-ting , 2023" + +#: accessx-status/src/applet.c:143 +#, c-format +msgid "There was an error launching the help viewer: %s" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:175 +msgid "Open the keyboard preferences dialog" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:198 +#, c-format +msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:217 +msgid "_Keyboard Accessibility Preferences" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:219 battstat/battstat_applet.c:62 +#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:727 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119 +#: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35 +#: geyes/src/geyes.c:380 mateweather/src/mateweather-applet.c:118 +#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:469 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:31 +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37 +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74 +msgid "_Help" +msgstr "說明(_H)" + +#: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65 +#: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87 +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166 +#: geyes/src/geyes.c:382 mateweather/src/mateweather-applet.c:121 +#: multiload/src/main.c:472 stickynotes/stickynotes_applet.c:49 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:89 trashapplet/src/trashapplet.c:77 +msgid "_About" +msgstr "關係 (_A)" + +#: accessx-status/src/applet.c:570 accessx-status/src/applet.c:639 +msgid "a" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:1241 accessx-status/src/applet.c:1320 +#: accessx-status/src/applet.c:1443 accessx-status/src/applet.c:1674 +msgid "AccessX Status" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:1243 accessx-status/src/applet.c:1445 +msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used." +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:1279 +msgid "XKB Extension is not enabled" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:1284 +msgid "Unknown error" +msgstr "不明ê錯誤" + +#: accessx-status/src/applet.c:1292 +#, c-format +msgid "Error: %s" +msgstr "" + +#: accessx-status/src/applet.c:1676 +msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:724 +#: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 +#: geyes/src/geyes.c:378 mateweather/src/mateweather-applet.c:115 +#: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:88 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:70 +msgid "System is running on AC power" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:71 +msgid "System is running on battery power" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:176 +#, c-format +msgid "Battery charged (%d%%)" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:178 +#, c-format +msgid "Unknown time (%d%%) remaining" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:180 +#, c-format +msgid "Unknown time (%d%%) until charged" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:184 +#, c-format +msgid "%d minute (%d%%) remaining" +msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:189 +#, c-format +msgid "%d minute until charged (%d%%)" +msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:195 +#, c-format +msgid "%d hour (%d%%) remaining" +msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:200 +#, c-format +msgid "%d hour until charged (%d%%)" +msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:208 +#, c-format +msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:215 +#, c-format +msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:229 +msgid "Battery Monitor" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:239 battstat/battstat_applet.c:297 +msgid "Your battery is now fully recharged" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:273 battstat/battstat_applet.c:430 +msgid "Battery Notice" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:377 +#, c-format +msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining." +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:382 +#, c-format +msgid "" +"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgid_plural "" +"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)." +msgstr[0] "" + +#: battstat/battstat_applet.c:395 +msgid "" +"To avoid losing your work:\n" +" • plug your laptop into external power, or\n" +" • save open documents and shut your laptop down." +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:402 +msgid "" +"To avoid losing your work:\n" +" • suspend your laptop to save power,\n" +" • plug your laptop into external power, or\n" +" • save open documents and shut your laptop down." +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:408 +msgid "Your battery is running low" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:510 +msgid "No battery present" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:513 +msgid "Battery status unknown" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:543 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151 +#: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:63 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:774 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:404 +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:640 +#: trashapplet/src/trashapplet.c:396 +#, c-format +msgid "There was an error displaying help: %s" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:832 +msgid "This utility shows the status of your laptop battery." +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:834 +msgid "upower backend enabled." +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:835 +msgid "Legacy backend enabled." +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:844 +msgid "About Battery Charge Monitor" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:846 +msgid "" +"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n" +"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190 +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +msgid "Battery Charge Monitor" +msgstr "" + +#: battstat/battstat_applet.c:1192 +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Monitor a laptop's remaining power" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:23 +msgid "Battery Charge Monitor Preferences" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39 +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51 +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83 +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:47 +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49 +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:68 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54 +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41 +msgid "_Close" +msgstr "關掉(_C)" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:102 +msgid "_Show time/percentage:" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:125 +msgid "Show _time remaining" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:143 +msgid "Show _percentage remaining" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:175 +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:214 +msgid "_Warn when battery charge drops to:" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:255 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:256 +msgid "Minutes Remaining" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:282 +msgid "_Notify when battery is fully recharged" +msgstr "" + +#: battstat/battstat-preferences.ui:305 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Battstat Factory" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:5 +msgid "Red value level" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:6 +msgid "" +"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the " +"value at which the low battery warning is displayed." +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:10 +msgid "Warn on low time rather than low percentage" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:11 +msgid "" +"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning " +"dialog rather than a percentage." +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:15 +msgid "Low Battery Notification" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:16 +msgid "Notify user when the battery is low." +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:20 +msgid "Full Battery Notification" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:21 +msgid "Notify user when the battery is full." +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:25 +msgid "Beep for warnings" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:26 +msgid "Beep when displaying a warning." +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:30 +msgid "Show the time/percent label" +msgstr "" + +#: battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in:31 +msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining." +msgstr "" + +#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3 +msgid "Battery Status Utility" +msgstr "" + +#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:7 +msgid "Battery power low" +msgstr "" + +#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11 +msgid "Battery fully re-charged" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:411 +msgid "Available palettes" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:464 +#, c-format +msgid "Insert \"%s\"" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:467 +msgid "Insert special character" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:471 +#, c-format +msgid "insert special character %s" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:632 +msgid "About Character Palette" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:634 +msgid "" +"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:636 +msgid "" +"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " +"keyboard. Released under GNU General Public Licence." +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768 +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: charpick/properties.c:452 +msgid "Character Palette" +msgstr "" + +#: charpick/charpick.c:754 +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Insert characters" +msgstr "" + +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Charpicker Applet Factory" +msgstr "" + +#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5 +msgid "Characters shown on applet startup" +msgstr "" + +#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:6 +msgid "" +"The string that the user had selected when the applet was last used. This " +"string will be displayed when the user starts the applet." +msgstr "" + +#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10 +#: charpick/properties.c:370 +msgid "List of available palettes" +msgstr "" + +#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:11 +msgid "List of strings containing the available palettes." +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:28 +msgid "_Edit" +msgstr "編輯(_E)" + +#: charpick/properties.c:94 +msgid "_Palette:" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:102 +msgid "Palette entry" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:103 +msgid "Modify a palette by adding or removing characters" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:227 +msgid "Add Palette" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:263 +msgid "Edit Palette" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:369 +msgid "Palettes list" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:457 +msgid "_Palettes:" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:480 +msgid "Add button" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:481 +msgid "Click to add a new palette" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:495 +msgid "Edit button" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:496 +msgid "Click to edit the selected palette" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:510 +msgid "Delete button" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:511 +msgid "Click to delete the selected palette" +msgstr "" + +#: charpick/properties.c:565 +msgid "Character Palette Preferences" +msgstr "" + +#: command/data/command-preferences.ui:25 +msgid "Command Applet Preferences" +msgstr "" + +#: command/data/command-preferences.ui:77 +msgid "C_ommand:" +msgstr "" + +#: command/data/command-preferences.ui:91 +msgid "_Interval (seconds):" +msgstr "" + +#: command/data/command-preferences.ui:105 +msgid "Maximum _width (chars):" +msgstr "" + +#: command/data/command-preferences.ui:161 +msgid "_Show icon" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Command Factory" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +msgid "Command" +msgstr "指令" + +#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +#: command/src/command.c:166 command/src/command.c:485 +msgid "Shows the output of a command" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5 +msgid "Command to execute" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6 +msgid "Command/script to execute to get the output" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10 +msgid "Interval for the command" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11 +msgid "Interval to execute the command (in seconds)" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15 +msgid "Width of output" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16 +msgid "Number of characters to display" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20 +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25 +msgid "Show icon" +msgstr "" + +#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21 +msgid "If applet icon is shown or not" +msgstr "" + +#: command/src/command.c:161 +msgid "About Command Applet" +msgstr "" + +#: command/src/command.c:163 +msgid "" +"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: command/src/command.c:422 +msgid "Command Applet" +msgstr "" + +#: command/src/command.c:483 +msgid "Command applet" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18 +msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:97 +msgid "_Monitored CPU:" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:127 +msgid "Monitor Settings" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:168 +msgid "_Appearance:" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:199 +msgid "Show CPU frequency as _frequency" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:216 +msgid "Show frequency _units" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:233 +msgid "Show CPU frequency as _percentage" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:256 +msgid "Display Settings" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847 +msgid "CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6 +msgid "CPU to Monitor" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7 +msgid "" +"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to " +"change it." +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11 +msgid "Mode to show CPU usage" +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12 +msgid "" +"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show " +"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" +" graphic and text mode." +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16 +msgid "The type of text to display (if the text is enabled)." +msgstr "" + +#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17 +msgid "" +"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " +"to show percentage instead of frequency." +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363 +msgid "Could not open help document" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 +msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 +msgid "" +"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482 +msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling." +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:848 +msgid "This utility shows the current CPU Frequency" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:503 +msgid "Graphic" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:508 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:513 +msgid "Graphic and Text" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:119 +msgid "Frequency Scaling Unsupported" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55 +msgid "CPU frequency scaling unsupported" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56 +msgid "" +"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine " +"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling." +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:14 +msgid "Change CPU Frequency scaling" +msgstr "" + +#: cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in:15 +msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling." +msgstr "" + +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Drive Mount Applet Factory" +msgstr "" + +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Factory for drive mount applet" +msgstr "" + +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218 +msgid "Disk Mounter" +msgstr "" + +#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Mount local disks and devices" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:281 +msgid "nothing to mount" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 +msgid "(mounted)" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:321 +msgid "(not mounted)" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:598 +msgid "Cannot execute Caja" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:939 +msgid "_Play DVD" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:943 +msgid "_Play CD" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:946 +#, c-format +msgid "_Open %s" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:954 +#, c-format +msgid "Un_mount %s" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:960 +#, c-format +msgid "_Mount %s" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drive-button.c:968 +#, c-format +msgid "_Eject %s" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drivemount.c:118 +msgid "About Disk Mounter" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drivemount.c:120 +msgid "" +"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: drivemount/src/drivemount.c:122 +msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." +msgstr "" + +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Eyes Applet Factory" +msgstr "" + +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443 +msgid "Eyes" +msgstr "" + +#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "A set of eyeballs for your panel" +msgstr "" + +#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5 +#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6 +msgid "Directory in which the theme is located" +msgstr "" + +#: geyes/data/themes.ui:18 +msgid "Eyes Preferences" +msgstr "" + +#: geyes/data/themes.ui:100 +msgid "_Select a theme:" +msgstr "" + +#: geyes/data/themes.ui:148 +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: geyes/src/geyes.c:203 +msgid "About Eyes" +msgstr "" + +#: geyes/src/geyes.c:205 +msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." +msgstr "" + +#: geyes/src/geyes.c:207 +msgid "" +"Copyright © 1999 Dave Camp\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: geyes/src/geyes.c:444 +msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" +msgstr "" + +#: geyes/src/themes.c:123 +msgid "Can not launch the eyes applet." +msgstr "" + +#: geyes/src/themes.c:124 +msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:112 +msgid "_Update" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88 +msgid "City:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:101 +msgid "Last update:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:114 +msgid "Conditions:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:127 +msgid "Sky:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:140 +msgid "Temperature:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:153 +msgid "Feels like:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166 +msgid "Dew point:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179 +msgid "Relative humidity:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:192 +msgid "Wind:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:205 +msgid "Pressure:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:218 +msgid "Visibility:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:231 +msgid "Sunrise:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:244 +msgid "Sunset:" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:422 +msgid "Current Conditions" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:447 +msgid "Forecast Report" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:448 +msgid "See the ForeCast Details" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:469 +msgid "Forecast" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:510 +msgid "_Visit Weather.com" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:518 +msgid "Visit Weather.com" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:519 +msgid "Click to Enter Weather.com" +msgstr "" + +#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:538 +msgid "Radar Map" +msgstr "" + +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Mateweather Applet Factory" +msgstr "" + +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Factory for creating the weather applet." +msgstr "" + +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 +msgid "Weather Report" +msgstr "" + +#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-about.c:54 +msgid "About Weather Report" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-about.c:56 +msgid "" +"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-about.c:58 +msgid "A panel application for monitoring local weather conditions." +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:109 +msgid "_Details" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:164 +msgid "?" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:370 +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:374 +msgid "MATE Weather" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:467 +msgid "Weather Forecast" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:478 +#, c-format +msgid "" +"City: %s\n" +"Sky: %s\n" +"Temperature: %s" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-applet.c:531 +msgid "Updating..." +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-dialog.c:231 +msgid "Forecast not currently available for this location." +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 +msgid "Location view" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157 +msgid "Select Location from the list" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158 +msgid "Update spin button" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158 +msgid "Spinbutton for updating" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159 +msgid "Address Entry" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159 +msgid "Enter the URL" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:285 +msgid "" +"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug." +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:837 +msgid "Weather Preferences" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:861 +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1052 +msgid "_Automatically update every:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:876 +msgid "_Temperature unit:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:886 +msgid "Kelvin" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888 +msgid "Celsius" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:889 +msgid "Fahrenheit" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:898 +msgid "_Wind speed unit:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:909 +msgid "m/s" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911 +msgid "km/h" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913 +msgid "mph" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915 +msgid "knots" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:916 +msgid "Beaufort scale" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:925 +msgid "_Pressure unit:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:936 +msgid "kPa" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938 +msgid "hPa" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940 +msgid "mb" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942 +msgid "mmHg" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944 +msgid "inHg" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946 +msgid "atm" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:955 +msgid "_Visibility unit:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:966 +msgid "meters" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968 +msgid "km" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970 +msgid "miles" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:994 +msgid "Enable _radar map" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1009 +msgid "Use _custom address for radar map" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1025 +msgid "A_ddress:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1040 +msgid "Show _notifications" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1082 +msgid "Display" +msgstr "顯示" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101 +msgid "General" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112 +msgid "_Select a location:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1133 +msgid "_Find:" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1139 +msgid "Find _Next" +msgstr "" + +#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157 +msgid "Location" +msgstr "位置" + +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "MultiLoad Applet Factory" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Factory for creating the load applet." +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552 +msgid "System Monitor" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "A system load indicator" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5 +msgid "Enable CPU load graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9 +msgid "Enable memory load graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13 +msgid "Enable network load graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17 +msgid "Enable swap load graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21 +msgid "Enable load average graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25 +msgid "Enable disk load graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30 +msgid "Applet refresh rate in milliseconds" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:35 +msgid "Graph size" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:36 +msgid "" +"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical " +"panels, this is the height of the graphs." +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40 +msgid "Graph color for user-related CPU activity" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44 +msgid "Graph color for system-related CPU activity" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48 +msgid "Graph color for nice-related CPU activity" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52 +msgid "Graph color for iowait related CPU activity" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56 +msgid "CPU graph background color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60 +msgid "Graph color for user-related memory usage" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:64 +msgid "Graph color for shared memory" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:68 +msgid "Graph color for buffer memory" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72 +msgid "Graph color for cached memory" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76 +msgid "Memory graph background color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80 +msgid "Graph color for input network activity" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84 +msgid "Graph color for output network activity" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88 +msgid "Graph color for loopback network usage" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92 +msgid "Network graph background color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:96 +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:135 +msgid "Grid line color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100 +msgid "Indicator color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 +msgid "Network threshold 1 in bytes" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110 +msgid "Network threshold 2 in bytes" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115 +msgid "Network threshold 3 in bytes" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119 +msgid "Graph color for user-related swap usage" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123 +msgid "Swap graph background color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:127 +msgid "Graph color for load average" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:131 +msgid "Load graph background color" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139 +msgid "Graph color for disk read" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143 +msgid "Graph color for disk write" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147 +msgid "Background color for disk load graph" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 +msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" +msgstr "" + +#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 +msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:51 +msgid "System Monitor Preferences" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:131 +msgid "_Processor" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:148 +msgid "_Memory" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:165 +msgid "_Network" +msgstr "網路(_N)" + +#: multiload/data/properties.ui:182 +msgid "S_wap Space" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:199 +msgid "_Load" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:216 +msgid "_Harddisk" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:239 +msgid "Monitored Resources" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599 +msgid "System m_onitor width:" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:304 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:316 +msgid "Sys_tem monitor update interval:" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:344 +msgid "milliseconds" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:359 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583 +msgid "_User" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:494 +msgid "S_ystem" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:507 +msgid "N_ice" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:520 +msgid "I_OWait" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:533 +msgid "I_dle" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:271 +msgid "Processor" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:612 +msgid "Sh_ared" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:641 +msgid "_Buffers" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:670 +msgid "Cach_ed" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:699 +msgid "F_ree" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:272 +msgid "Memory" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:753 +msgid "_In" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:782 +msgid "_Out" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:811 +msgid "_Local" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:840 multiload/data/properties.ui:1064 +#: multiload/data/properties.ui:1211 +msgid "_Background" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 +msgid "_Gridline" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:898 +msgid "_Indicator" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273 +msgid "Network" +msgstr "網路" + +#: multiload/data/properties.ui:952 +msgid "_Used" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:981 +msgid "_Free" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:274 +msgid "Swap Space" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1035 +msgid "_Average" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1111 +msgid "Load" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1153 +msgid "_Read" +msgstr "讀(_R)" + +#: multiload/data/properties.ui:1182 +msgid "_Write" +msgstr "寫(_W)" + +#: multiload/data/properties.ui:1229 +msgid "Use diskstats for _NVMe" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1253 +msgid "Harddisk" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1268 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1305 +msgid "Threshold _1:" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 +#: multiload/data/properties.ui:1415 +msgid "bytes" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1346 +msgid "Threshold _2:" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1387 +msgid "Threshold _3:" +msgstr "" + +#: multiload/data/properties.ui:1430 +msgid "Network speed thresholds" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:60 +msgid "About System Monitor" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:62 +msgid "" +"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:64 multiload/src/main.c:554 +msgid "" +"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap " +"space use, plus network traffic." +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:124 +msgid "Start system-monitor" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:146 +#, c-format +msgid "There was an error executing '%s': %s" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359 +msgid "Load Average" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:276 +msgid "Disk" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:293 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%.01f%% in use by programs\n" +"%.01f%% in use as cache" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:302 +#, c-format +msgid "The system load average is %0.02f" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:312 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"Receiving %s\n" +"Sending %s" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:334 +#, c-format +msgid "" +"%s:\n" +"%.01f%% in use" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:355 +msgid "CPU Load" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:356 +msgid "Memory Load" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:357 +msgid "Net Load" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:358 +msgid "Swap Load" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:360 +msgid "Disk Load" +msgstr "" + +#: multiload/src/main.c:466 +msgid "_Open System Monitor" +msgstr "" + +#: multiload/src/netspeed.c:60 +#, c-format +msgid "%s/s" +msgstr "" + +#: multiload/src/properties.c:602 +msgid "System m_onitor height:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 +msgid "Transfer Rate Graph" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134 +msgid "_In graph color" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:161 +msgid "_Out graph color" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195 +msgid "IPv4 Address:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224 +msgid "Netmask:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265 +msgid "IPv6 Address:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308 +msgid "Hardware Address:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:337 +msgid "P-t-P Address:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:378 +msgid "Bytes in:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423 +msgid "0 byte" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408 +msgid "Bytes out:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:456 +msgid "ESSID:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:485 +msgid "Signal Strength:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530 +msgid "Station:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557 +msgid "Channel:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596 +msgid "Connected Time:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 +msgid "MATE Netspeed Preferences" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 +msgid "Network _device:" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131 +msgid "Show _sum instead of in & out" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147 +msgid "Show _bits instead of bytes" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163 +msgid "_Change icon according to the selected device" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179 +msgid "Show _icon" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195 +msgid "Show signal _quality icon for wireless devices" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 +msgid "Show all _IP addresses on tooltip" +msgstr "" + +#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 +msgid "General Settings" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5 +msgid "Device to monitor" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:6 +msgid "The name of the device to monitor" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:10 +msgid "Show sum speed" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11 +msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15 +msgid "Show bits" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 +msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 +msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 +msgid "If true, show both IP addresses if enabled." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 +msgid "If true, show main icon." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 +msgid "Change icon" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 +msgid "If true, change the icon due to selected device." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35 +msgid "Auto change device" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36 +msgid "If true, change automatically the selected device." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40 +msgid "In color" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41 +msgid "The color of the graph of the inbound traffic" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45 +msgid "Out color" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46 +msgid "The color of the graph of the outbound traffic" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50 +msgid "Up command" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51 +msgid "Command to execute to activate the device" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55 +msgid "Down command" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56 +msgid "Command to execute to shut down the device" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60 +msgid "Show signal quality icon" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61 +msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices." +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Netspeed Applet Factory" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Netspeed Applet" +msgstr "" + +#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +msgid "Network Monitor" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:148 +msgid "link-local" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:150 +msgid "site-local" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:152 +msgid "v4mapped" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:154 +msgid "v4compat" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:156 +msgid "host" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:158 +msgid "unspecified" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:160 +msgid "global" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:586 +#, c-format +msgid "%d.%d MBit/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:588 +#, c-format +msgid "(unknown)" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:592 +#, c-format +msgid " MCS %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:595 +#, c-format +msgid " VHT-MCS %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:597 +#, c-format +msgid " 40MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:599 +#, c-format +msgid " 80MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:601 +#, c-format +msgid " 80P80MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:603 +#, c-format +msgid " 160MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:605 +#, c-format +msgid " short GI)" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:608 +#, c-format +msgid " VHT-NSS %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:611 +#, c-format +msgid " HE-MCS %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:614 +#, c-format +msgid " HE-NSS %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:617 +#, c-format +msgid " HE-GI %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:620 +#, c-format +msgid " HE-DCM %d" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:704 +msgid "20 MHz (no HT)" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:706 +msgid "20 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:708 +msgid "40 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:710 +msgid "80 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:712 +msgid "80+80 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:714 +msgid "160 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:716 +msgid "5 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:718 +msgid "10 MHz" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:720 netspeed/src/netspeed.c:772 +#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422 +#: netspeed/src/netspeed.c:1431 +msgid "unknown" +msgstr "毋bat ê" + +#: netspeed/src/backend.c:771 +#, c-format +msgid "%d (%d MHz)" +msgstr "" + +#: netspeed/src/backend.c:775 +#, c-format +msgid ", width: %s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:469 +msgid "bit/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:469 +msgid "B/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:473 +msgid "Kibit/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:473 +msgid "KiB/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:477 +msgid "Mibit/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:477 +msgid "MiB/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:481 +msgid "Gibit/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:481 +msgid "GiB/s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:646 +msgid "%'" +msgid_plural "%'" +msgstr[0] "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:652 +#, c-format +msgid "%'d minute" +msgid_plural "%'d minutes" +msgstr[0] "%'d 分" + +#: netspeed/src/netspeed.c:653 +#, c-format +msgid "%'d secon" +msgid_plural "%'d seconds" +msgstr[0] "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:658 +#, c-format +msgid "%'d hour" +msgid_plural "%'d hours" +msgstr[0] "%'d 小時" + +#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707 +#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723 +msgid "none" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 +msgid "na" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1011 +#, c-format +msgid "" +"There was an error displaying help:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1050 +msgid "About MATE Netspeed" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1052 +msgid "" +"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n" +"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1055 netspeed/src/netspeed.c:1758 +msgid "" +"A little applet that displays some information on the traffic on the " +"specified network device" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1231 +msgid "Device _Details" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1233 +msgid "Preferences..." +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1235 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1237 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1278 +#, c-format +msgid "Do you want to disconnect %s now?" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1281 +#, c-format +msgid "Do you want to connect %s now?" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1307 +#, c-format +msgid "" +"Running command %s failed\n" +"%s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1365 +#, c-format +msgid "%s is down" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1383 netspeed/src/netspeed.c:1402 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1409 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"in: %s out: %s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1414 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"sum: %s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1421 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"RSSI: %d dBm\n" +"RX Bitrate: %s\n" +"TX Bitrate: %s" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1430 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"Strength: %d %%" +msgstr "" + +#: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756 +msgid "MATE Netspeed" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Sticky Notes Applet Factory" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes.c:704 +msgid "This note is locked." +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes.c:710 +msgid "This note is unlocked." +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36 +#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37 +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消 (_C)" + +#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:53 +msgid "_Delete All" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:106 +msgid "Delete all sticky notes?" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:123 +#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:124 +msgid "This cannot be undone." +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:54 +msgid "_Delete" +msgstr "Thâi掉 (_D)" + +#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:107 +msgid "Delete this sticky note?" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:14 stickynotes/stickynotes_applet.c:34 +msgid "_New Note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21 +msgid "_Delete Note..." +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31 +msgid "_Lock Note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41 +msgid "_Properties" +msgstr "屬性(_P)" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47 +msgid "Sticky Note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:64 +msgid "Lock/Unlock note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102 +msgid "Delete note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178 +msgid "Resize note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:32 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:108 +msgid "Default Note Properties" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:131 +msgid "_Width:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:145 +msgid "H_eight:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:159 +msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160 +msgid "1" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174 +msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175 +msgid "0" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187 +msgid "Use co_lor from the system theme" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:205 +msgid "Font Co_lor:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:219 +msgid "Note C_olor:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234 +msgid "Choose a font color to use for all sticky notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235 +msgid "Pick a default font color" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247 +msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:248 +msgid "Pick a default sticky note color" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:257 +msgid "Use fo_nt from the system theme" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:275 +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:230 +msgid "_Font:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:290 +msgid "Choose a font to use for all sticky notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:292 +msgid "Pick a default sticky note font" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:323 +msgid "Behavior" +msgstr "行為" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:344 +msgid "_Put notes on all workspaces" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:348 +msgid "Choose if notes are visible on all workspaces" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:361 +msgid "Force _default color and font on notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:365 +msgid "Choose if the default style is forced on all notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378 +msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382 +msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18 +msgid "Sticky Note Properties" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94 +msgid "Properties" +msgstr "屬性" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:131 +msgid "Specify a title for the note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:140 +msgid "Use default co_lor" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:159 +msgid "Font C_olor:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:174 +msgid "Note _Color:" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:185 +msgid "Use default fo_nt" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204 +msgid "Choose a font color for the note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205 +msgid "Pick a font color for the sticky note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217 +msgid "Choose a color for the note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:218 +msgid "Pick a color for the sticky note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:245 +msgid "Choose a font for the note" +msgstr "" + +#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:247 +msgid "Pick a font for the sticky note" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:5 +msgid "Default width for new notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:6 +msgid "Default width for new sticky notes in pixels." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:10 +msgid "Default height for new notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:11 +msgid "Default height for new sticky notes in pixels." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:15 +msgid "Default color for new notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:16 +msgid "" +"Default color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#30FF50\"." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:20 +msgid "Default color for font" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:21 +msgid "" +"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex " +"specification, for example \"#000000\"." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:25 +msgid "Default font for new notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:26 +msgid "" +"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for " +"example \"Sans Italic 10\"." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:30 +msgid "Sticky notes' workspace stickyness" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:31 +msgid "" +"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the " +"desktop, or not." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:35 +msgid "Sticky notes' locked state" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:36 +msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:40 +msgid "Date format of note's title" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:41 +msgid "" +"By default, sticky notes are given the current date as the title when they " +"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() " +"is valid." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:45 +msgid "Whether to use the default system color" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:46 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color " +"for all sticky notes." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:50 +msgid "Whether to use the default system font" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:51 +msgid "" +"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font " +"for all sticky notes." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:55 +msgid "Whether to force the default color and font on all notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:56 +msgid "" +"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been " +"assigned to individual notes will be ignored." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60 +msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61 +msgid "" +"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " +"automatically hide all the open notes." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65 +msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:66 +msgid "Empty notes are always deleted without confirmation." +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70 +msgid "Whether to hide all notes when click the icon" +msgstr "" + +#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71 +msgid "" +"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked." +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 +msgid "Hi_de Notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:40 +msgid "_Delete Notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:56 +msgid "_Lock Notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:619 +#, c-format +msgid "%d note" +msgid_plural "%d notes" +msgstr[0] "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet.c:625 +msgid "Show sticky notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444 +msgid "About Sticky Notes" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446 +msgid "" +"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n" +"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:449 +msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Timer Factory" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +msgid "Timer" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410 +msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5 +msgid "Name of timer" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9 +msgid "Duration of timer in seconds" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13 +msgid "Show notification popup when timer finish" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17 +msgid "Show dialog window when timer finish" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28 +msgid "Timer Applet Preferences" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93 +msgid "_Hours:" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107 +msgid "_Minutes:" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121 +msgid "_Seconds:" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 +msgid "Show notification _popup" +msgstr "" + +#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 +msgid "Show _dialog" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:84 +msgid "_Start timer" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:85 +msgid "P_ause timer" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:86 +msgid "S_top timer" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:87 +msgid "R_eset" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default +#: timerapplet/src/timerapplet.c:160 +#, c-format +msgid "Finished %s" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182 +msgid "Timer finished!" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:287 +msgid "About Timer Applet" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:289 +msgid "" +"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n" +"Copyright © 2015-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409 +msgid "Timer Applet" +msgstr "" + +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 +msgid "Trash Applet Factory" +msgstr "" + +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 +msgid "Trash" +msgstr "回收桶á" + +#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "Go to Trash" +msgstr "" + +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:13 +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:62 +msgid "Emptying the Trash" +msgstr "" + +#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:83 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:338 +msgid "_Empty Trash" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:71 +msgid "_Open Trash" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:130 +#, c-format +msgid "%d Item in Trash" +msgid_plural "%d Items in Trash" +msgstr[0] "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:135 +msgid "No Items in Trash" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:375 +#, c-format +msgid "" +"Error while spawning caja:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:428 +msgid "About Trash Applet" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:430 +msgid "" +"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n" +"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE developers" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:433 +msgid "" +"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash " +"or drag and drop items into the trash." +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:458 +msgid "Delete Immediately?" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:488 +msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:493 +msgid "" +"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647 +msgid "Trash Applet" +msgstr "" + +#. Translators: the %s in this string should be read as %d. +#: trashapplet/src/trash-empty.c:72 +#, c-format +msgid "Removing item %s of %s" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a file name +#: trashapplet/src/trash-empty.c:98 +#, c-format +msgid "Removing: %s" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trash-empty.c:318 +msgid "Empty all of the items from the trash?" +msgstr "" + +#: trashapplet/src/trash-empty.c:325 +msgid "" +"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. " +"Please note that you can also delete them separately." +msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index ea3399b9..80623f95 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Alexander Jansen , 2020 # Stefano Karapetsas , 2023 # Allan Nordhøy , 2023 -# Kaci Heskjestad, 2023 +# heskjestad, 2023 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Kaci Heskjestad, 2023\n" +"Last-Translator: heskjestad, 2023\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po index cb48e9d2..f672bd2d 100644 --- a/po/nds.po +++ b/po/nds.po @@ -5,8 +5,8 @@ # # Translators: # Martin Wimpress , 2018 -# Benedikt Straub , 2023 -# Stefano Karapetsas , 2023 +# Stefano Karapetsas , 2021 +# Benedikt Straub , 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2023\n" +"Last-Translator: Benedikt Straub , 2025\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433 #: trashapplet/src/trashapplet.c:417 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74 msgid "_Help" -msgstr "_Hölp" +msgstr "_Hülp" #: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65 #: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87 @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler" #: accessx-status/src/applet.c:1292 #, c-format msgid "Error: %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler: %s" #: accessx-status/src/applet.c:1676 msgid "Displays current state of keyboard accessibility features" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43 #: timerapplet/src/timerapplet.c:88 msgid "_Preferences" -msgstr "_Eegenschapten" +msgstr "_Eegenskuppen" #: battstat/battstat_applet.c:70 msgid "System is running on AC power" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #: battstat/battstat_applet.c:543 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "k/A" #: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151 #: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226 @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:396 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" -msgstr "Bi'm Opwiesen vun de Hölp is een Fehler optreten: %s" +msgstr "Bi'm Opwiesen vun de Hülp is een Fehler optreten: %s" #: battstat/battstat_applet.c:832 msgid "This utility shows the status of your laptop battery." @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #: battstat/battstat-preferences.ui:305 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Narichtens" #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Details" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:112 msgid "_Update" -msgstr "_Opfrischen" +msgstr "_Vernejen" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88 msgid "City:" @@ -1131,15 +1131,15 @@ msgstr "_Temperatuur-Eenheid:" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:886 msgid "Kelvin" -msgstr "" +msgstr "Kelvin" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:888 msgid "Celsius" -msgstr "" +msgstr "Celsius" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:889 msgid "Fahrenheit" -msgstr "" +msgstr "Fahrenheit" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:898 msgid "_Wind speed unit:" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Vernejen" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064 msgid "minutes" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" #: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157 msgid "Location" -msgstr "Ort" +msgstr "Oort" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "MultiLoad Applet Factory" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/properties.ui:51 msgid "System Monitor Preferences" -msgstr "" +msgstr "Systeem-Överwacher-Instellens" #: multiload/data/properties.ui:131 msgid "_Processor" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/properties.ui:165 msgid "_Network" -msgstr "_Netwark" +msgstr "_Nettwark" #: multiload/data/properties.ui:182 msgid "S_wap Space" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" -msgstr "Pixels" +msgstr "Billpunkten" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/properties.ui:359 msgid "Options" -msgstr "Optschoonen" +msgstr "Instellens" #: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583 msgid "_User" @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" -msgstr "Över de System-Uppasser" +msgstr "Över de Systeem-Uppasser" #: multiload/src/main.c:62 msgid "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:146 #, c-format msgid "There was an error executing '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler bi’m Utföhren vun »%s«: %s" #: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359 msgid "Load Average" @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/netspeed.c:60 #, c-format msgid "%s/s" -msgstr "" +msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:602 msgid "System m_onitor height:" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgstr "" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "All _IP-Adressen im Muushülptext wiesen" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Im Muushülptext IPv4- un IPv6-Adressen wiesen" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1235 msgid "Help" -msgstr "Hölp" +msgstr "Hülp" #: netspeed/src/netspeed.c:1237 msgid "About..." @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41 msgid "_Properties" -msgstr "_Eegenschapten" +msgstr "_Eegenskuppen" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47 msgid "Sticky Note" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187 msgid "Use co_lor from the system theme" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:94 msgid "Properties" -msgstr "Eegenschapten" +msgstr "Eegenskuppen" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:117 msgid "_Title:" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index ecf3ad5a..3ceb965b 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -8,8 +8,8 @@ # Tot en òc , 2018 # Stefano Karapetsas , 2021 # Cédric Valmary , 2021 -# Quentin PAGÈS, 2023 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2023\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2025\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "AccessX Status Applet Factory" -msgstr "Fabrica per l'aplet d'estat AccessX" +msgstr "Fabrica per l'ajuston AccessX" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" -"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" +"Copyright © 1998, 2004-2005 Los manteneires d’ajustons GNOME e d’autres\n" "Copyright © 2012-2021 Los desvolopaires de MATE" #: charpick/charpick.c:636 @@ -516,6 +516,8 @@ msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" +"L'ajuston del panèl MATE permet de seleccionar de caractèrs estranhs que son" +" pas sul clavièr. Distribuit amb la licéncia publica generala GNU." #: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 @@ -531,11 +533,11 @@ msgstr "Inserir caractèrs" #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Charpicker Applet Factory" -msgstr "Fabrica per l'aplet Paleta de caractèrs" +msgstr "Fabrica per l'ajuston Paleta de caractèrs" #: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:5 msgid "Characters shown on applet startup" -msgstr "Caractèrs mostrats a l'aviada de l'aplet" +msgstr "Caractèrs mostrats a l'aviada de l'ajuston" #: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:6 msgid "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgid "" "string will be displayed when the user starts the applet." msgstr "" "La cadena que l'utilizaire a seleccionada a la darrièra utilizacion de " -"l'aplet. La cadena s'aficha quand l'utilizaire àvia l'aplet." +"l'ajuston. La cadena s'aficha quand l'utilizaire àvia l'ajuston." #: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10 #: charpick/properties.c:370 @@ -616,7 +618,7 @@ msgstr "Preferéncias de la paleta de caractèrs" #: command/data/command-preferences.ui:25 msgid "Command Applet Preferences" -msgstr "Preferéncias de l'applet de comanda" +msgstr "Preferéncias de l'ajuston de comanda" #: command/data/command-preferences.ui:77 msgid "C_ommand:" @@ -637,7 +639,7 @@ msgstr "_Mostrar las icònas" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Command Factory" -msgstr "" +msgstr "Fabrica de comandas" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Command" @@ -654,7 +656,7 @@ msgstr "Comanda d'executar" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6 msgid "Command/script to execute to get the output" -msgstr "" +msgstr "Comanda/escript d’executar per obténer la sortida" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10 msgid "Interval for the command" @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Interval per la comanda" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11 msgid "Interval to execute the command (in seconds)" -msgstr "" +msgstr "Interval d’execucion de la comanda (en segondas)" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15 msgid "Width of output" @@ -679,11 +681,11 @@ msgstr "Afichar l'icòna" #: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21 msgid "If applet icon is shown or not" -msgstr "Indica se l'icòna d'estat deu èsser afichada" +msgstr "Indica se l'ajuston deu èsser afichat" #: command/src/command.c:161 msgid "About Command Applet" -msgstr "A prepaus de Command Applet" +msgstr "A prepaus de l’ajuston de comanda" #: command/src/command.c:163 msgid "" @@ -695,11 +697,11 @@ msgstr "" #: command/src/command.c:422 msgid "Command Applet" -msgstr "Applet de comanda" +msgstr "Ajuston de comanda" #: command/src/command.c:483 msgid "Command applet" -msgstr "" +msgstr "Ajuston de comandas" #: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" @@ -766,8 +768,8 @@ msgid "" "the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in" " graphic and text mode." msgstr "" -"La valor 0 indica de visualizar l'applet en mòde grafic (sonque la mapa de " -"pixèls), 1 de visualizar l'applet en mòde tèxt (sens visualizar la mapa de " +"La valor 0 indica de visualizar l'ajuston en mòde grafic (sonque la mapa de " +"pixèls), 1 de visualizar l'ajuston en mòde tèxt (sens visualizar la mapa de " "pixèls), e la valor 2 de visualizar en mòde grafic e tèxt." #: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16 @@ -779,6 +781,9 @@ msgid "" "A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 " "to show percentage instead of frequency." msgstr "" +"La valor 0 indica de visualizar la frequéncia CPU, la valor 1 de visualizar " +"la frequéncia e las unitats, e la valor 2 de visualizar lo percentatge " +"puslèu que la frequéncia." #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363 msgid "Could not open help document" @@ -843,11 +848,11 @@ msgstr "De permissions necessàrias per modificar la frequéncia del processor." #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Drive Mount Applet Factory" -msgstr "Fabrica d'applet de montatge de disques" +msgstr "Fabrica d'ajuston de montatge de disques" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for drive mount applet" -msgstr "Fabrica per l'applet de montatge de disques" +msgstr "Fabrica per l'ajuston de montatge de disques" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218 @@ -916,17 +921,17 @@ msgstr "" #: drivemount/src/drivemount.c:122 msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes." -msgstr "Applet per montar e desmontar de periferics." +msgstr "Ajuston per montar e desmontar de periferics." #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Eyes Applet Factory" -msgstr "Eyes Applet Factory" +msgstr "Fabrica d’ajuston Eyes" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443 msgid "Eyes" -msgstr "Uèlhs" +msgstr "Eyes" #: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "A set of eyeballs for your panel" @@ -969,11 +974,11 @@ msgstr "" #: geyes/src/geyes.c:444 msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer" -msgstr "Los uèlhs gaitan dins la direccion de la sageta de la mirga" +msgstr "Los uèlhs agachan dins la direccion de la sageta de la mirga" #: geyes/src/themes.c:123 msgid "Can not launch the eyes applet." -msgstr "Impossible d'executar l'ajuston dels uèlhs." +msgstr "Impossible d'executar l'ajuston per Eyes." #: geyes/src/themes.c:124 msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgstr "Temperatura sentida :" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166 msgid "Dew point:" -msgstr "Punt de rosada :" +msgstr "Ponch de rosada :" #: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179 msgid "Relative humidity:" @@ -1074,11 +1079,11 @@ msgstr "Carta radar" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Mateweather Applet Factory" -msgstr "Fabrica per l'applet Mateweather" +msgstr "Fabrica per l'ajuston Mateweather" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for creating the weather applet." -msgstr "Fabrica per crear l'aplet metèo." +msgstr "Fabrica per crear l'ajuston metèo." #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 @@ -1315,11 +1320,11 @@ msgstr "Emplaçament" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Fabrica d'ajustons de cargament multipla" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "" +msgstr "Fabrica per crear un ajuston de cargament." #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552 @@ -1438,15 +1443,15 @@ msgstr "Color d’inficator" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 msgid "Network threshold 1 in bytes" -msgstr "" +msgstr "Sulhet ret 1 en octet" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110 msgid "Network threshold 2 in bytes" -msgstr "" +msgstr "Sulhet ret 2 en octet" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115 msgid "Network threshold 3 in bytes" -msgstr "" +msgstr "Sulhet ret 3 en octet" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119 msgid "Graph color for user-related swap usage" @@ -1480,7 +1485,7 @@ msgstr "Color de fons del diagrama de carga dels disques" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" -msgstr "" +msgstr "Utiliza /proc/diskstats per determinar la carga del disc NVMe" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" @@ -1520,7 +1525,7 @@ msgstr "Ressorsas susvelhadas" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Largor del m_onitor del sistèma :" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1528,7 +1533,7 @@ msgstr "pixèls" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Interval d'actualizacion del monitor del sis_tèma :" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1601,7 +1606,7 @@ msgstr "_Fons" #: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 msgid "_Gridline" -msgstr "" +msgstr "_Linha de grasilha" #: multiload/data/properties.ui:898 msgid "_Indicator" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgstr "_Escritura" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Utilizar disckstats per _NVMe" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1653,7 +1658,7 @@ msgstr "Colors" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Sulhet_1 :" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1662,15 +1667,15 @@ msgstr "octets" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Sulhet_2 :" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Sulhet_3 :" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" -msgstr "" +msgstr "Sulhets de velocitat ret" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" @@ -1717,6 +1722,9 @@ msgid "" "%.01f%% in use by programs\n" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" +"%s :\n" +"%.01f%% utilizat pels programas\n" +"%.01f%% utilizat coma escondedor" #: multiload/src/main.c:302 #, c-format @@ -1740,6 +1748,8 @@ msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" +"%s :\n" +"%.01f%% en utilizacion" #: multiload/src/main.c:355 msgid "CPU Load" @@ -1772,19 +1782,19 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:602 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "Nautor del m_onitor sistèma:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "Grafic de taus de transferiment" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:134 msgid "_In graph color" -msgstr "" +msgstr "Color del grafic de las donadas _entradas" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:161 msgid "_Out graph color" -msgstr "" +msgstr "Color del grafic de las donadas _sortentas" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:195 msgid "IPv4 Address:" @@ -1812,7 +1822,7 @@ msgstr "Octets entrants :" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 octet" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:408 msgid "Bytes out:" @@ -1848,15 +1858,15 @@ msgstr "Periferic _ret :" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131 msgid "Show _sum instead of in & out" -msgstr "" +msgstr "Afichar la _soma en plaça d'entradas e sortidas" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147 msgid "Show _bits instead of bytes" -msgstr "" +msgstr "Afichar los _bits en plaça dels octets" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163 msgid "_Change icon according to the selected device" -msgstr "" +msgstr "_Cambiar l'icòna en foncion del periferic seleccionat" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179 msgid "Show _icon" @@ -1864,11 +1874,11 @@ msgstr "Afichar l'_icòna" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195 msgid "Show signal _quality icon for wireless devices" -msgstr "" +msgstr "Afichar l'icòna de _qualitat del senhal pels aparelhs sens fial" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Afichar totas las adreças _IP dins l'infobulla" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1889,6 +1899,8 @@ msgstr "Afichar la velocitat de la soma" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:11 msgid "If true, show sum of inbound/outbound speed instead of separated ones." msgstr "" +"Se definit a « true », afichar la soma de las velocitats entranta e sortenta" +" puslèu que separadas." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:15 msgid "Show bits" @@ -1897,18 +1909,19 @@ msgstr "Afichar los bits" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:16 msgid "If true, show speed in bits instead of bytes." msgstr "" +"Se definit a « true », afichar la velocitat en bits puslèu qu'en octets." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Afichar las adreças IPv4 e IPv6 dins l'infobulla" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." -msgstr "" +msgstr "Se definit a « true », l’afichatge de las doas adreças IP es activat." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." -msgstr "" +msgstr "Se definit a « true », afichar l’icòna principala." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30 msgid "Change icon" @@ -1917,6 +1930,7 @@ msgstr "Icòna de cambiament" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:31 msgid "If true, change the icon due to selected device." msgstr "" +"Se definit a « true », cambiar l’icòna per aquela de l’aparelh seleccionat." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:35 msgid "Auto change device" @@ -1924,7 +1938,7 @@ msgstr "Cambiament auto de periferic" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:36 msgid "If true, change automatically the selected device." -msgstr "" +msgstr "Se definit a « true », cambiar automaticament l’aparelh seleccionat." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:40 msgid "In color" @@ -1932,7 +1946,7 @@ msgstr "En color" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:41 msgid "The color of the graph of the inbound traffic" -msgstr "" +msgstr "La color del grafic del trafic entrant" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:45 msgid "Out color" @@ -1940,7 +1954,7 @@ msgstr "Color de sortida" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:46 msgid "The color of the graph of the outbound traffic" -msgstr "" +msgstr "La color del grafic del trafic sortent" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:50 msgid "Up command" @@ -1948,7 +1962,7 @@ msgstr "Comanda del naut" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:51 msgid "Command to execute to activate the device" -msgstr "" +msgstr "Comanda d’executar a l’activacion de l’aparelh" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:55 msgid "Down command" @@ -1956,7 +1970,7 @@ msgstr "Comanda del bas" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:56 msgid "Command to execute to shut down the device" -msgstr "" +msgstr "Comanda d’executar a l’extincion de l’aparelh" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:60 msgid "Show signal quality icon" @@ -1965,15 +1979,17 @@ msgstr "Mostar l’icòna de qualitat ràdio" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:61 msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices." msgstr "" +"Se definit a « true », afichar l’icòna de qualitat del senhal dels " +"periferics sens fil." #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Netspeed Applet Factory" -msgstr "Netspeed Applet Factory" +msgstr "Fabrica de l’ajuston de velocitat ret" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "" +msgstr "Ajuston de velocitat ret" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Network Monitor" @@ -1981,31 +1997,31 @@ msgstr "Monitor Ret" #: netspeed/src/backend.c:148 msgid "link-local" -msgstr "" +msgstr "ligam-local" #: netspeed/src/backend.c:150 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "site-local" #: netspeed/src/backend.c:152 msgid "v4mapped" -msgstr "" +msgstr "assignat v4" #: netspeed/src/backend.c:154 msgid "v4compat" -msgstr "" +msgstr "compatibilitat v4" #: netspeed/src/backend.c:156 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "òste" #: netspeed/src/backend.c:158 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "pas precisat" #: netspeed/src/backend.c:160 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global" #: netspeed/src/backend.c:586 #, c-format @@ -2050,7 +2066,7 @@ msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr "GI reduch)" #: netspeed/src/backend.c:608 #, c-format @@ -2256,6 +2272,8 @@ msgid "" "Running command %s failed\n" "%s" msgstr "" +"L’execucion de la comanda %s a fracassat\n" +"%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1365 #, c-format @@ -2268,6 +2286,8 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"\n" +"%s" #: netspeed/src/netspeed.c:1409 #, c-format @@ -2275,6 +2295,8 @@ msgid "" "\n" "in: %s out: %s" msgstr "" +"\n" +"entrada : %s sortida : %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1414 #, c-format @@ -2282,6 +2304,8 @@ msgid "" "\n" "sum: %s" msgstr "" +"\n" +"soma : %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1421 #, c-format @@ -2292,6 +2316,11 @@ msgid "" "RX Bitrate: %s\n" "TX Bitrate: %s" msgstr "" +"\n" +"ESSID : %s\n" +"RSSI : %d dBm\n" +"Taus bits recebuts : %s\n" +"Taus bits enviats : %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1430 #, c-format @@ -2311,7 +2340,7 @@ msgstr "MATE Netspeed" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Sticky Notes Applet Factory" -msgstr "Fabrica per l'aplet Bremba-tes" +msgstr "Fabrica per l'ajuston Bremba-tes" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439 @@ -2435,11 +2464,11 @@ msgstr "C_olor del bremba-te :" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234 msgid "Choose a font color to use for all sticky notes" -msgstr "" +msgstr "Causir una color de polissa d’utilizar per totas las nòtas" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235 msgid "Pick a default font color" -msgstr "" +msgstr "Causir una color de polissa per defaut" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" @@ -2489,11 +2518,11 @@ msgstr "Causir se l'estil per defaut es impausat a totas las nòtas" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378 msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on" -msgstr "" +msgstr "Amagar las nòtas quand òm clica pel _burèu" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382 msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop" -msgstr "" +msgstr "Causir se cal rescondre totas las nòtas en seleccionant lo burèu" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:18 msgid "Sticky Note Properties" @@ -2529,11 +2558,11 @@ msgstr "Utilizar la _polissa per defaut" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204 msgid "Choose a font color for the note" -msgstr "" +msgstr "Causir una color de polissa per la nòta" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205 msgid "Pick a font color for the sticky note" -msgstr "" +msgstr "Causir una color de polissa per las nòtas adesivas" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217 msgid "Choose a color for the note" @@ -2675,13 +2704,15 @@ msgstr "" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:60 msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected" -msgstr "" +msgstr "Indica se cal rescondre totas las nòtas quand lo burèu es seleccionat" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:61 msgid "" "If this option is enabled, selecting the desktop in any way will " "automatically hide all the open notes." msgstr "" +"S’aquesta opcion es activada, la seleccion del burèu de quin biais que siá " +"rescondrà automaticament totas las nòtas dobèrtas." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:65 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note" @@ -2694,12 +2725,14 @@ msgstr "Los bremba-tes voids son totjorn suprimits sens confirmacion." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70 msgid "Whether to hide all notes when click the icon" -msgstr "" +msgstr "Se cal rescondre totas las nòtas en clicant l’icòna" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71 msgid "" "If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked." msgstr "" +"S’aquesta opcion es desactivada, la nòta es pas resconduda quand òm clica " +"l’icòna." #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" @@ -2745,7 +2778,7 @@ msgstr "Bremba-tes per l'environament de burèu MATE" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Timer Factory" -msgstr "" +msgstr "Fabrica de la minutariá" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Timer" @@ -2754,7 +2787,7 @@ msgstr "Minutariá" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 #: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410 msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" -msgstr "" +msgstr "Lançar un minutador e recebre una notificacion quand es terminat" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5 msgid "Name of timer" @@ -2766,15 +2799,15 @@ msgstr "Dura de la minutariá en segondas" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13 msgid "Show notification popup when timer finish" -msgstr "" +msgstr "Mostrar una notificacion surgissenta quand lo minutador es terminat" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17 msgid "Show dialog window when timer finish" -msgstr "" +msgstr "Mostrar una fenèstra de dialòg quand lo minutador es terminat" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28 msgid "Timer Applet Preferences" -msgstr "Preferéncias de la minutariá" +msgstr "Preferéncias de l’ajuston de la minutariá" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79 msgid "_Name:" @@ -2798,7 +2831,7 @@ msgstr "Mostrar las _notificacions" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "" +msgstr "Afichar la bóstia de _dialòg" #: timerapplet/src/timerapplet.c:84 msgid "_Start timer" @@ -2820,7 +2853,7 @@ msgstr "M_etre a zèro" #: timerapplet/src/timerapplet.c:160 #, c-format msgid "Finished %s" -msgstr "" +msgstr "%s terminat" #: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182 msgid "Timer finished!" @@ -2828,7 +2861,7 @@ msgstr "Temps passat !" #: timerapplet/src/timerapplet.c:287 msgid "About Timer Applet" -msgstr "A prepaus de Timer Applet" +msgstr "A prepaus de l’ajuston de minutariá" #: timerapplet/src/timerapplet.c:289 msgid "" @@ -2840,12 +2873,12 @@ msgstr "" #: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409 msgid "Timer Applet" -msgstr "Applet de Minutariá" +msgstr "Ajuston de Minutariá" #: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Trash Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Fabrica de l’ajuston de l’escobilhièr" #: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Trash" @@ -2894,7 +2927,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "A prepaus de Trash Applet" +msgstr "A prepaus de l’ajuston d’escobilhièr" #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" @@ -2933,7 +2966,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647 msgid "Trash Applet" -msgstr "Applet Escobilhièr" +msgstr "Ajuston Escobilhièr" #. Translators: the %s in this string should be read as %d. #: trashapplet/src/trash-empty.c:72 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ee718d10..099e4d59 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Wiktor Jezioro , 2018 # Szymon Porwolik , 2018 # 161bd750cc8572440963b84e861d7973_ed8d533 , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Marcin Kralka , 2018 # Beniamin Pawlus , 2018 # Jan Bońkowski , 2018 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b99192d3..f6efb8bd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019 # 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2019 # George Silva , 2019 -# Matheus Macabu , 2020 +# e0468a3273212d32165a91bfa31ede41_72f4ea0 , 2020 # Marcelo Ghelman , 2020 # Samuel Henrique , 2020 # 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2021 diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index bf437e9b..0320e97e 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,6 +9,7 @@ # sidro , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # Daniel , 2023 +# roundabout host, 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Daniel , 2023\n" +"Last-Translator: roundabout host, 2025\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Echipa de documentare MATE" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" -msgstr "" +msgstr "Despre Stare AccessX" #: accessx-status/src/applet.c:114 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" @@ -191,25 +192,25 @@ msgstr "Timp până la încărcare necunoscut (%d%%)" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d minut (%d%%) rămase" +msgstr[1] "%d minute (%d%%) rămase" +msgstr[2] "%d de minute (%d%%) rămase" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d minut până la încărcarea completă (%d%%)" +msgstr[1] "%d minute până la încărcarea completă (%d%%)" +msgstr[2] "%d de minute până la încărcarea completă (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d oră (%d%%) rămase" +msgstr[1] "%d ore (%d%%) rămase" +msgstr[2] "%d de ore (%d%%) rămase" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format @@ -227,16 +228,16 @@ msgstr "%d %s %d %s (%d%%) rămase" #: battstat/battstat_applet.c:209 battstat/battstat_applet.c:216 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "oră" +msgstr[1] "ore" +msgstr[2] "de ore" #: battstat/battstat_applet.c:210 battstat/battstat_applet.c:217 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "minut" +msgstr[1] "minute" +msgstr[2] "de minute" #: battstat/battstat_applet.c:215 #, c-format @@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Furnizorul din spate moștenit activat." #: battstat/battstat_applet.c:844 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "" +msgstr "Despre Monitorul de încărcare a acumulatorului" #: battstat/battstat_applet.c:846 msgid "" @@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "introdu caracterul special %s" #: charpick/charpick.c:632 msgid "About Character Palette" -msgstr "" +msgstr "Despre Paletă de caractere" #: charpick/charpick.c:634 msgid "" @@ -618,15 +619,15 @@ msgstr "C_omandă:" #: command/data/command-preferences.ui:91 msgid "_Interval (seconds):" -msgstr "" +msgstr "_Interval (secunde):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "" +msgstr "Lățime _minimă (caractere):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" -msgstr "" +msgstr "_Arată pictograma" #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 @@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "Dacă să fie afișată pictograma miniaplicației" #: command/src/command.c:161 msgid "About Command Applet" -msgstr "" +msgstr "Despre Miniaplicație comandă" #: command/src/command.c:163 msgid "" @@ -854,7 +855,7 @@ msgstr "Montează discurile și dispozitivele locale" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "nimic de montat" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Scoat_e %s" #: drivemount/src/drivemount.c:118 msgid "About Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Despre Montator de discuri" #: drivemount/src/drivemount.c:120 msgid "" @@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "Dosarul în care se află tema" #: geyes/data/themes.ui:18 msgid "Eyes Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferințe ochi" #: geyes/data/themes.ui:100 msgid "_Select a theme:" @@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Teme" #: geyes/src/geyes.c:203 msgid "About Eyes" -msgstr "" +msgstr "Despre Ochi" #: geyes/src/geyes.c:205 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." @@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "Monitorizează condițiile meteorologice actuale, și previziunile" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Despre Raport meteorologic" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" @@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr "" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100 msgid "Indicator color" -msgstr "" +msgstr "Culoare indicator" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105 msgid "Network threshold 1 in bytes" @@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "Resurse monitorizate" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "Lățime m_onitor sistem:" #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1518,7 +1519,7 @@ msgstr "pixeli" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Interval actualizare monitor sis_tem:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1591,11 +1592,11 @@ msgstr "_Fundal" #: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093 msgid "_Gridline" -msgstr "" +msgstr "_Linie de grilă" #: multiload/data/properties.ui:898 msgid "_Indicator" -msgstr "" +msgstr "_Indicator" #: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273 msgid "Network" @@ -1664,7 +1665,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Despre Monitor sistem" #: multiload/src/main.c:62 msgid "" @@ -1759,7 +1760,7 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:602 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "Înălțime m_onitor sistem: " #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" @@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr "Octeți primiți:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423 msgid "0 byte" -msgstr "" +msgstr "0 octeți" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:408 msgid "Bytes out:" @@ -1815,19 +1816,19 @@ msgstr "Putere semnal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:530 msgid "Station:" -msgstr "" +msgstr "Stație:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:557 msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Canal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:596 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Timp conectat:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferințe Viteză rețea MATE" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 msgid "Network _device:" @@ -1990,25 +1991,25 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:156 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "gazdA" #: netspeed/src/backend.c:158 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "nespecificat" #: netspeed/src/backend.c:160 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global" #: netspeed/src/backend.c:586 #, c-format msgid "%d.%d MBit/s" -msgstr "" +msgstr "MBit/s" #: netspeed/src/backend.c:588 #, c-format msgid "(unknown)" -msgstr "" +msgstr "(necunoscut)" #: netspeed/src/backend.c:592 #, c-format @@ -2023,12 +2024,12 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format msgid " 40MHz" -msgstr "" +msgstr "40Mhz" #: netspeed/src/backend.c:599 #, c-format msgid " 80MHz" -msgstr "" +msgstr "80MHz" #: netspeed/src/backend.c:601 #, c-format @@ -2038,7 +2039,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:603 #, c-format msgid " 160MHz" -msgstr "" +msgstr "160MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format @@ -2072,15 +2073,15 @@ msgstr "" #: netspeed/src/backend.c:704 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20MHz (fără HT)" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz" -msgstr "" +msgstr "20MHz" #: netspeed/src/backend.c:708 msgid "40 MHz" -msgstr "" +msgstr "4" #: netspeed/src/backend.c:710 msgid "80 MHz" @@ -2743,7 +2744,7 @@ msgstr "" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Timer" -msgstr "" +msgstr "Temporizator" #: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 #: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410 @@ -2756,7 +2757,7 @@ msgstr "Numele cronometrului" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9 msgid "Duration of timer in seconds" -msgstr "" +msgstr "Durata temporizatorului în secunde" #: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13 msgid "Show notification popup when timer finish" @@ -2776,23 +2777,23 @@ msgstr "_Nume:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93 msgid "_Hours:" -msgstr "" +msgstr "_Ore:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107 msgid "_Minutes:" -msgstr "" +msgstr "_Minute:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121 msgid "_Seconds:" -msgstr "" +msgstr "_Secunde:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "" +msgstr "Arată _fereastră notificare" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "" +msgstr "Arată _dialog" #: timerapplet/src/timerapplet.c:84 msgid "_Start timer" @@ -2808,13 +2809,13 @@ msgstr "_Oprește cronometrul" #: timerapplet/src/timerapplet.c:87 msgid "R_eset" -msgstr "" +msgstr "R_esetare" #. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default #: timerapplet/src/timerapplet.c:160 #, c-format msgid "Finished %s" -msgstr "" +msgstr "Terminat %s" #: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182 msgid "Timer finished!" @@ -2822,7 +2823,7 @@ msgstr "Cronometrul a ajuns la final!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:287 msgid "About Timer Applet" -msgstr "" +msgstr "Despre Miniaplicație temporizator" #: timerapplet/src/timerapplet.c:289 msgid "" @@ -2868,9 +2869,9 @@ msgstr "_Deschide coșul de gunoi" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d obiect în gunoi" +msgstr[1] "%d obiecte în gunoi" +msgstr[2] "%d de obiecte în gunoi" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" @@ -2887,7 +2888,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "" +msgstr "Despre Miniaplicație gunoi" #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index dd8ff6b4..3f5239ad 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Martin Wimpress , 2018 # Damir Mevkić 52K , 2018 +# worm , 2018 # jetomit , 2018 # 392dbed06ed0617bcf734e5c3b88c2de_a806767 <56c3eb2cbfedb81f02a0c7d6830fdbf3_19707>, 2020 # Damir Jerovšek , 2021 @@ -13,7 +14,7 @@ # Arnold Marko , 2021 # Martin Srebotnjak , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 -# worm , 2023 +# Martin K, 2024 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: worm , 2023\n" +"Last-Translator: Martin K, 2024\n" "Language-Team: Slovenian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2371,7 +2372,7 @@ msgstr "_Zakleni sporočilce" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41 msgid "_Properties" -msgstr "_Lasnosti" +msgstr "_Lastnosti" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47 msgid "Sticky Note" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 08b53dc5..5bc818f6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,10 +15,11 @@ # eckeman , 2020 # Tobias Lekare , 2020 # cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2021 -# Luna Jernberg , 2021 # Anders Jonsson , 2021 # Stefano Karapetsas , 2023 # Kristoffer Grundström , 2023 +# Luna Jernberg , 2024 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2023\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "Visar statusen för funktionerna för tangentbordstillgänglighet" #: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41 #: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432 msgid "Sun GNOME Documentation Team " -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME-dokumentationsteamet " #: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827 #: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463 @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "MATE Documentation Team" #: accessx-status/src/applet.c:112 msgid "About AccessX Status" -msgstr "" +msgstr "Om AccessX-status" #: accessx-status/src/applet.c:114 msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers" @@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "Ursprunglig backend aktiverad." #: battstat/battstat_applet.c:844 msgid "About Battery Charge Monitor" -msgstr "" +msgstr "Om övervaka batteriladdning" #: battstat/battstat_applet.c:846 msgid "" @@ -346,6 +347,9 @@ msgid "" "Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2000 Gnulix sällskapet\n" +"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation och andra\n" +"Copyright © 2012-2021 MATE utvecklarna" #: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190 #: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 @@ -501,19 +505,23 @@ msgstr "infoga specialtecknet %s" #: charpick/charpick.c:632 msgid "About Character Palette" -msgstr "" +msgstr "Om teckenpalett" #: charpick/charpick.c:634 msgid "" "Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n" "Copyright © 2012-2021 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME-applets underhållare och andra Copyright ©" +" 2012-2021 MATE utvecklarna" #: charpick/charpick.c:636 msgid "" "MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the " "keyboard. Released under GNU General Public Licence." msgstr "" +"MATE Panel-applet för att välja konstiga tecken som inte finns på " +"tangentbordet. Släppt under GNU General Public License." #: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768 #: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 @@ -626,7 +634,7 @@ msgstr "_Intervall (sekunder):" #: command/data/command-preferences.ui:105 msgid "Maximum _width (chars):" -msgstr "" +msgstr "Maximal _bredd (tecken):" #: command/data/command-preferences.ui:161 msgid "_Show icon" @@ -681,7 +689,7 @@ msgstr "Om appletikonen visas eller inte" #: command/src/command.c:161 msgid "About Command Applet" -msgstr "" +msgstr "Om kommando panelprogrammet" #: command/src/command.c:163 msgid "" @@ -697,7 +705,7 @@ msgstr "Panelprogrammet Kommando" #: command/src/command.c:483 msgid "Command applet" -msgstr "" +msgstr "Kommandoapplet" #: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" @@ -786,7 +794,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna hjälpdokument" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478 msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor" -msgstr "" +msgstr "Om övervakare av processorfrekvensskalning" #: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480 msgid "" @@ -860,7 +868,7 @@ msgstr "Montera lokala hårddiskar och enheter" #: drivemount/src/drive-button.c:281 msgid "nothing to mount" -msgstr "" +msgstr "inget att montera" #: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328 msgid "(mounted)" @@ -904,7 +912,7 @@ msgstr "_Mata ut %s" #: drivemount/src/drivemount.c:118 msgid "About Disk Mounter" -msgstr "" +msgstr "Om diskmonterare" #: drivemount/src/drivemount.c:120 msgid "" @@ -951,7 +959,7 @@ msgstr "Teman" #: geyes/src/geyes.c:203 msgid "About Eyes" -msgstr "" +msgstr "Om ögon" #: geyes/src/geyes.c:205 msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse." @@ -1089,7 +1097,7 @@ msgstr "Övervaka aktuella väderförhållanden och väderprognoser" #: mateweather/src/mateweather-about.c:54 msgid "About Weather Report" -msgstr "" +msgstr "Om väderrapport" #: mateweather/src/mateweather-about.c:56 msgid "" @@ -1313,11 +1321,11 @@ msgstr "Plats" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Multi ladda appletfabrik" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "" +msgstr "Fabrik för skapande av last-panelprogrammet" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 #: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552 @@ -1475,7 +1483,7 @@ msgstr "Bakgrundsfärg för diskanvändningsdiagram" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151 msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load" -msgstr "" +msgstr "Använder /proc/diskstats för att bestämma NVMe-diskbelastning" #: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155 msgid "The desktop description file to execute as the system monitor" @@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr "Övervakade resurser" #: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599 msgid "System m_onitor width:" -msgstr "" +msgstr "System ö_vervakarbredd: " #: multiload/data/properties.ui:304 msgid "pixels" @@ -1523,7 +1531,7 @@ msgstr "pixlar" #: multiload/data/properties.ui:316 msgid "Sys_tem monitor update interval:" -msgstr "" +msgstr "Sys_temövervakare uppdateringsintervall:" #: multiload/data/properties.ui:344 msgid "milliseconds" @@ -1636,7 +1644,7 @@ msgstr "_Skriv" #: multiload/data/properties.ui:1229 msgid "Use diskstats for _NVMe" -msgstr "" +msgstr "Använd diskstatistik för _NVMe" #: multiload/data/properties.ui:1253 msgid "Harddisk" @@ -1648,7 +1656,7 @@ msgstr "Färger" #: multiload/data/properties.ui:1305 msgid "Threshold _1:" -msgstr "" +msgstr "Gräns _1:" #: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375 #: multiload/data/properties.ui:1415 @@ -1657,11 +1665,11 @@ msgstr "byte" #: multiload/data/properties.ui:1346 msgid "Threshold _2:" -msgstr "" +msgstr "Gräns _2:" #: multiload/data/properties.ui:1387 msgid "Threshold _3:" -msgstr "" +msgstr "Gräns _3:" #: multiload/data/properties.ui:1430 msgid "Network speed thresholds" @@ -1669,7 +1677,7 @@ msgstr "Hastighetsgränser för nätverk" #: multiload/src/main.c:60 msgid "About System Monitor" -msgstr "" +msgstr "Om systemövervakare" #: multiload/src/main.c:62 msgid "" @@ -1711,6 +1719,9 @@ msgid "" "%.01f%% in use by programs\n" "%.01f%% in use as cache" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% som används av program \n" +"%.01f%% som används som cache " #: multiload/src/main.c:302 #, c-format @@ -1734,6 +1745,8 @@ msgid "" "%s:\n" "%.01f%% in use" msgstr "" +"%s:\n" +"%.01f%% som används" #: multiload/src/main.c:355 msgid "CPU Load" @@ -1766,11 +1779,11 @@ msgstr "%s/s" #: multiload/src/properties.c:602 msgid "System m_onitor height:" -msgstr "" +msgstr "System ö_vervakarhöjd: " #: netspeed/data/netspeed-details.ui:101 msgid "Transfer Rate Graph" -msgstr "" +msgstr "Graf över överföringshastighet" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:134 msgid "_In graph color" @@ -1822,7 +1835,7 @@ msgstr "Signalstyrka:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:530 msgid "Station:" -msgstr "" +msgstr "Station:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:557 msgid "Channel:" @@ -1830,11 +1843,11 @@ msgstr "Kanal:" #: netspeed/data/netspeed-details.ui:596 msgid "Connected Time:" -msgstr "" +msgstr "Ansluten tid:" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18 msgid "MATE Netspeed Preferences" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för Mate Netspeed" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100 msgid "Network _device:" @@ -1862,7 +1875,7 @@ msgstr "Visa signal _kvalité ikon för trådlösa enheter" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211 msgid "Show all _IP addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Visa alla _IP-adresser i verktygstips" #: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234 msgid "General Settings" @@ -1896,11 +1909,11 @@ msgstr "Om sann, visa hastighet i bitar istället för byte." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20 msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip" -msgstr "" +msgstr "Visa IPv4 och IPv6 adresser i verktygstips" #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21 msgid "If true, show both IP addresses if enabled." -msgstr "" +msgstr "Om sant, visa båda IP-adresserna om de är aktiverade." #: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26 msgid "If true, show main icon." @@ -1977,31 +1990,31 @@ msgstr "Nätverksövervakare" #: netspeed/src/backend.c:148 msgid "link-local" -msgstr "" +msgstr "länk-lokal" #: netspeed/src/backend.c:150 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "plats-lokal" #: netspeed/src/backend.c:152 msgid "v4mapped" -msgstr "" +msgstr "v4mappad" #: netspeed/src/backend.c:154 msgid "v4compat" -msgstr "" +msgstr "v4kompatibilitet" #: netspeed/src/backend.c:156 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "värd" #: netspeed/src/backend.c:158 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "ospecificerad" #: netspeed/src/backend.c:160 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global" #: netspeed/src/backend.c:586 #, c-format @@ -2016,12 +2029,12 @@ msgstr "(okänd)" #: netspeed/src/backend.c:592 #, c-format msgid " MCS %d" -msgstr "" +msgstr " MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:595 #, c-format msgid " VHT-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:597 #, c-format @@ -2046,36 +2059,36 @@ msgstr " 160MHz" #: netspeed/src/backend.c:605 #, c-format msgid " short GI)" -msgstr "" +msgstr " kort GI)" #: netspeed/src/backend.c:608 #, c-format msgid " VHT-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " VHT-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:611 #, c-format msgid " HE-MCS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-MCS %d" #: netspeed/src/backend.c:614 #, c-format msgid " HE-NSS %d" -msgstr "" +msgstr " HE-NSS %d" #: netspeed/src/backend.c:617 #, c-format msgid " HE-GI %d" -msgstr "" +msgstr " HE-GI %d" #: netspeed/src/backend.c:620 #, c-format msgid " HE-DCM %d" -msgstr "" +msgstr " HE-DCM %d" #: netspeed/src/backend.c:704 msgid "20 MHz (no HT)" -msgstr "" +msgstr "20 MHz (inte HT)" #: netspeed/src/backend.c:706 msgid "20 MHz" @@ -2119,7 +2132,7 @@ msgstr "%d (%d MHz)" #: netspeed/src/backend.c:775 #, c-format msgid ", width: %s" -msgstr "" +msgstr ", bredd: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:469 msgid "bit/s" @@ -2187,7 +2200,7 @@ msgstr "ingen" #: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892 msgid "na" -msgstr "" +msgstr "inte tillgänglig" #: netspeed/src/netspeed.c:1011 #, c-format @@ -2200,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1050 msgid "About MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "Om MATE netspeed" #: netspeed/src/netspeed.c:1052 msgid "" @@ -2284,6 +2297,8 @@ msgid "" "\n" "sum: %s" msgstr "" +"\n" +"summa: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1421 #, c-format @@ -2294,6 +2309,11 @@ msgid "" "RX Bitrate: %s\n" "TX Bitrate: %s" msgstr "" +"\n" +"ESSID: %s\n" +"RSSI: %d dBm\n" +"RX Bitrate: %s\n" +"TX Bitrate: %s" #: netspeed/src/netspeed.c:1430 #, c-format @@ -2308,7 +2328,7 @@ msgstr "" #: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756 msgid "MATE Netspeed" -msgstr "" +msgstr "MATE Netspeed" #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 @@ -2437,11 +2457,11 @@ msgstr "Färg för lap_p:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234 msgid "Choose a font color to use for all sticky notes" -msgstr "" +msgstr "Välj en typsnittsfärg att använda för alla klisterlappar" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235 msgid "Pick a default font color" -msgstr "" +msgstr "Välj en standardfärg för typsnitt" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" @@ -2530,11 +2550,11 @@ msgstr "Använd standardt_ypsnitt" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204 msgid "Choose a font color for the note" -msgstr "" +msgstr "Välj en typsnittsfärg för anteckningen" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205 msgid "Pick a font color for the sticky note" -msgstr "" +msgstr "Välj en typsnittsfärg för klisterlappen" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217 msgid "Choose a color for the note" @@ -2696,12 +2716,14 @@ msgstr "Tomma lappar tas alltid bort utan bekräftelse." #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70 msgid "Whether to hide all notes when click the icon" -msgstr "" +msgstr "Huruvida alla anteckningar ska döljas när ikonen klickas" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71 msgid "" "If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked." msgstr "" +"Om detta alternativ är inaktiverat kommer anteckningen inte att döljas när " +"ikoner klickas på." #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" @@ -2728,7 +2750,7 @@ msgstr "Visa klisterlappar" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444 msgid "About Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Om klisterlappar" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446 msgid "" @@ -2796,11 +2818,11 @@ msgstr "_Sekunder:" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189 msgid "Show notification _popup" -msgstr "" +msgstr "Visa aviserings _popup" #: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205 msgid "Show _dialog" -msgstr "" +msgstr "Visa _dialogruta" #: timerapplet/src/timerapplet.c:84 msgid "_Start timer" @@ -2816,13 +2838,13 @@ msgstr "S_toppa timer" #: timerapplet/src/timerapplet.c:87 msgid "R_eset" -msgstr "" +msgstr "Å_terställ" #. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default #: timerapplet/src/timerapplet.c:160 #, c-format msgid "Finished %s" -msgstr "" +msgstr "Slutförd %s" #: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182 msgid "Timer finished!" @@ -2830,7 +2852,7 @@ msgstr "Timer klar!" #: timerapplet/src/timerapplet.c:287 msgid "About Timer Applet" -msgstr "" +msgstr "Om timer panelprogrammet" #: timerapplet/src/timerapplet.c:289 msgid "" @@ -2847,7 +2869,7 @@ msgstr "Panelprogrammet Timer" #: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7 msgid "Trash Applet Factory" -msgstr "" +msgstr "Panelprogramsfabrik för papperskorg" #: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Trash" @@ -2896,7 +2918,7 @@ msgstr "" #: trashapplet/src/trashapplet.c:428 msgid "About Trash Applet" -msgstr "" +msgstr "Om papperskorgs panelprogrammet" #: trashapplet/src/trashapplet.c:430 msgid "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 46790092..49b39b4b 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -12,7 +12,7 @@ # Stefano Karapetsas , 2021 # Gurbuzguven <6mehmet6@gmail.com>, 2021 # Mehmet, 2022 -# Sabri Ünal , 2022 +# b83946de5835331df42b9ffcc43e6a33_05e65cd <73a30e0a984b2291d4915f37112ad292_814039>, 2022 # mauron, 2023 # tarakbumba , 2023 # diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index ac1bfe65..785217cb 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Bohdan Kovalchuk , 2018 # Denis , 2018 # 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2018 -# Шаповалов Анатолій Романович , 2018 +# Анатолій Романович Шаповалов , 2018 # Vlad - , 2019 # Stefano Karapetsas , 2020 # zubr139, 2020 -# Sergiy , 2022 # Anton Gladky , 2022 -# Wolfgang Ulbrich , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2023 # Микола Ткач , 2023 +# Serhii , 2025 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач , 2023\n" +"Last-Translator: Serhii , 2025\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Команда Applet" #: command/src/command.c:483 msgid "Command applet" -msgstr "" +msgstr "Командний аплет" #: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18 msgid "CPU Frequency Monitor Preferences" @@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr "_Створити нотатку" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21 msgid "_Delete Note..." -msgstr "_Вилучити нотатку..." +msgstr "_Видалити нотатку..." #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31 msgid "_Lock Note" -msgstr "_Зафіксувати нотатку" +msgstr "_Заблокувати нотатку" #: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41 msgid "_Properties" @@ -2490,11 +2490,11 @@ msgstr "_Колір нотатки:" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234 msgid "Choose a font color to use for all sticky notes" -msgstr "" +msgstr "Оберіть колір шрифту для усіх липких нотаток" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235 msgid "Pick a default font color" -msgstr "" +msgstr "Оберіть типовий колір шрифту" #: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247 msgid "Choose a base color to use for all sticky notes" @@ -2583,11 +2583,11 @@ msgstr "Використовувати типовий _шрифт" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204 msgid "Choose a font color for the note" -msgstr "" +msgstr "Оберіть колір шрифту для нотаток" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205 msgid "Pick a font color for the sticky note" -msgstr "" +msgstr "Оберіть колір шрифту для липких нотаток" #: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217 msgid "Choose a color for the note" @@ -2746,12 +2746,14 @@ msgstr "Порожні нотатки завжди знищуються без #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70 msgid "Whether to hide all notes when click the icon" -msgstr "" +msgstr "Чи потрібно приховувати усі нотатки після клацання на значок" #: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71 msgid "" "If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked." msgstr "" +"Коля цей параметр вимкнений, нотатки не будуть ховатися після клацання на " +"значок." #: stickynotes/stickynotes_applet.c:37 msgid "Hi_de Notes" diff --git a/stickynotes/docs/an/an.po b/stickynotes/docs/an/an.po index d4a7a95c..d50397b5 100644 --- a/stickynotes/docs/an/an.po +++ b/stickynotes/docs/an/an.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Aragonese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,138 +24,69 @@ msgstr "" " Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -162,21 +94,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -184,98 +116,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -284,17 +216,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -303,7 +235,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -311,7 +243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -319,7 +251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -330,58 +262,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -389,19 +321,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -410,7 +342,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -418,7 +350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -426,24 +358,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -451,12 +383,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -465,7 +397,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -473,7 +405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -481,7 +413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -491,7 +423,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -500,40 +432,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -541,12 +473,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -554,13 +486,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -569,7 +555,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -577,7 +563,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -585,12 +571,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -599,36 +585,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -636,12 +622,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -649,7 +635,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -657,12 +643,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -670,7 +656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -678,12 +664,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -691,7 +677,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -699,12 +685,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -713,7 +699,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -723,7 +709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -732,12 +718,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -746,7 +732,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -754,7 +740,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -762,7 +748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -772,30 +758,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -803,7 +789,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -811,12 +797,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/ar/ar.po b/stickynotes/docs/ar/ar.po index 53943495..8e6f8a26 100644 --- a/stickynotes/docs/ar/ar.po +++ b/stickynotes/docs/ar/ar.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # مهدي السطيفي , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -871,6 +872,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/stickynotes/docs/ar_AE/ar_AE.po b/stickynotes/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..4419c427 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/bg/bg.po b/stickynotes/docs/bg/bg.po index 7bb2b4da..53ba22da 100644 --- a/stickynotes/docs/bg/bg.po +++ b/stickynotes/docs/bg/bg.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Замфир Йончев , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/bqi/bqi.po b/stickynotes/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..875ec4da --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/cs/cs.po b/stickynotes/docs/cs/cs.po index 535a2491..cbbd5d38 100644 --- a/stickynotes/docs/cs/cs.po +++ b/stickynotes/docs/cs/cs.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # LiberteCzech , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/csb/csb.po b/stickynotes/docs/csb/csb.po new file mode 100644 index 00000000..a5ca0968 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/csb/csb.po @@ -0,0 +1,891 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashubian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/csb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: csb\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Mark Kwidzińsczi https://launchpad.net/~kaszeba" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/cv/cv.po b/stickynotes/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..c3a08346 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/de/de.po b/stickynotes/docs/de/de.po index f12b1931..27bfa01f 100644 --- a/stickynotes/docs/de/de.po +++ b/stickynotes/docs/de/de.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Marcel Artz, 2019 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/de_AT/de_AT.po b/stickynotes/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..4bf488af --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/de_CH/de_CH.po b/stickynotes/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..8b80698e --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/el/el.po b/stickynotes/docs/el/el.po index 4c31ed29..5f623890 100644 --- a/stickynotes/docs/el/el.po +++ b/stickynotes/docs/el/el.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/en_BR/en_BR.po b/stickynotes/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..6515165c --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/en_DE/en_DE.po b/stickynotes/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..ef084b72 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/en_US/en_US.po b/stickynotes/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..cd979043 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/es/es.po b/stickynotes/docs/es/es.po index 621582aa..ed3b0f86 100644 --- a/stickynotes/docs/es/es.po +++ b/stickynotes/docs/es/es.po @@ -1,21 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Andres Sanchez , 2018 # Luis Zárate , 2019 # seacat , 2021 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2021 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2021 # Toni Estévez , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/es_419/es_419.po b/stickynotes/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..cd908dd3 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po b/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po index 2607e7d6..737cec09 100644 --- a/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/stickynotes/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,15 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Reshi Starkey , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -119,7 +121,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -821,7 +823,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po b/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po index 91cda1d8..cf5a333b 100644 --- a/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/stickynotes/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Alejo_K , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/es_US/es_US.po b/stickynotes/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..6f97adc5 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/eu/eu.po b/stickynotes/docs/eu/eu.po index c8681d63..ba4f472b 100644 --- a/stickynotes/docs/eu/eu.po +++ b/stickynotes/docs/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/fi/fi.po b/stickynotes/docs/fi/fi.po index 2db7f0df..51e1d1bd 100644 --- a/stickynotes/docs/fi/fi.po +++ b/stickynotes/docs/fi/fi.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Riku Viitanen , 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,12 +45,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 #: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:68 @@ -90,6 +91,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -120,6 +123,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projekti " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -136,7 +142,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -282,12 +288,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Napsauta paneelia hiiren oikealla painikkeella." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 @@ -299,7 +305,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 diff --git a/stickynotes/docs/fil/fil.po b/stickynotes/docs/fil/fil.po new file mode 100644 index 00000000..6e44649c --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/fil/fil.po @@ -0,0 +1,921 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fil\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "Pangkat ng Sun sa Dokumentasyon ng MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "Mga tugon" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "Mga Pagtatangi" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "link" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/stickynotes/docs/fo/fo.po b/stickynotes/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..14c070a6 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/fr/fr.po b/stickynotes/docs/fr/fr.po index 17e6be54..3a715dda 100644 --- a/stickynotes/docs/fr/fr.po +++ b/stickynotes/docs/fr/fr.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 # Laurent Napias , 2018 @@ -10,14 +9,16 @@ # Jerom Turible , 2020 # Kent Joseph Miller , 2020 # Tubuntu, 2020 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 +# David D, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" -msgstr "" +msgstr "2004 Shaun McCance" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" -msgstr "" +msgstr "2003 Loban A Rahman" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -124,6 +125,8 @@ msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:90 @@ -131,6 +134,8 @@ msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:97 @@ -154,6 +159,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Manuel de l'applet Pense-bêtes V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 @@ -215,7 +222,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" -msgstr "" +msgstr "Loban A Rahman loban@earthling.net" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:175 @@ -227,7 +234,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." -msgstr "" +msgstr "Ce manuel décrit la version 1.10.2 de Pense-bêtes" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -242,11 +249,15 @@ msgid "" " MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l’application " +"Penses-bêtes ou ce manuel, suivez les " +"instructions sur la page de commentaires MATE." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Pense-bêtes" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:200 @@ -277,6 +288,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky " "Notes" msgstr "" +" Montre Penses-" +"bêtes" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:213 @@ -298,7 +312,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Pour ajouter Pense-bêtes à un panneau" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:223 @@ -306,6 +320,8 @@ msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Pour ajouter Pense-bêtes à un panneau, effectuer " +"les étapes suivantes :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 @@ -323,6 +339,9 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" +"Faites défiler la liste des éléments dans la boîte de dialogue " +"Ajouter au panneau, puis sélectionnez Pense-" +"bêtes." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -335,6 +354,8 @@ msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"La disposition de l’applet Pense-bêtes varie en " +"fonction de la taille et du type de panneau dans lequel elle se trouve." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 @@ -396,6 +417,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> creating a new sticky " "note" msgstr "" +" création d'un nouveau " +"pense-bêtes" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:280 @@ -433,11 +457,12 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" +"Pour verrouiller ou déverrouiller tous les Pense-bêtes" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" -msgstr "" +msgstr "Clic droit sur l’icône" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -458,6 +483,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Right Clicking on the " "Icon" msgstr "" +" Clic droit sur " +"l’icône" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:305 @@ -491,7 +519,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Pour verrouiller ou déverrouiller des pense-bêtes" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:321 @@ -503,6 +531,14 @@ msgid "" "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" +"Pour verrouiller une note pense-bête individuelle, cliquez avec le bouton " +"droit sur le titre de la note, puis choisissez Verrouiller la " +"note dans le menu contextuel. Pour déverrouiller une note " +"individuelle, cliquez avec le bouton droit sur le titre de la note, puis " +"choisissez à nouveau déverrouiller note dans le " +"menu contextuel. Vous pouvez également basculer l’état de " +"verrouillage/déverrouillage d’une note en cliquant sur le bouton de " +"verrouillage dans le coin supérieur gauche de la note." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 @@ -637,6 +673,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky Notes " "preferences" msgstr "" +" Montre les préférences " +"de Pense-bêtes" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:407 @@ -704,7 +743,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Couleur police" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:435 @@ -732,7 +771,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" -msgstr "" +msgstr "Couleur note" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:450 @@ -759,7 +798,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Police" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:462 @@ -861,6 +900,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> a Sticky Note's " "preferences" msgstr "" +" les préférences d'une " +"note pense-bête" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:510 @@ -881,7 +923,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:518 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titre" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:519 @@ -891,7 +933,7 @@ msgstr "Utilisez ce champ de saisie pour définir le titre du pense-bête." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" -msgstr "" +msgstr "Utiliser couleur par défaut" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:524 @@ -929,7 +971,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" -msgstr "" +msgstr "Utiliser police par défaut" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:545 diff --git a/stickynotes/docs/fr_CA/fr_CA.po b/stickynotes/docs/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..4d1e7a74 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,890 @@ +# Translators: +# eere leme , 2018 +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "L'équipe de documentation Sun GNOME" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/fr_FR/fr_FR.po b/stickynotes/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..77c38a0f --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/frp/frp.po b/stickynotes/docs/frp/frp.po index f6428e6e..23a207f5 100644 --- a/stickynotes/docs/frp/frp.po +++ b/stickynotes/docs/frp/frp.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" -"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,138 +21,69 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Èquipa de traduction" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -159,21 +91,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -181,98 +113,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -281,17 +213,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -327,58 +259,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -386,19 +318,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -407,7 +339,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -415,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -423,24 +355,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -448,12 +380,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -462,7 +394,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -470,7 +402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -478,7 +410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -488,7 +420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -497,40 +429,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -538,12 +470,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -551,13 +483,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "Prèfèrences" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -566,7 +552,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -574,7 +560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -582,12 +568,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -596,36 +582,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -633,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -646,7 +632,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -654,12 +640,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -667,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -675,12 +661,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -688,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -696,12 +682,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -710,7 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -720,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -729,12 +715,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -743,7 +729,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -751,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -759,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -769,30 +755,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -800,7 +786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -808,12 +794,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/fur/fur.po b/stickynotes/docs/fur/fur.po index 67e5e128..8e05d019 100644 --- a/stickynotes/docs/fur/fur.po +++ b/stickynotes/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,11 +37,12 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -50,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -66,14 +68,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 #: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:68 @@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 @@ -158,7 +160,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di GNOME de Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:151 @@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:190 @@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:202 @@ -273,12 +275,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic diestri sul panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 @@ -290,7 +292,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 @@ -829,6 +831,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -838,6 +846,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -848,6 +860,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/stickynotes/docs/gd/gd.po b/stickynotes/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..f73e801c --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/gl/gl.po b/stickynotes/docs/gl/gl.po index 617de1f4..20871df4 100644 --- a/stickynotes/docs/gl/gl.po +++ b/stickynotes/docs/gl/gl.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/gug_PY/gug_PY.po b/stickynotes/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..72c10307 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/he/he.po b/stickynotes/docs/he/he.po index e68bdadf..6e142335 100644 --- a/stickynotes/docs/he/he.po +++ b/stickynotes/docs/he/he.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # בר בוכובזה , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/stickynotes/docs/hu/hu.po b/stickynotes/docs/hu/hu.po index 303eff2d..4d3251ce 100644 --- a/stickynotes/docs/hu/hu.po +++ b/stickynotes/docs/hu/hu.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Rezső Páder , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/id/id.po b/stickynotes/docs/id/id.po index ec9a9c63..0057b4bd 100644 --- a/stickynotes/docs/id/id.po +++ b/stickynotes/docs/id/id.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Willy Sudiarto Raharjo , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/it/it.po b/stickynotes/docs/it/it.po index 078bca2d..23ccb32f 100644 --- a/stickynotes/docs/it/it.po +++ b/stickynotes/docs/it/it.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Marco Z. , 2018 # talorno , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 diff --git a/stickynotes/docs/ja/ja.po b/stickynotes/docs/ja/ja.po index 0c4febfc..4473b8bd 100644 --- a/stickynotes/docs/ja/ja.po +++ b/stickynotes/docs/ja/ja.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2023 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2023\n" +"Last-Translator: green , 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/ja_JP/ja_JP.po b/stickynotes/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..6944af65 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/jv/jv.po b/stickynotes/docs/jv/jv.po index 5fbc55db..425f7e67 100644 --- a/stickynotes/docs/jv/jv.po +++ b/stickynotes/docs/jv/jv.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Ngalim Siregar , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Ngalim Siregar , 2018\n" -"Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Javanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,138 +21,69 @@ msgid "translator-credits" msgstr "kridit-wong sing nyalin nganggo basa liya" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -159,21 +91,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -181,98 +113,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -281,17 +213,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -327,58 +259,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -386,19 +318,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -407,7 +339,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -415,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -423,24 +355,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -448,12 +380,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -462,7 +394,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -470,7 +402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -478,7 +410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -488,7 +420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -497,40 +429,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -538,12 +470,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -551,13 +483,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "Paling disenengi" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -566,7 +552,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -574,7 +560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -582,12 +568,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -596,36 +582,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -633,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -646,7 +632,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -654,12 +640,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -667,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -675,12 +661,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -688,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -696,12 +682,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -710,7 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -720,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -729,12 +715,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -743,7 +729,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -751,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -759,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -769,30 +755,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -800,7 +786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -808,12 +794,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/kab/kab.po b/stickynotes/docs/kab/kab.po index 8d5628fd..d7b55919 100644 --- a/stickynotes/docs/kab/kab.po +++ b/stickynotes/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2020 +# Azwaw , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/km/km.po b/stickynotes/docs/km/km.po index 4b72a1e6..be5ccf09 100644 --- a/stickynotes/docs/km/km.po +++ b/stickynotes/docs/km/km.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,138 +21,69 @@ msgid "translator-credits" msgstr "ខឹម សុខែម, ម៉ន ម៉េត, សេង សុត្ថា, ចាន់ សម្បត្តិរតនៈ, សុខ សុភា" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -159,21 +91,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -181,98 +113,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -281,17 +213,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -327,58 +259,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -386,19 +318,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -407,7 +339,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -415,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -423,24 +355,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -448,12 +380,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -462,7 +394,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -470,7 +402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -478,7 +410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -488,7 +420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -497,40 +429,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -538,12 +470,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -551,13 +483,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "ចំណូល​ចិត្ត" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -566,7 +552,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -574,7 +560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -582,12 +568,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -596,36 +582,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -633,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -646,7 +632,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -654,12 +640,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -667,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -675,12 +661,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -688,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -696,12 +682,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -710,7 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -720,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -729,12 +715,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -743,7 +729,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -751,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -759,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -769,30 +755,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -800,7 +786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -808,12 +794,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/ko/ko.po b/stickynotes/docs/ko/ko.po index 14da0dd7..40f465d3 100644 --- a/stickynotes/docs/ko/ko.po +++ b/stickynotes/docs/ko/ko.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: -# Seong-ho Cho , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "2015-2021 MATE 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "2004 Angela Boyle" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:41 @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:129 @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" -msgstr "" +msgstr "Angela Boyle" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:143 diff --git a/stickynotes/docs/ks/ks.po b/stickynotes/docs/ks/ks.po new file mode 100644 index 00000000..f663a9c3 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/ks/ks.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kashmiri (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ks/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ks\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "राकेश पंडित (rakesh.pandit@gmail.com)" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/lb/lb.po b/stickynotes/docs/lb/lb.po new file mode 100644 index 00000000..7933307b --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/lb/lb.po @@ -0,0 +1,891 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Pit Wenkin https://launchpad.net/~pit-wenkin" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/lfn/lfn.po b/stickynotes/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..4c7f58aa --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/li/li.po b/stickynotes/docs/li/li.po new file mode 100644 index 00000000..4ee00b14 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/li/li.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Limburgian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: li\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "verwiezing" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/lo/lo.po b/stickynotes/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..1b405d2d --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/lt_LT/lt_LT.po b/stickynotes/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..61b7c966 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/lv/lv.po b/stickynotes/docs/lv/lv.po index 65994ada..98375909 100644 --- a/stickynotes/docs/lv/lv.po +++ b/stickynotes/docs/lv/lv.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# duck , 2018 +# reki the human , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: duck , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 diff --git a/stickynotes/docs/mi/mi.po b/stickynotes/docs/mi/mi.po index 0719f449..f82ab957 100644 --- a/stickynotes/docs/mi/mi.po +++ b/stickynotes/docs/mi/mi.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Maori (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Maori (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,138 +21,69 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -159,21 +91,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -181,98 +113,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -281,17 +213,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -327,58 +259,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -386,19 +318,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -407,7 +339,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -415,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -423,24 +355,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -448,12 +380,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -462,7 +394,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -470,7 +402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -478,7 +410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -488,7 +420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -497,40 +429,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -538,12 +470,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -551,13 +483,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "Ngā tina hiahia" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -566,7 +552,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -574,7 +560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -582,12 +568,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -596,36 +582,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -633,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -646,7 +632,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -654,12 +640,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -667,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -675,12 +661,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -688,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -696,12 +682,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -710,7 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -720,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -729,12 +715,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -743,7 +729,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -751,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -759,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -769,30 +755,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -800,7 +786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -808,12 +794,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/ml/ml.po b/stickynotes/docs/ml/ml.po index d5565d79..4b81931a 100644 --- a/stickynotes/docs/ml/ml.po +++ b/stickynotes/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,14 +69,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 #: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:68 @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME ആധാര രേഖകൾ കൂട്ടം" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:151 diff --git a/stickynotes/docs/my/my.po b/stickynotes/docs/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..da5adceb --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/my/my.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "လိုလားချက်များ" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/nah/nah.po b/stickynotes/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..58fd74ca --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/nan/nan.po b/stickynotes/docs/nan/nan.po new file mode 100644 index 00000000..7c3b1a5d --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/nan/nan.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Tan, Kian-ting, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (Min Nan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nan/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nan\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "Tan Kian-ting , 2023" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "連結" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/nb/nb.po b/stickynotes/docs/nb/nb.po index 8bf7e407..2b7b46a1 100644 --- a/stickynotes/docs/nb/nb.po +++ b/stickynotes/docs/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/nds/nds.po b/stickynotes/docs/nds/nds.po index aae46609..f26abb96 100644 --- a/stickynotes/docs/nds/nds.po +++ b/stickynotes/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 diff --git a/stickynotes/docs/nl/nl.po b/stickynotes/docs/nl/nl.po index 80a3dbc6..5b5e2bd4 100644 --- a/stickynotes/docs/nl/nl.po +++ b/stickynotes/docs/nl/nl.po @@ -1,18 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # Ronald van Zuijlen, 2020 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -291,12 +292,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Klik met de rechtermuisknop op het paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:239 @@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 @@ -847,6 +848,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/stickynotes/docs/no/no.po b/stickynotes/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..32ce21e7 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/nqo/nqo.po b/stickynotes/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..ad8472bd --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/nso/nso.po b/stickynotes/docs/nso/nso.po index 40ef8af1..59c1fc6d 100644 --- a/stickynotes/docs/nso/nso.po +++ b/stickynotes/docs/nso/nso.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Northern Sotho (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,138 +23,69 @@ msgstr "" "Pheledi Mathibela " #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -161,21 +93,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -183,98 +115,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -283,17 +215,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -302,7 +234,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -310,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -318,7 +250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -329,58 +261,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -388,19 +320,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -409,7 +341,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -417,7 +349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -425,24 +357,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -450,12 +382,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -464,7 +396,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -472,7 +404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -480,7 +412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -490,7 +422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -499,40 +431,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -540,12 +472,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -553,13 +485,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -568,7 +554,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -576,7 +562,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -584,12 +570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -598,36 +584,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -635,12 +621,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -648,7 +634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -656,12 +642,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -669,7 +655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -677,12 +663,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -690,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -698,12 +684,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -712,7 +698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -722,7 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -731,12 +717,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -745,7 +731,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -753,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -761,7 +747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -771,30 +757,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -802,7 +788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -810,12 +796,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/oc/oc.po b/stickynotes/docs/oc/oc.po index 49254b30..97471ee6 100644 --- a/stickynotes/docs/oc/oc.po +++ b/stickynotes/docs/oc/oc.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 -# Quentin PAGÈS, 2023 +# Quentin PAGÈS, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." -msgstr "" +msgstr "Clic drech sul tablèu de bòrd." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:234 diff --git a/stickynotes/docs/om/om.po b/stickynotes/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..adaddb1d --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/pa/pa.po b/stickynotes/docs/pa/pa.po index 4d0a6681..0a1c953d 100644 --- a/stickynotes/docs/pa/pa.po +++ b/stickynotes/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/pl/pl.po b/stickynotes/docs/pl/pl.po index 4343f0ec..1c4c4279 100644 --- a/stickynotes/docs/pl/pl.po +++ b/stickynotes/docs/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Adam Czabara , 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 @@ -11,13 +10,15 @@ # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 # pietrasagh , 2022 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: pietrasagh , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,6 +96,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -125,6 +128,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Projekt GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -677,7 +683,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Czcionka" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:462 diff --git a/stickynotes/docs/pl_PL/pl_PL.po b/stickynotes/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..98b92962 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/pms/pms.po b/stickynotes/docs/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..c847227d --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/pms/pms.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Randy Ichinose , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferense" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po b/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po index 7a4b3340..597d4a4c 100644 --- a/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/stickynotes/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # Victor Gonçalves , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte , 2018 # Alceu Nogueira , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/ru/ru.po b/stickynotes/docs/ru/ru.po index b77fe528..fc52bc31 100644 --- a/stickynotes/docs/ru/ru.po +++ b/stickynotes/docs/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Михаил Ильинский (milinsky) , 2018 # Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 @@ -11,15 +10,16 @@ # Olesya Gerasimenko , 2019 # Aleksey Kabanov , 2020 # Иван Л. , 2021 -# Sergej A. , 2022 # Andrei Stepanov, 2023 +# Sergej A. , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Stepanov, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Поддерживается базовая навигация с пом #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:361 msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" -msgstr "" +msgstr "Создание заметок с помощью клавиатуры" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:362 @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:372 msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" -msgstr "" +msgstr "Доступ к заметкам с помощью клавиатуры" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:373 diff --git a/stickynotes/docs/ru_RU/ru_RU.po b/stickynotes/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..25dd464d --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/rw/rw.po b/stickynotes/docs/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..d46fb7d2 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/rw/rw.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "Ibyahisemo" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/sc/sc.po b/stickynotes/docs/sc/sc.po new file mode 100644 index 00000000..00b4bf24 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/sc/sc.po @@ -0,0 +1,892 @@ +# Translators: +# Fabrizio Pedes , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Sardinian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sc\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions: Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n" +"\n" +"Transifex: Fabrizio Pedes https://www.transifex.com/accounts/profile/utalabi" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/sco/sco.po b/stickynotes/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..56105261 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/so/so.po b/stickynotes/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..a48162fd --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/sv/sv.po b/stickynotes/docs/sv/sv.po index fca5e4a3..0660e94c 100644 --- a/stickynotes/docs/sv/sv.po +++ b/stickynotes/docs/sv/sv.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Henrik Mattsson-Mårn , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2021 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +25,14 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Kristoffer Grundström " +msgstr "" +"Daniel Nylander \n" +"Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" -msgstr "" +msgstr "Handbok för klisterlappar" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:21 @@ -38,11 +40,13 @@ msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" +"Med Klisterlappar kan du skapa, visa och hantera klisterlappar på " +"skrivbordet." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:25 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:29 @@ -88,6 +92,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -96,6 +102,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project " "
shaunm@gnome.org
" msgstr "" +"Shaun McCance " +"GNOME:s dokumentationsprojekt " +"
shaunm@gnome.org
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:83 @@ -122,6 +131,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projektet " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -134,6 +146,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.7 Juli " +"2015 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 @@ -146,6 +160,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:136 @@ -153,6 +169,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.5 Mars " +"2005 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:147 @@ -165,6 +183,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 @@ -177,6 +197,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.3 Februari " +"2004 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:159 @@ -184,6 +206,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:167 @@ -191,6 +215,8 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.1 Augusti " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:179 @@ -203,11 +229,13 @@ msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Klisterlappar Applet Manual V2.0 Maj " +"2003 <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av Klisterlappar." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:189 @@ -222,11 +250,15 @@ msgid "" " MATE Feedback " "Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående programmet " +"Klisterlappar eller den här handboken följer du " +"anvisningarna på MATE Feedback Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Klisterlappar" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:200 @@ -259,6 +291,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky " "Notes" msgstr "" +" Visar " +"klisterlappar" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:213 @@ -270,11 +305,16 @@ msgid "" "are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " "style." msgstr "" +"Med hjälp av panelprogrammet Klisterlappar kan du" +" skapa, visa och hantera anteckningar på skrivbordet. Du kan redigera " +"anteckningarnas titel, innehåll, dimensioner och stil. När panelen startas " +"om, t.ex. när du loggar ut och in igen, sparas alla anteckningar och öppnas " +"på nytt i samma position med samma mått och stil." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Så här lägger du till klisterlappar i en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:223 @@ -282,6 +322,8 @@ msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till Klisterlappar i en " +"panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:229 @@ -299,6 +341,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan med objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panelen och välj sedan Klisterlappar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:245 @@ -311,16 +355,18 @@ msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" +"Layouten för appleten Klisterlappar varierar " +"beroende på storleken och typen av panel som appleten finns i." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Använda klisterlappar" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Visa och dölja klisterlappar" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:262 @@ -329,6 +375,9 @@ msgid "" "Sticky Notes applet and choose Hide " "Notes." msgstr "" +"Om du vill dölja alla dina anteckningar klickar du antingen på skrivbordet " +"eller högerklickar på appleten Klisterlappar och " +"väljer Hide Notes." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:264 @@ -336,16 +385,18 @@ msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" +"Om du vill visa alla dina anteckningar klickar du på appleten " +"Klisterlappar." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" -msgstr "" +msgstr "Skapa en anteckning" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" -msgstr "" +msgstr "skapa en ny klisterlapp" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -368,6 +419,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> creating a new sticky " "note" msgstr "" +" skapa en ny " +"klisterlapp" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:280 @@ -375,16 +429,19 @@ msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" +"Du kan skapa en anteckning genom att högerklicka på anteckningsikonen och " +"välja Ny anteckning, eller genom att dubbelklicka på " +"appleten." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." -msgstr "" +msgstr "När du skapar en anteckning visas alla dolda anteckningar." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Låsa och låsa upp Klisterlappar" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:287 @@ -393,16 +450,19 @@ msgid "" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " "accidentally changing the contents of the note." msgstr "" +"Du kan låsa eller låsa upp alla anteckningar samtidigt eller låsa eller låsa" +" upp enskilda anteckningar. Om du låser en anteckning kan du inte ändra " +"innehållet i anteckningen av misstag." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "För att låsa eller låsa upp alla anteckningar" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" -msgstr "" +msgstr "Högerklicka på ikonen" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -425,6 +485,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Right Clicking on the " "Icon" msgstr "" +" Högerklicka på " +"ikonen" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:305 @@ -435,6 +498,11 @@ msgid "" "Lock Notes from the icon right-click menu again " "so that there is not a check mark next to it." msgstr "" +"Om du vill låsa alla anteckningar så att de inte kan redigeras väljer du " +"Lås anteckningar på ikonens högerklickmeny så att" +" det finns en bock bredvid. Om du vill låsa upp alla anteckningar väljer du " +"Lås anteckningar på ikonens högerklicksmeny igen " +"så att det inte finns någon bock bredvid." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:311 @@ -444,11 +512,15 @@ msgid "" "of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " "Lock Notes item." msgstr "" +"Observera att alla panelprogram har alternativet Lock to " +"Panel i högerklicksmenyn, som låser panelprogrammets position " +"på panelen. Förväxla inte detta med alternativet Lock " +"Notes." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "För att låsa eller låsa upp enskilda anteckningar" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:321 @@ -460,11 +532,17 @@ msgid "" "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" +"För att låsa en enskild anteckning högerklickar du på anteckningens titel " +"och väljer sedan Lås anteckning i popup-menyn. " +"För att låsa upp en enskild anteckning högerklickar du på anteckningens " +"titel och väljer sedan Lås upp anteckning från " +"popup-menyn igen. Du kan också växla mellan låsning och upplåsning av en " +"anteckning genom att klicka på låsknappen i anteckningens övre vänstra hörn." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Radera klisterlappar" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:335 @@ -472,11 +550,13 @@ msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" +"Du kan ta bort alla klisterlappar samtidigt eller ta bort enskilda " +"klisterlappar." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Så här tar du bort alla anteckningar" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:340 @@ -485,11 +565,15 @@ msgid "" "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " "the Delete All button to confirm the deletion." msgstr "" +"Om du vill radera alla anteckningar väljer du Delete " +"Notes i ikonens högerklicksmeny. En bekräftelsedialog visas; " +"klicka på knappen Ta bort alla för att bekräfta " +"borttagningen." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" -msgstr "" +msgstr "Radera enskilda klisterlappar" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:347 @@ -499,21 +583,25 @@ msgid "" "can also delete a sticky note by clicking the x in " "the top right corner." msgstr "" +"Om du vill ta bort en enskild anteckning högerklickar du på anteckningens " +"titel och väljer sedan Ta bort anteckning i " +"popup-menyn. Du kan också radera en anteckning genom att klicka på " +"x: et i det övre högra hörnet." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:357 msgid "Keyboard navigation" -msgstr "" +msgstr "Tangentbordsnavigering" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:358 msgid "Basic keyboard navigation is supported." -msgstr "" +msgstr "Grundläggande tangentbordsnavigering stöds." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:361 msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" -msgstr "" +msgstr "Skapa klisterlappar med tangentbordet" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:362 @@ -526,11 +614,19 @@ msgid "" "or the Menu key, and select " "New Note." msgstr "" +"Använda Ctrl-Alt-" +"Tab för att komma till MATE-panelen och " +"använd sedan Tab eller " +"Pil för att komma" +" åt appleten Sticky notes. Öppna sedan dess snabbmeny genom antingen " +"Skift-F10 eller " +"Meny och välj " +"Ny anteckning." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:372 msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" -msgstr "" +msgstr "Komma åt Klisterlappar med tangentbordet" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:373 @@ -543,6 +639,13 @@ msgid "" "Delete buttons are located) " "with the F6 key." msgstr "" +"Använda Ctrl-Alt-" +"Tab flera gånger för att växla mellan dina " +"paneler och dina befintliga anteckningar. När en klisterlapp är fokuserad " +"kan du navigera mellan textområdet och titelfältet (där " +"Lås och " +"Radera knapparna är " +"placerade) med F6 tangenten." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:380 @@ -553,6 +656,12 @@ msgid "" "which allows to access the individual note’s " "Properties dialog." msgstr "" +"När du är i titelfältet använder du " +"F10, " +"Skift-F10 eller " +"Meny för att öppna snabbmenyn, som gör" +" det möjligt att komma åt den enskilda anteckningens " +"Egenskaper dialogrutan." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:392 @@ -585,11 +694,14 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> Shows Sticky Notes " "preferences" msgstr "" +" Visar inställningar för " +"Klisterlappar" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" -msgstr "" +msgstr "Justering av storlek" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:408 @@ -599,6 +711,10 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" +"Om du vill konfigurera standardstorleken för alla klisterlappar högerklickar" +" du på ikonen för klisterlappar och väljer sedan " +"Inställningar i popup-menyn. Dialogrutan " +"Inställningar för minnesanteckningar visas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:413 @@ -611,6 +727,8 @@ msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Använd den här rutan för att ange standardbredden för nya klisterlappar, i " +"pixlar." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:418 @@ -623,11 +741,13 @@ msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" +"Använd den här kryssrutan för att ange standardhöjden för nya klisterlappar " +"i pixlar." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" -msgstr "" +msgstr "Ändra färg och teckensnitt" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:427 @@ -636,11 +756,15 @@ msgid "" "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " "Sticky Notes Preferences dialog is displayed." msgstr "" +"Om du vill konfigurera färg och teckensnitt för alla klisterlappar " +"högerklickar du på ikonen och väljer sedan Inställningar " +"i popup-menyn. Dialogrutan Klisterlappar " +"Preferences visas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Typsnittsfärg" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:435 @@ -649,6 +773,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default font color for stickynotes." msgstr "" +"Klicka på färgväljarknappen för att visa dialogrutan för färgväljare. I " +"dialogrutan för färgväljare kan du använda färghjulet eller snurrlådorna för" +" att välja standardteckensnittsfärg för stickynotes." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:440 @@ -657,11 +784,14 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not be able to " "select new defaults." msgstr "" +"Om du har valt Använd färg från systemets tema kommer " +"de aktuella temafärgerna att användas och du kan inte välja nya " +"standardvärden." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" -msgstr "" +msgstr "Anmärkning Färg" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:450 @@ -670,6 +800,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "default base color for sticky notes." msgstr "" +"Klicka på färgväljarknappen för att visa dialogrutan för färgväljare. I " +"dialogrutan för färgväljare kan du använda färghjulet eller snurrlådorna för" +" att välja standardbasfärg för klisterlappar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:453 @@ -678,6 +811,9 @@ msgid "" "then the current theme colors will be used and you will not able to select " "new defaults." msgstr "" +"Om du har valt Använd färg från systemets tema kommer " +"de aktuella temafärgerna att användas och du kan inte välja nya " +"standardvärden." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 @@ -691,6 +827,9 @@ msgid "" "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " "sticky notes." msgstr "" +"Klicka på knappen Font Selector för att visa dialogrutan Font Selector. I " +"dialogrutan för val av teckensnitt kan du använda listboxarna för att välja " +"standardteckensnitt för klisterlappar." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:465 @@ -699,11 +838,14 @@ msgid "" "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " "you will not be able to select new defaults." msgstr "" +"Om du har valt Använd teckensnitt från systemtemat " +"används det aktuella programteckensnittet i Teckensnittsinställningar och du" +" kan inte välja nya standardinställningar." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" -msgstr "" +msgstr "Anpassa beteendet" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:477 @@ -713,6 +855,10 @@ msgid "" " menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " "displayed." msgstr "" +"Om du vill anpassa beteendet för Klisterlappar " +"högerklickar du på ikonen och väljer sedan Inställningar " +"i popup-menyn. Dialogrutan Inställningar för " +"Klisterlappar visas." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:481 @@ -723,6 +869,11 @@ msgid "" "multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " "workspaces." msgstr "" +"Om du vill ange att klisterlappar ska vara synliga på alla arbetsytor på " +"skrivbordet väljer du Lägg anteckningar på alla " +"arbetsytor i dialogrutan Inställningar för " +"klisterlappar. Om du använder flera arbetsytor kommer detta att leda till " +"att alla klisteranteckningar syns på alla arbetsytor." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:487 @@ -732,16 +883,20 @@ msgid "" "specified in the Default Note Properties above (see " ")." msgstr "" +"Alternativet, Force default color and font on notes, " +"tvingar alla anteckningar på skrivbordet att använda de färg- och " +"typsnittsinställningar som anges i Default Note " +"Properties ovan (se )." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" -msgstr "" +msgstr "Anpassa individuella anteckningar" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för klisteranteckningar" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -764,6 +919,9 @@ msgid "" "format=\"PNG\"/> a Sticky Note's " "preferences" msgstr "" +" en antecknings " +"preferenser" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:510 @@ -774,21 +932,27 @@ msgid "" "note's title, then choose Properties from the popup menu." " The Sticky Note Properties dialog is displayed." msgstr "" +"Du kan anpassa utseendet på varje enskild klisterlapp. Detta kan vara " +"användbart för att visuellt skilja olika typer av anteckningar åt snabbt. Du" +" kan konfigurera inställningarna för en enskild anteckning genom att " +"högerklicka på anteckningens titel och sedan välja " +"Egenskaper i popup-menyn. Dialogrutan " +"Egenskaper för klisterlapp visas." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:518 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." -msgstr "" +msgstr "Använd den här textrutan för att ange titeln på anteckningen." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" -msgstr "" +msgstr "Använd standardfärg" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:524 @@ -797,6 +961,9 @@ msgid "" "information on setting the default base color, see ." msgstr "" +"Välj det här alternativet om du vill använda standardbasfärgen för den här " +"klisterlappen. Information om hur du ställer in standardbasfärgen finns på " +"." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:531 @@ -805,6 +972,9 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "font color for this sticky note." msgstr "" +"Klicka på färgväljarknappen för att visa dialogrutan för färgväljare. I " +"dialogrutan för färgväljare kan du använda färghjulet eller snurrlådorna för" +" att välja teckensnittsfärg för den här post-it-anteckningen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:538 @@ -813,11 +983,14 @@ msgid "" "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " "base color for this sticky note." msgstr "" +"Klicka på färgväljarknappen för att visa dialogrutan för färgväljare. I " +"dialogrutan för färgväljare kan du använda färghjulet eller snurrlådorna för" +" att välja basfärg för den här post-it-anteckningen." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" -msgstr "" +msgstr "Använd standardteckensnitt" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:545 @@ -826,6 +999,9 @@ msgid "" "information on setting the default font, see ." msgstr "" +"Välj det här alternativet om du vill använda standardteckensnittet för den " +"här anteckningen. Information om hur du ställer in standardteckensnittet " +"finns på ." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:551 @@ -834,6 +1010,9 @@ msgid "" "the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " "sticky note." msgstr "" +"Klicka på knappen Font Selector för att visa dialogrutan Font Selector. I " +"dialogrutan för val av teckensnitt kan du använda listboxarna för att välja " +"teckensnitt för denna klisterlapp." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -850,6 +1029,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -942,3 +1127,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/stickynotes/docs/sw/sw.po b/stickynotes/docs/sw/sw.po new file mode 100644 index 00000000..e899ab0b --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/sw/sw.po @@ -0,0 +1,891 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Swahili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" MwalimuJini https://launchpad.net/~dude-thony" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/tg/tg.po b/stickynotes/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..f885dc3b --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/th/th.po b/stickynotes/docs/th/th.po index 18b005a0..4aab420c 100644 --- a/stickynotes/docs/th/th.po +++ b/stickynotes/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Akom , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Akom , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/tk/tk.po b/stickynotes/docs/tk/tk.po index 77631fbe..83669021 100644 --- a/stickynotes/docs/tk/tk.po +++ b/stickynotes/docs/tk/tk.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Turkmen (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,138 +21,69 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -159,21 +91,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -181,98 +113,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -281,17 +213,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -300,7 +232,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -308,7 +240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -316,7 +248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -327,58 +259,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -386,19 +318,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -407,7 +339,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -415,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -423,24 +355,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -448,12 +380,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -462,7 +394,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -470,7 +402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -478,7 +410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -488,7 +420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -497,40 +429,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -538,12 +470,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -551,13 +483,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "Seçenekler" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -566,7 +552,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -574,7 +560,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -582,12 +568,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -596,36 +582,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -633,12 +619,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -646,7 +632,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -654,12 +640,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -667,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -675,12 +661,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -688,7 +674,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -696,12 +682,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -710,7 +696,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -720,7 +706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -729,12 +715,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -743,7 +729,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -751,7 +737,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -759,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -769,30 +755,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -800,7 +786,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -808,12 +794,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/tl/tl.po b/stickynotes/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..ba41f77f --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/ts/ts.po b/stickynotes/docs/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..b9f81a07 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/ts/ts.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Martin Wimpress , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "Mintsakelo" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/tt/tt.po b/stickynotes/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..b7f81813 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/tzm/tzm.po b/stickynotes/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..f89a2f13 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,889 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "2003 2004 Sun Microsystems" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/uk/uk.po b/stickynotes/docs/uk/uk.po index 11ea9c4b..9299aeef 100644 --- a/stickynotes/docs/uk/uk.po +++ b/stickynotes/docs/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/uk_UA/uk_UA.po b/stickynotes/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..e8862cb1 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/ur_PK/ur_PK.po b/stickynotes/docs/ur_PK/ur_PK.po new file mode 100644 index 00000000..208680b1 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/ur_PK/ur_PK.po @@ -0,0 +1,893 @@ +# Translators: +# Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ur_PK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"محمد علی مکی\n" +"makki.ma@gmail.com\n" +"اردو کوڈر لینکس فورم\n" +"www.urducoder.com" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/stickynotes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..49c794c1 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/yi/yi.po b/stickynotes/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..7db5b274 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/zh/zh.po b/stickynotes/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..f76a7fd2 --- /dev/null +++ b/stickynotes/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,888 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:19 +msgid "Sticky Notes Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:21 +msgid "" +"Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " +"desktop." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:29 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:33 +msgid "2004 Shaun McCance" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:37 +msgid "2004 Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:41 +msgid "2003 2004 Sun Microsystems" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:46 +msgid "2003 Loban A Rahman" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:68 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:75 +msgid "" +"Shaun McCance " +"GNOME Documentation Project " +"
shaunm@gnome.org
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:83 +msgid "" +"Angela Boyle " +"
aboyle@aboyle.com
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:90 +msgid "" +"Loban Rahman " +"
loban@earthling.net
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:97 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:125 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:121 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " +"2015 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:129 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " +"2005 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:147 +msgid "Angela Boyle" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:143 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 +msgid "Sun GNOME Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:151 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " +"2004 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:159 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:167 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " +"2003 <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:179 +msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:175 +msgid "" +"Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" +" <_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:186 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:189 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:190 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " +"Notes application or this manual, follow the directions in the" +" MATE Feedback " +"Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:195 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:200 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:202 +msgid "Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:206 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes_applet.png' " +"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:204 +msgid "" +" Shows Sticky " +"Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:213 +msgid "" +"The Sticky Notes panel application enables you to" +" create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " +"title, contents, dimensions, and style of sticky notes. When the panel is " +"restarted, for example when you log out and log in again, all sticky notes " +"are saved and reopened in the same position with the same dimensions and " +"style." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:222 +msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:223 +msgid "" +"To add Sticky Notes to a panel, perform the " +"following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:229 +msgid "Right-click on the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:234 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:239 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Sticky Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:245 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:250 +msgid "" +"The layout of the Sticky Notes applet varies " +"depending on the size and type of panel in which the applet resides." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:258 +msgid "Using Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:261 +msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:262 +msgid "" +"To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " +"Sticky Notes applet and choose Hide " +"Notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:264 +msgid "" +"To show all your notes, click the Sticky Notes " +"applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:268 +msgid "Creating a Sticky Note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:270 +msgid "creating a new sticky note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:274 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " +"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:272 +msgid "" +" creating a new sticky " +"note" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:280 +msgid "" +"You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " +"selecting New Note, or by double-clicking the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:282 +msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:286 +msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:287 +msgid "" +"You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" +" unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " +"accidentally changing the contents of the note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:292 +msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:295 +msgid "Right Clicking on the Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:299 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " +"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:297 +msgid "" +" Right Clicking on the " +"Icon" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:305 +msgid "" +"To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu so that" +" there is a check mark next to it. To unlock all sticky notes, choose " +"Lock Notes from the icon right-click menu again " +"so that there is not a check mark next to it." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:311 +msgid "" +"Note that all panel applications have the Lock to " +"Panel item in the right-click menu, which locks the position " +"of the panel application on the panel. Do not confuse this with the " +"Lock Notes item." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:320 +msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:321 +msgid "" +"To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Lock Note from the popup menu. To " +"unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" +" Unlock Note from the popup menu again. You can " +"also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " +"button in the top left corner of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:334 +msgid "Deleting Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:335 +msgid "" +"You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " +"individual sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:339 +msgid "To Delete All Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:340 +msgid "" +"To delete all sticky notes, choose Delete Notes " +"from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " +"the Delete All button to confirm the deletion." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:346 +msgid "To Delete Individual Sticky Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:347 +msgid "" +"To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " +"then choose Delete Note from the popup menu. You " +"can also delete a sticky note by clicking the x in " +"the top right corner." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:392 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:395 +msgid "Sticky Notes Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:399 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " +"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:397 +msgid "" +" Shows Sticky Notes " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:407 +msgid "Adjusting Size" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:408 +msgid "" +"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " +"sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:413 +msgid "Width" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:414 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:418 +msgid "Height" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:419 +msgid "" +"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " +"pixels." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:426 +msgid "Changing Color and Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:427 +msgid "" +"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " +"icon, then choose Preferences from the popup menu. The " +"Sticky Notes Preferences dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:435 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default font color for stickynotes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:440 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not be able to " +"select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 +msgid "Note Color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:450 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"default base color for sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:453 +msgid "" +"If you have selected, Use color from the system theme, " +"then the current theme colors will be used and you will not able to select " +"new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:462 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " +"sticky notes." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:465 +msgid "" +"If you have selected, Use font from the system theme, " +"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " +"you will not be able to select new defaults." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:476 +msgid "Customizing Behavior" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:477 +msgid "" +"To customize the behavior of Sticky Notes, right-" +"click on the icon, then choose Preferences from the popup" +" menu. The Sticky Notes Preferences dialog is " +"displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:481 +msgid "" +"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " +"select Put notes on all workspaces in the " +"Sticky Notes Preferences dialog. If you are using " +"multiple workspaces, this will cause all sticky notes to be visible on all " +"workspaces." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:487 +msgid "" +"The option, Force default color and font on notes, will" +" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " +"specified in the Default Note Properties above (see " +")." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:498 +msgid "Customizing Individual Notes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:500 +msgid "Sticky Note Preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:504 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " +"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: screenshot/mediaobject +#: C/index.docbook:502 +msgid "" +" a Sticky Note's " +"preferences" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:510 +msgid "" +"You can customize the look of each individual sticky note. This can be " +"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " +"configure the settings for an individual sticky note, right-click on the " +"note's title, then choose Properties from the popup menu." +" The Sticky Note Properties dialog is displayed." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:518 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:519 +msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:523 +msgid "Use default color" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:524 +msgid "" +"Select this option to use the default base color for this sticky note. For " +"information on setting the default base color, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:531 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"font color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:538 +msgid "" +"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " +"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " +"base color for this sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:544 +msgid "Use default font" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:545 +msgid "" +"Select this option to use the default font for this sticky note. For " +"information on setting the default font, see ." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:551 +msgid "" +"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " +"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this " +"sticky note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po b/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po index aea8af25..c6f43118 100644 --- a/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/stickynotes/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,24 +1,24 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 # shuyu liu , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # Wenbin Lv , 2019 # zhineng404 , 2019 # liu lizhi , 2019 # a73a47e368cc011d8f94528bd9d5d3f1_91fccdf <1b07f49e2a323989c85dd26d526f7bb9_871526>, 2020 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 # Dasferco, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Dasferco, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/stickynotes/docs/zu/zu.po b/stickynotes/docs/zu/zu.po index a6ee4189..74cd431e 100644 --- a/stickynotes/docs/zu/zu.po +++ b/stickynotes/docs/zu/zu.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" -"Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Zulu (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,138 +23,69 @@ msgstr "" "" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:20 +#: C/index.docbook:19 msgid "Sticky Notes Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:22 +#: C/index.docbook:21 msgid "" "Sticky Notes enables you to create, view, and manage sticky notes on your " "desktop." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:26 -msgid "2015 MATE Documentation Project" +#: C/index.docbook:25 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:30 +#: C/index.docbook:29 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:34 +#: C/index.docbook:33 msgid "2004 Shaun McCance" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:38 +#: C/index.docbook:37 msgid "2004 Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:42 +#: C/index.docbook:41 msgid "2003 2004 Sun Microsystems" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:47 +#: C/index.docbook:46 msgid "2003 Loban A Rahman" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:60 C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126 msgid "MATE Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:63 C/index.docbook:149 C/index.docbook:157 -#: C/index.docbook:165 C/index.docbook:173 +#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156 +#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 msgid "GNOME Documentation Project" msgstr "" -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" - #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:69 +#: C/index.docbook:68 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:76 +#: C/index.docbook:75 msgid "" "Shaun McCance " "GNOME Documentation Project " @@ -161,21 +93,21 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:84 +#: C/index.docbook:83 msgid "" "Angela Boyle " "
aboyle@aboyle.com
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:91 +#: C/index.docbook:90 msgid "" "Loban Rahman " "
loban@earthling.net
" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:97 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -183,98 +115,98 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:125 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:122 +#: C/index.docbook:121 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.7 July " "2015 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:134 C/index.docbook:141 +#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:130 +#: C/index.docbook:129 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.6 September " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.5 March " "2005 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:148 +#: C/index.docbook:147 msgid "Angela Boyle" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:144 +#: C/index.docbook:143 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.4 September " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:156 C/index.docbook:164 C/index.docbook:172 +#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171 msgid "Sun GNOME Documentation Team" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:152 +#: C/index.docbook:151 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.3 February " "2004 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:160 +#: C/index.docbook:159 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.2 November " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:168 +#: C/index.docbook:167 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.1 August " "2003 <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:180 +#: C/index.docbook:179 msgid "Loban A Rahman loban@earthling.net" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:176 +#: C/index.docbook:175 msgid "" "Sticky Notes Applet Manual V2.0 May 2003" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:187 +#: C/index.docbook:186 msgid "This manual describes version 1.10.2 of Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:189 msgid "Feedback" msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:191 +#: C/index.docbook:190 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Sticky " "Notes application or this manual, follow the directions in the" @@ -283,17 +215,17 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm -#: C/index.docbook:196 +#: C/index.docbook:195 msgid "Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:201 +#: C/index.docbook:200 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:202 msgid "Sticky Notes" msgstr "" @@ -302,7 +234,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:207 +#: C/index.docbook:206 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes_applet.png' " @@ -310,7 +242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:205 +#: C/index.docbook:204 msgid "" " Shows Sticky " @@ -318,7 +250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:214 +#: C/index.docbook:213 msgid "" "The Sticky Notes panel application enables you to" " create, view, and manage sticky notes on your desktop. You can edit the " @@ -329,58 +261,58 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:223 +#: C/index.docbook:222 msgid "To Add Sticky Notes to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:224 +#: C/index.docbook:223 msgid "" "To add Sticky Notes to a panel, perform the " "following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:230 +#: C/index.docbook:229 msgid "Right-click on the panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:235 +#: C/index.docbook:234 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:240 +#: C/index.docbook:239 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Sticky Notes." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:246 +#: C/index.docbook:245 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:251 +#: C/index.docbook:250 msgid "" "The layout of the Sticky Notes applet varies " "depending on the size and type of panel in which the applet resides." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:259 +#: C/index.docbook:258 msgid "Using Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:262 +#: C/index.docbook:261 msgid "Showing and Hiding Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:263 +#: C/index.docbook:262 msgid "" "To hide all your notes, either click on the desktop, or right-click the " "Sticky Notes applet and choose Hide " @@ -388,19 +320,19 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:265 +#: C/index.docbook:264 msgid "" "To show all your notes, click the Sticky Notes " "applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:269 +#: C/index.docbook:268 msgid "Creating a Sticky Note" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:271 +#: C/index.docbook:270 msgid "creating a new sticky note" msgstr "" @@ -409,7 +341,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:275 +#: C/index.docbook:274 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' " @@ -417,7 +349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:273 +#: C/index.docbook:272 msgid "" " creating a new sticky " @@ -425,24 +357,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:281 +#: C/index.docbook:280 msgid "" "You can create a sticky note by right-clicking on the sticky note icon and " "selecting New Note, or by double-clicking the applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:283 +#: C/index.docbook:282 msgid "Creating a note causes all hidden notes to be shown." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:287 +#: C/index.docbook:286 msgid "Locking and Unlocking Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:288 +#: C/index.docbook:287 msgid "" "You can lock or unlock all sticky notes at the same time, or you can lock or" " unlock individual sticky notes. Locking a sticky note prevents you from " @@ -450,12 +382,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:293 +#: C/index.docbook:292 msgid "To Lock or Unlock All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:296 +#: C/index.docbook:295 msgid "Right Clicking on the Icon" msgstr "" @@ -464,7 +396,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:300 +#: C/index.docbook:299 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' " @@ -472,7 +404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:298 +#: C/index.docbook:297 msgid "" " Right Clicking on the " @@ -480,7 +412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:306 +#: C/index.docbook:305 msgid "" "To lock all sticky notes so that the notes cannot be edited, choose " "Lock Notes from the icon right-click menu so that" @@ -490,7 +422,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:312 +#: C/index.docbook:311 msgid "" "Note that all panel applications have the Lock to " "Panel item in the right-click menu, which locks the position " @@ -499,40 +431,40 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:321 +#: C/index.docbook:320 msgid "To Lock or Unlock Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:322 +#: C/index.docbook:321 msgid "" "To lock an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Lock Note from the popup menu. To " "unlock an individual note, right-click on the title of the note, then choose" -" Lock Note from the popup menu again. You can " +" Unlock Note from the popup menu again. You can " "also toggle the lock/unlock state of a sticky note by clicking the lock " "button in the top left corner of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:335 +#: C/index.docbook:334 msgid "Deleting Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:336 +#: C/index.docbook:335 msgid "" "You can delete all sticky notes at the same time, or you can delete " "individual sticky notes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:340 +#: C/index.docbook:339 msgid "To Delete All Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:341 +#: C/index.docbook:340 msgid "" "To delete all sticky notes, choose Delete Notes " "from the icon right-click menu. A confirmation dialog will appear; click on " @@ -540,12 +472,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:347 +#: C/index.docbook:346 msgid "To Delete Individual Sticky Notes" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:348 +#: C/index.docbook:347 msgid "" "To delete an individual sticky note, right-click on the title of the note, " "then choose Delete Note from the popup menu. You " @@ -553,13 +485,67 @@ msgid "" "the top right corner." msgstr "" +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:357 +msgid "Keyboard navigation" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:358 +msgid "Basic keyboard navigation is supported." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:361 +msgid "Creating Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:362 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"to access the MATE panel, then use Tab" +" or the Arrow " +"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through " +"either Shift-F10 " +"or the Menu key, and select " +"New Note." +msgstr "" + +#. (itstool) path: varlistentry/term +#: C/index.docbook:372 +msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:373 +msgid "" +"Use Ctrl-Alt-Tab " +"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. " +"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and " +"the title bar (where the " +"Lock and the " +"Delete buttons are located) " +"with the F6 key." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:380 +msgid "" +"Once in the title bar, use F10, " +"Shift-F10 or the " +"Menu key to open the context menu, " +"which allows to access the individual note’s " +"Properties dialog." +msgstr "" + #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:360 +#: C/index.docbook:392 msgid "Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:363 +#: C/index.docbook:395 msgid "Sticky Notes Preferences" msgstr "" @@ -568,7 +554,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:367 +#: C/index.docbook:399 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-prefs.png' " @@ -576,7 +562,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:365 +#: C/index.docbook:397 msgid "" " Shows Sticky Notes " @@ -584,12 +570,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:375 +#: C/index.docbook:407 msgid "Adjusting Size" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:376 +#: C/index.docbook:408 msgid "" "To configure the default size for all sticky notes, right-click on the " "sticky notes icon, then choose Preferences from the popup" @@ -598,36 +584,36 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:381 +#: C/index.docbook:413 msgid "Width" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:382 +#: C/index.docbook:414 msgid "" "Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:386 +#: C/index.docbook:418 msgid "Height" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:387 +#: C/index.docbook:419 msgid "" "Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in " "pixels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:394 +#: C/index.docbook:426 msgid "Changing Color and Font" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:395 +#: C/index.docbook:427 msgid "" "To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the " "icon, then choose Preferences from the popup menu. The " @@ -635,12 +621,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:401 C/index.docbook:497 +#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529 msgid "Font Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:403 +#: C/index.docbook:435 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -648,7 +634,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:408 +#: C/index.docbook:440 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not be able to " @@ -656,12 +642,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:416 C/index.docbook:505 +#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537 msgid "Note Color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:418 +#: C/index.docbook:450 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -669,7 +655,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:421 +#: C/index.docbook:453 msgid "" "If you have selected, Use color from the system theme, " "then the current theme colors will be used and you will not able to select " @@ -677,12 +663,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:428 C/index.docbook:518 +#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550 msgid "Font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:430 +#: C/index.docbook:462 msgid "" "Click on the font selector button to display the font selector dialog. On " "the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for " @@ -690,7 +676,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:433 +#: C/index.docbook:465 msgid "" "If you have selected, Use font from the system theme, " "then the current Application Font set in Font Preferences will be used and " @@ -698,12 +684,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:444 +#: C/index.docbook:476 msgid "Customizing Behavior" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:445 +#: C/index.docbook:477 msgid "" "To customize the behavior of Sticky Notes, right-" "click on the icon, then choose Preferences from the popup" @@ -712,7 +698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:449 +#: C/index.docbook:481 msgid "" "To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, " "select Put notes on all workspaces in the " @@ -722,7 +708,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:455 +#: C/index.docbook:487 msgid "" "The option, Force default color and font on notes, will" " force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings " @@ -731,12 +717,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:466 +#: C/index.docbook:498 msgid "Customizing Individual Notes" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:468 +#: C/index.docbook:500 msgid "Sticky Note Preferences" msgstr "" @@ -745,7 +731,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:472 +#: C/index.docbook:504 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' " @@ -753,7 +739,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/index.docbook:470 +#: C/index.docbook:502 msgid "" " a Sticky Note's " @@ -761,7 +747,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:478 +#: C/index.docbook:510 msgid "" "You can customize the look of each individual sticky note. This can be " "useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To " @@ -771,30 +757,30 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:486 +#: C/index.docbook:518 msgid "Title" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:487 +#: C/index.docbook:519 msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:491 +#: C/index.docbook:523 msgid "Use default color" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:492 +#: C/index.docbook:524 msgid "" "Select this option to use the default base color for this sticky note. For " -"information on setting the default base color, see ." +"information on setting the default base color, see ." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:499 +#: C/index.docbook:531 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -802,7 +788,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:506 +#: C/index.docbook:538 msgid "" "Click on the color selector button to display the color selector dialog. On " "the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the " @@ -810,12 +796,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/index.docbook:512 +#: C/index.docbook:544 msgid "Use default font" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:513 +#: C/index.docbook:545 msgid "" "Select this option to use the default font for this sticky note. For " "information on setting the default font, see or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/ar/ar.po b/trashapplet/docs/ar/ar.po index 33dfdc56..68514eba 100644 --- a/trashapplet/docs/ar/ar.po +++ b/trashapplet/docs/ar/ar.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mosaab Alzoubi , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Ahmad Dakhlallah , 2019 # Ahmd go , 2021 +# Mostapha Mostapha, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Ahmd go , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -320,6 +321,15 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"المستند مُقدَّم \"كما هو\" دون أي ضمان من أي نوع، صريحًا أو ضمنيًا، بما في " +"ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات بأن المستند أو النسخة المعدّلة منه " +"خالٍ من العيوب، قابل للتسويق، مناسب لغرض معين أو غير منتهك لحقوق الغير. " +"الخطر الكامل المتعلق بجودة ودقّة وأداء المستند أو النسخة المعدّلة منه يقع " +"عليك أنت. إذا اتضح أن أي مستند أو نسخة معدّلة كانت معيبة بأي ناحية، فأنت " +"(وليس الكاتب الأصلي أو المؤلف أو أي مساهم) تتحمّل تكلفة أي خدمة أو إصلاح أو " +"تصحيح ضروري. يشكل هذا التنصل من الضمان جزءًا أساسيًا من هذا الترخيص. لا " +"يُسمح باستخدام أي مستند أو نسخة معدّلة منه بموجب هذا الترخيص إلا مع وجود هذا" +" التنصل؛ و" #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:55 diff --git a/trashapplet/docs/ar_AE/ar_AE.po b/trashapplet/docs/ar_AE/ar_AE.po new file mode 100644 index 00000000..fe3d038f --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/ar_AE/ar_AE.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Arabic (U.A.E.) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ar_AE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ar_AE\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/bg/bg.po b/trashapplet/docs/bg/bg.po index 67a14b1a..cee5cc76 100644 --- a/trashapplet/docs/bg/bg.po +++ b/trashapplet/docs/bg/bg.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Любомир Василев, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # H Bozhkov, 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/bqi/bqi.po b/trashapplet/docs/bqi/bqi.po new file mode 100644 index 00000000..f6d817a1 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/bqi/bqi.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Luri (Bakhtiari) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bqi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bqi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/cs/cs.po b/trashapplet/docs/cs/cs.po index a9a04a17..6546bce7 100644 --- a/trashapplet/docs/cs/cs.po +++ b/trashapplet/docs/cs/cs.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Roman Horník , 2021 # Lukáš Lommer , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Lukáš Lommer , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/cv/cv.po b/trashapplet/docs/cv/cv.po new file mode 100644 index 00000000..44006e3b --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/cv/cv.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chuvash (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/cv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/de/de.po b/trashapplet/docs/de/de.po index 8e1185f6..5ca7abf8 100644 --- a/trashapplet/docs/de/de.po +++ b/trashapplet/docs/de/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Ettore Atalan , 2018 # Tobias Bannert , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Julian Rüger , 2018 # Xpistian , 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Xpistian , 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/de_AT/de_AT.po b/trashapplet/docs/de_AT/de_AT.po new file mode 100644 index 00000000..e8b1bf04 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/de_AT/de_AT.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Austria) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_AT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_AT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/de_CH/de_CH.po b/trashapplet/docs/de_CH/de_CH.po new file mode 100644 index 00000000..2cfbbc58 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/de_CH/de_CH.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: German (Switzerland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_CH\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/el/el.po b/trashapplet/docs/el/el.po index f79c2477..861fd732 100644 --- a/trashapplet/docs/el/el.po +++ b/trashapplet/docs/el/el.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Alexandros Kapetanios , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # kosmmart , 2018 # TheDimitris15, 2019 -# anvo , 2019 +# anvo anvo , 2019 # Chris Balabanis, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Chris Balabanis, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/en_BR/en_BR.po b/trashapplet/docs/en_BR/en_BR.po new file mode 100644 index 00000000..5a8d7e9f --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/en_BR/en_BR.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/en_DE/en_DE.po b/trashapplet/docs/en_DE/en_DE.po new file mode 100644 index 00000000..994e0be1 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/en_DE/en_DE.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (Germany) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_DE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_DE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/en_US/en_US.po b/trashapplet/docs/en_US/en_US.po new file mode 100644 index 00000000..b529073b --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/en_US/en_US.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/es/es.po b/trashapplet/docs/es/es.po index 8e788ebe..d704254a 100644 --- a/trashapplet/docs/es/es.po +++ b/trashapplet/docs/es/es.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # elio , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Joel Barrios , 2018 # Toni Estévez , 2021 # diff --git a/trashapplet/docs/es_419/es_419.po b/trashapplet/docs/es_419/es_419.po new file mode 100644 index 00000000..30c24150 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/es_419/es_419.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_419/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_419\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po b/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po index 8f195381..40a856c8 100644 --- a/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po +++ b/trashapplet/docs/es_AR/es_AR.po @@ -1,14 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Dario Badagnani , 2018 +# Alejo Fernandez , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Dario Badagnani , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,6 +38,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Proyecto de documentación de MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 @@ -91,7 +93,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Equipo de documentación de MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "enlace" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po b/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po index 2c3d7fb8..c21a2e52 100644 --- a/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po +++ b/trashapplet/docs/es_CL/es_CL.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: -# Pablo Lezaeta Reyes , 2018 +# prflr88 , 2018 # Robert Petitpas , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Robert Petitpas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/es_US/es_US.po b/trashapplet/docs/es_US/es_US.po new file mode 100644 index 00000000..cc363193 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/es_US/es_US.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Spanish (United States) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/es_US/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_US\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/eu/eu.po b/trashapplet/docs/eu/eu.po index aff4ef77..1e7c551b 100644 --- a/trashapplet/docs/eu/eu.po +++ b/trashapplet/docs/eu/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alexander Gabilondo , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Gabilondo , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Basque (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/fi/fi.po b/trashapplet/docs/fi/fi.po index 9826cbef..6239d0ce 100644 --- a/trashapplet/docs/fi/fi.po +++ b/trashapplet/docs/fi/fi.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: -# Lasse Liehu , 2018 +# Lasse Liehu-Inui , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Kimmo Kujansuu , 2019 +# Tommi Nieminen , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Kujansuu , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Finnish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015–2021 MATEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Maten dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOMEn dokumentointiprojekti" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 @@ -76,6 +77,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATEn dokumentointitiimi MATE-" +"työpöytä" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -92,6 +95,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projekti " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -108,7 +114,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -191,7 +197,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Valitse Lisää paneeliin." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:155 @@ -203,7 +209,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Napsauta Lisää." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:165 diff --git a/trashapplet/docs/fil/fil.po b/trashapplet/docs/fil/fil.po index 481a0e28..dcef3e80 100644 --- a/trashapplet/docs/fil/fil.po +++ b/trashapplet/docs/fil/fil.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translators: -# Alvin Abuke , 2019 +# Jill Abarte , 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:27+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Alvin Abuke , 2019\n" -"Language-Team: Filipino (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Filipino (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fil/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -17,131 +18,59 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "kredito-sa-mga-tagasalin" #. (itstool) path: articleinfo/title -#: C/index.docbook:15 +#: C/index.docbook:14 msgid "Panel Trash Manual" msgstr "" #. (itstool) path: abstract/para -#: C/index.docbook:17 +#: C/index.docbook:16 msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:19 -msgid "2015 MATE Documentation Project" -msgstr "" +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:23 +#: C/index.docbook:22 msgid "2006 GNOME Documentation Project" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:27 +#: C/index.docbook:26 msgid "2005 Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright -#: C/index.docbook:31 +#: C/index.docbook:30 msgid "2004 Michiel Sikkes" msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:47 C/index.docbook:103 +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:50 C/index.docbook:111 C/index.docbook:119 +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:2 -msgid "" -"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " -"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " -"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " -"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" -" of the GFDL at this link or " -"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." -msgstr "" -"Ang pahintulot ay iginagawad upang gumawa ng sipi, magbigay at baguhin ang " -"kasulatan na ito sa ilalim ng mga tuntunin at kondisyon ng GNU Free " -"Documentation License (GFDL), " - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12 -msgid "" -"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " -"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " -"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" -" section 6 of the license." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19 -msgid "" -"Many of the names used by companies to distinguish their products and " -"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " -"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " -"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " -"capital letters." -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35 -msgid "" -"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " -"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " -"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " -"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " -"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " -"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " -"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " -"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " -"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " -"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" -msgstr "" - -#. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 -msgid "" -"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" -" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " -"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " -"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " -"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " -"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " -"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" -" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " -"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" -" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." -msgstr "" - -#. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28 -msgid "" -"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " -"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " -"<_:orderedlist-1/>" -msgstr "" +msgstr "Proyekto sa Dokumentasyon ng GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:59 +#: C/index.docbook:55 msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:66 +#: C/index.docbook:62 msgid "" "Michiel Sikkes " "GNOME Documentation Project
" @@ -149,7 +78,7 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author -#: C/index.docbook:74 +#: C/index.docbook:70 msgid "" "DavydMadeley " "GNOME Project " @@ -157,53 +86,53 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:102 +#: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Pangkat sa Dokumentasyon ng MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:98 +#: C/index.docbook:94 msgid "" "Panel Trash V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:110 +#: C/index.docbook:106 msgid "Davyd Madeley" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:106 +#: C/index.docbook:102 msgid "" "Panel Trash 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para -#: C/index.docbook:118 +#: C/index.docbook:114 msgid "Michiel Sikkes" msgstr "" #. (itstool) path: revhistory/revision -#: C/index.docbook:114 +#: C/index.docbook:110 msgid "" "Panel Trash V2.8 July 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo -#: C/index.docbook:123 +#: C/index.docbook:119 msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title -#: C/index.docbook:126 +#: C/index.docbook:122 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Mga tugon" #. (itstool) path: legalnotice/para -#: C/index.docbook:127 +#: C/index.docbook:123 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " "this manual, follow the directions in the Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:136 +#: C/index.docbook:132 msgid "Introduction" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:137 +#: C/index.docbook:133 msgid "" "The Panel Trash applet lets you manage your Trash" " from the panel." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/index.docbook:140 +#: C/index.docbook:136 msgid "" "The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " "however it is useful because your panels are always visible." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:145 +#: C/index.docbook:141 msgid "Adding Panel Trash to a Panel" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:146 +#: C/index.docbook:142 msgid "" "To add the Panel Trash applet to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:149 +#: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:154 +#: C/index.docbook:150 msgid "Choose Add to Panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:159 +#: C/index.docbook:155 msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Trash." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/index.docbook:164 +#: C/index.docbook:160 msgid "Click Add." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:169 +#: C/index.docbook:165 msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/index.docbook:175 +#: C/index.docbook:171 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Paggamit" #. (itstool) path: figure/title -#: C/index.docbook:177 +#: C/index.docbook:173 msgid "Panel Trash" msgstr "" @@ -290,7 +219,7 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.docbook:182 +#: C/index.docbook:178 msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/trash-applet.png' " @@ -298,24 +227,24 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:189 +#: C/index.docbook:185 msgid "Moving Items to Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:190 +#: C/index.docbook:186 msgid "" "To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " "Panel Trash applet." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:194 +#: C/index.docbook:190 msgid "Emptying Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:195 +#: C/index.docbook:191 msgid "" "To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," " then choose Empty Trash " @@ -323,12 +252,12 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/index.docbook:203 +#: C/index.docbook:199 msgid "Opening Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/index.docbook:204 +#: C/index.docbook:200 msgid "" "To open Trash, right-click on the applet, then choose " "Open Trash . The Trash window opens " @@ -338,7 +267,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "link" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 @@ -350,3 +279,92 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Pinahihintulutang kopyahin, ibahagi at/o baguhin ang dokumentong ito sa " +"ilalim ng mga probisyon ng GNU Free Documentation License (GFDL), Version " +"1.1 o alinmang kasunod na bersyong inilathala ng Free Software Foundation na" +" walang Invariant Sections, walang Front-Cover Texts, at walang Back-Cover " +"Texts. Makikita mo ang kopya ng GFDL sa <_:ulink-1/> o sa file COPYING-DOCS " +"na nakapaloob sa manual na ito." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" +"Ang manual na ito ay bahagi ng koleksyon ng mga MATE manuals na ibinabahagi " +"sa ilalim ng GFDL. Kung nais mong ipamahagi ang manual na ito nang hiwalay " +"mula sa koleksyon, maaari kang maglagay ng kopya ng license sa manual, na " +"siyang tinatalakay ng ika-6 na seksyon ng license." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" +"Marami sa mga pangalan na ginagamit ng mga kompanya upang makilala o ibukod " +"ang kanilang mga produkto at serbisyo ay mga trademarks. Kung makikita ito " +"sa alinmang dokumentasyon ng MATE at batid ng mga miyembro ng proyekto ang " +"mga trademark na iyon, nakasulat nang ALL-CAPS ang pangalan o Titlecase." + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AY IBINAHAGI SA IYO \"AS IS,\" NANG WALANG ANUMANG " +"KASIGURUHAN NA IPINAPAHAYAG O IPINAHIHIWATIG. NANGANGAHULUGAN ITONG WALANG " +"KASIGURUHAN NA ANG DOKUMENTO O ANUMANG PAGBABAGONG INILALAPAT DITO AY WALANG" +" PAGKAKAMALI, NAAANGKOP PARA IBENTA, NAANGKOP PARA SA TIYAK NA PAGGAGAMITAN," +" O HINDI LUMALABAG SA ANUMANG KARAPATAN. ANG ABISONG ITO AY MAHALAGANG " +"BAHAGI NG LISENSYANG ITO. WALANG ANUMANG PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO, KAHIT " +"MGA BINAGONG BERSYON, ANG PINAHIHINTULUTAN MALIBAN SA IBINAHAGI SA ILALIM NG" +" ABISONG ITO; AT" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" +"ANUMANG MANGYARI, ANG MAY-AKDA, ORIHINAL NA MANUNULAT, MGA NAG-AMBAG AT " +"TAGAPAMAHAGI, O SINUMANG MAY KINALAMAN SA DOKUMENTONG ITO AY HINDI " +"RESPONSABLE SA ANUMANG MGA PINSALA. MAAARING ITO AY PROBLEMANG TULAD NG " +"PAGKAANTALA NG TRABAHO, PROBLEMA SA COMPUTER O IBA PANG KAPINSALAANG MAARING" +" MAGMULA SA PAGGAMIT NG DOKUMENTONG ITO O MGA BINAGONG BERSYON NITO, KAHIT " +"NA BINALAAN NA SILA NA ITO AY MAARING MANGYARI." + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" +"ANG DOKUMENTONG ITO AT ANG MGA BINAGONG BERSYON NITO AY IBINABAHAGI SA " +"ILALIM NG MGA PROBISYON NG GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE, NA MAY " +"KARAGDAGANG PAUNAWA NA:" diff --git a/trashapplet/docs/fo/fo.po b/trashapplet/docs/fo/fo.po new file mode 100644 index 00000000..b0c2c043 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/fo/fo.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Faroese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/fr/fr.po b/trashapplet/docs/fr/fr.po index 41a56f74..a24bcb3d 100644 --- a/trashapplet/docs/fr/fr.po +++ b/trashapplet/docs/fr/fr.po @@ -1,22 +1,21 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018 # Guillaume Fayard , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Laurent Napias , 2018 # Étienne Deparis , 2018 # Jerom Turible , 2020 # Tubuntu, 2020 # Yoshida Shouyou, 2021 -# Stéphane PETRUS , 2021 +# Stéphane PETRUS , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" +"Last-Translator: Stéphane PETRUS , 2021\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/fr_CA/fr_CA.po b/trashapplet/docs/fr_CA/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..4257cd2b --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/fr_CA/fr_CA.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translators: +# Arnaud Giguère, 2024 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "2015-2021 Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation MATE" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projet de documentation GNOME" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "Équipe de documentation MATE" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "Rétroaction" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/fr_FR/fr_FR.po b/trashapplet/docs/fr_FR/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000..d2a56d86 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/fr_FR/fr_FR.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr_FR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr_FR\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/fur/fur.po b/trashapplet/docs/fur/fur.po index d8cac0b6..c81455bc 100644 --- a/trashapplet/docs/fur/fur.po +++ b/trashapplet/docs/fur/fur.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Fabio Tomat , 2026 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Friulian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,6 +35,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" msgstr "" +"2015-2021 Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 @@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -54,13 +56,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "Progjet pe documentazion di GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 @@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Scuadre pe documentazion di MATE" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 @@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:122 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Coment" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:123 @@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:132 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduzion" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:133 @@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "Sielç Zonte al Panel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:155 @@ -195,7 +197,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "Clic su Zonte." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:165 @@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizazion" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 @@ -279,6 +281,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Il permès di copiâ, distribuî e/o modificâ chest document al è concedût sot " +"i tiermins de GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 o " +"sucessivis publicade de Free Software Foundation cence sezions no " +"modificabilis, cence tescj di cuvierte di denant e di daûr. Tu puedis cjatâ " +"une copie de GFDL achì <_:ulink-1/> o tal file COPYING-DOCS distribuît cun " +"chest manuâl." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -288,6 +296,10 @@ msgid "" "you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" " section 6 of the license." msgstr "" +"Chest manuâl al fâs part di une racuelte di manuâi di MATE distribuîts sot " +"de GFDL. Se tu desideris distribuî chest manuâl cence la sô racuelte, tu " +"puedis fâlu zontant une copie de licence dal manuâl, come che al è descrit " +"te sezion 6 de licence." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:19 @@ -298,6 +310,10 @@ msgid "" "aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " "capital letters." msgstr "" +"Tancj nons doprâts da lis aziendis par diferenziâ i propris prodots e " +"servizis a son rivendicâts come marchis. Là che chei nons a vegnin fûr tes " +"varis documentazions di MATE e i membris dal Progjet di Documentazion MATE " +"lu san, i nons a son par maiuscul o cu la iniziâl maiuscule." #. (itstool) path: listitem/para #: C/legal.xml:35 diff --git a/trashapplet/docs/gd/gd.po b/trashapplet/docs/gd/gd.po new file mode 100644 index 00000000..22b15654 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/gd/gd.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gd/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gd\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/gl/gl.po b/trashapplet/docs/gl/gl.po index 3f65cec8..d72592a2 100644 --- a/trashapplet/docs/gl/gl.po +++ b/trashapplet/docs/gl/gl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # Miguel Anxo Bouzada , 2021 # diff --git a/trashapplet/docs/gug_PY/gug_PY.po b/trashapplet/docs/gug_PY/gug_PY.po new file mode 100644 index 00000000..3863db2c --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/gug_PY/gug_PY.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Guarani (Paraguay) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/gug_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: gug_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/he/he.po b/trashapplet/docs/he/he.po index aaa7167d..65d126ba 100644 --- a/trashapplet/docs/he/he.po +++ b/trashapplet/docs/he/he.po @@ -1,22 +1,22 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Yaron Shahrabani , 2020 # shy tzedaka , 2020 # 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e , 2020\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hebrew (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: 2;\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/trashapplet/docs/hu/hu.po b/trashapplet/docs/hu/hu.po index da2fea67..8a2ad3a7 100644 --- a/trashapplet/docs/hu/hu.po +++ b/trashapplet/docs/hu/hu.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Falu , 2018 # Balázs Meskó , 2018 # KAMI KAMI , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2019 +# Wolfgang Ulbrich , 2019 # Csaba Székely , 2019 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely , 2019\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/id/id.po b/trashapplet/docs/id/id.po index 7ef0ef40..ccfed265 100644 --- a/trashapplet/docs/id/id.po +++ b/trashapplet/docs/id/id.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Kukuh Syafaat , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Chotibul Studio , 2020 # Andika Triwidada , 2021 # diff --git a/trashapplet/docs/it/it.po b/trashapplet/docs/it/it.po index 5b109f37..7dea504d 100644 --- a/trashapplet/docs/it/it.po +++ b/trashapplet/docs/it/it.po @@ -1,8 +1,7 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marco Z. , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) , 2018 # andrea pittaro , 2019 # Alessandro Volturno , 2022 diff --git a/trashapplet/docs/ja/ja.po b/trashapplet/docs/ja/ja.po index a15f4536..3cbf100f 100644 --- a/trashapplet/docs/ja/ja.po +++ b/trashapplet/docs/ja/ja.po @@ -1,16 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 -# Green , 2024 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# green , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Green , 2024\n" +"Last-Translator: green , 2024\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/ja_JP/ja_JP.po b/trashapplet/docs/ja_JP/ja_JP.po new file mode 100644 index 00000000..67cb95c5 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/ja_JP/ja_JP.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Japanese (Japan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja_JP/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja_JP\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/kab/kab.po b/trashapplet/docs/kab/kab.po index d731538a..b67cfb9b 100644 --- a/trashapplet/docs/kab/kab.po +++ b/trashapplet/docs/kab/kab.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# # Translators: -# Slimane Selyan AMIRI , 2021 +# Azwaw , 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Kabyle (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/ko/ko.po b/trashapplet/docs/ko/ko.po index 71111a4f..fc53bb0d 100644 --- a/trashapplet/docs/ko/ko.po +++ b/trashapplet/docs/ko/ko.po @@ -1,16 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Junghee Lee , 2021 +# Seong-ho Cho , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Junghee Lee , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "2006 GNOME 문서화 프로젝트" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 msgid "2005 Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 msgid "Davyd Madeley" -msgstr "" +msgstr "Davyd Madeley" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:102 diff --git a/trashapplet/docs/lfn/lfn.po b/trashapplet/docs/lfn/lfn.po new file mode 100644 index 00000000..387479dc --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/lfn/lfn.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lingua Franca Nova (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lfn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lfn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/lo/lo.po b/trashapplet/docs/lo/lo.po new file mode 100644 index 00000000..12421617 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/lo/lo.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lao (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/lt_LT/lt_LT.po b/trashapplet/docs/lt_LT/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000..47278a69 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/lt_LT/lt_LT.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt_LT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt_LT\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/lv/lv.po b/trashapplet/docs/lv/lv.po index b66341bc..5f5f9ada 100644 --- a/trashapplet/docs/lv/lv.po +++ b/trashapplet/docs/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Rihards Priedītis , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Dokumentācijas Komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 diff --git a/trashapplet/docs/ml/ml.po b/trashapplet/docs/ml/ml.po index 15e448da..8e2697f5 100644 --- a/trashapplet/docs/ml/ml.po +++ b/trashapplet/docs/ml/ml.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Brijin Sasankan , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Malayalam (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,13 +57,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME ആധാര രേഖകൾ പദ്ധതി " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 diff --git a/trashapplet/docs/my/my.po b/trashapplet/docs/my/my.po new file mode 100644 index 00000000..bce0ab29 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/my/my.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Burmese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/my/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: my\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/nah/nah.po b/trashapplet/docs/nah/nah.po new file mode 100644 index 00000000..95cf5fdf --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/nah/nah.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Nahuatl (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nah/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nah\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/nb/nb.po b/trashapplet/docs/nb/nb.po index 3c4a9edb..fc3d305a 100644 --- a/trashapplet/docs/nb/nb.po +++ b/trashapplet/docs/nb/nb.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Allan Nordhøy , 2018 # Imre Kristoffer Eilertsen , 2018 -# Kaci Heskjestad, 2019 +# heskjestad, 2019 # Jan Sherdahl, 2021 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Jan Sherdahl, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/nds/nds.po b/trashapplet/docs/nds/nds.po index b4129d6d..eaffed78 100644 --- a/trashapplet/docs/nds/nds.po +++ b/trashapplet/docs/nds/nds.po @@ -1,13 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 +# Benedikt Straub , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Low German (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE-Dokumenteren-Klottje" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:94 @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 msgid "Usage" -msgstr "gebruk" +msgstr "Bruuk" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 diff --git a/trashapplet/docs/nl/nl.po b/trashapplet/docs/nl/nl.po index 751501d4..8d06018a 100644 --- a/trashapplet/docs/nl/nl.po +++ b/trashapplet/docs/nl/nl.po @@ -1,17 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Pjotr , 2018 # dragnadh, 2018 # b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018 # kaasknak, 2021 +# Hynpa ., 2024 +# Pjotr , 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: kaasknak, 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE Documentatieproject" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 msgid "Choose Add to Panel." -msgstr "" +msgstr "KiesVoeg toe aan Paneel." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:155 @@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 msgid "Click Add." -msgstr "" +msgstr "KlikVoeg toe." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:165 @@ -294,6 +295,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Toegang is gegeven om te kopiëren, verdelen en/of aanpassing te maken aan " +"dit document onder de regels van de GNU Free Documentatie Licentie (GFDL), " +"Versie 1.1 of latere versie gepubliceerd door de Free Software Foundation " +"zonder Invariante Secties, geen voorpaginateksten, en geen " +"achterpaginateksten. Je kan een kopie van de GFDL terugvinden op deze " +"<_:ulink-1/> of in het bestand COPYING-DOCS verdeeld met deze handleiding." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 diff --git a/trashapplet/docs/no/no.po b/trashapplet/docs/no/no.po new file mode 100644 index 00000000..d34a7503 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/no/no.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Norwegian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/no/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: no\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/nqo/nqo.po b/trashapplet/docs/nqo/nqo.po new file mode 100644 index 00000000..0618e13a --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/nqo/nqo.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: N'ko (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nqo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nqo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/oc/oc.po b/trashapplet/docs/oc/oc.po index 31b21477..6c45fd08 100644 --- a/trashapplet/docs/oc/oc.po +++ b/trashapplet/docs/oc/oc.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Quentin PAGÈS, 2023 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2023\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/om/om.po b/trashapplet/docs/om/om.po new file mode 100644 index 00000000..08353f04 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/om/om.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Oromo (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/om/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: om\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/pa/pa.po b/trashapplet/docs/pa/pa.po index 78de63a3..548fa7c6 100644 --- a/trashapplet/docs/pa/pa.po +++ b/trashapplet/docs/pa/pa.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/pl/pl.po b/trashapplet/docs/pl/pl.po index 13052b3a..b748d23b 100644 --- a/trashapplet/docs/pl/pl.po +++ b/trashapplet/docs/pl/pl.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# # Translators: # Piotr Drąg , 2018 -# Piotr Strębski , 2018 +# Piotr Strebski , 2018 # Stefano Karapetsas , 2018 # Adam Czabara , 2018 # pietrasagh , 2018 @@ -10,13 +9,15 @@ # Marcin GTriderXC , 2019 # Szymon Blaut , 2021 # Daniel Tokarzewski , 2021 +# Bartek Adamski, 2025 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Tokarzewski , 2021\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,12 +37,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:14 msgid "Panel Trash Manual" -msgstr "" +msgstr "Aplet kosza – podręcznik" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:16 msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." msgstr "" +"Aplet kosza pozwala ci pracować z koszem umieszczonym na panelu systemowym." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "2015-2021 dokumentacja projektu MATE" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 msgid "2006 GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2006 Projekt dokumentacji GNOME" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 @@ -61,7 +63,7 @@ msgstr "2005 Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "2004 Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "2004 Michiel Sikkes" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -73,7 +75,7 @@ msgstr "Projekt dokumentacji MATE" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "GNOME Documentation Project" +msgstr "Projekt dokumentacji GNOME" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:55 @@ -81,6 +83,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"Projekt dokumentacji MATE " +"Środowisko MATE " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -89,6 +93,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "michiel@eyesopened.nl
" msgstr "" +"Michiel Sikkes " +"Projekt dokumentacji GNOME
" +"michiel@eyesopened.nl
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -97,6 +104,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"Projekt GNOME " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -125,7 +135,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 msgid "Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "Michiel Sikkes" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:110 @@ -137,7 +147,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:119 msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." -msgstr "" +msgstr "Ten podręcznik opisuje wersję 1.10.2 Apletu kosza." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:122 @@ -151,6 +161,10 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Aby zgłosić błędy lub sugestie związane z Apletem kosza albo tym " +"podręcznikiem, postępuj zgodnie z zaleceniami ze strony MATE – Zgłaszanie " +"Uwag." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:127 @@ -168,6 +182,8 @@ msgid "" "The Panel Trash applet lets you manage your Trash" " from the panel." msgstr "" +"Aplet koszapozwala ci pracować z Koszem " +"umieszczonym na panelu systemowym." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:136 @@ -175,11 +191,13 @@ msgid "" "The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " "however it is useful because your panels are always visible." msgstr "" +"Kosz na panelu działa identycznie jak kosz na pulpicie, ale może być " +"udogodnieniem ze względu na to, że panele są widoczne przez cały czas." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 msgid "Adding Panel Trash to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Dodawanie Kosza do panelu" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:142 @@ -187,11 +205,15 @@ msgid "" "To add the Panel Trash applet to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Aby dodać do panelu Aplet kosza, wykonaj " +"następujące kroki:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." msgstr "" +"Kliknij panel prawym przyciskiem myszy w miejscu, w którym chcesz dodać " +"aplet." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 @@ -204,6 +226,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Trash." msgstr "" +"Przewiń listę elementów w oknie dialogowym Dodaj do " +"panelu i wybierz Kosz." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 @@ -216,6 +240,8 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" +"Więcej informacji na temat pracy z panelem znajdziesz w Podręczniku Użytkownika." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 @@ -225,7 +251,7 @@ msgstr "Użycie" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 msgid "Panel Trash" -msgstr "" +msgstr "Aplet kosza" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -238,11 +264,13 @@ msgid "" "external ref='figures/trash-applet.png' " "md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" msgstr "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:185 msgid "Moving Items to Trash" -msgstr "" +msgstr "Przenoszenie elementów do kosza" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:186 @@ -250,6 +278,8 @@ msgid "" "To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " "Panel Trash applet." msgstr "" +"Aby przenieść elementy do Kosza, przeciągnij je z menedżera plików do " +"Apletu kosza." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:190 @@ -263,11 +293,14 @@ msgid "" " then choose Empty Trash " "." msgstr "" +"Aby nieodwracalnie usunąć wszystkie elementy z Kosza, kliknij aplet prawym " +"przyciskiem myszy i wybierz opcję Opróżnij " +"kosz ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:199 msgid "Opening Trash" -msgstr "" +msgstr "Otwieranie Kosza" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:200 @@ -276,6 +309,10 @@ msgid "" "Open Trash . The Trash window opens " "in Caja file manager." msgstr "" +"Aby otworzyć Kosz, kliknij jego aplet prawym przyciskiem myszy i wybierz " +"opcję Otwórz kosz . " +"Okno Kosza wyświetli się wewnątrz menedżera plików " +"Caja." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/trashapplet/docs/pl_PL/pl_PL.po b/trashapplet/docs/pl_PL/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000..d8ddaaf2 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/pl_PL/pl_PL.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Polish (Poland) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pl_PL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl_PL\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/pms/pms.po b/trashapplet/docs/pms/pms.po new file mode 100644 index 00000000..a142b215 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/pms/pms.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Piemontese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pms/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pms\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po b/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po index e8e36255..0b909af1 100644 --- a/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po +++ b/trashapplet/docs/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Marcelo Ghelman , 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Italo Penaforte , 2018 # Robert Antoni Buj i Gelonch , 2019 # George Silva , 2019 # Luciano Luck, 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/ru/ru.po b/trashapplet/docs/ru/ru.po index f8a05ccf..91840919 100644 --- a/trashapplet/docs/ru/ru.po +++ b/trashapplet/docs/ru/ru.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 # AlexL , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Alex Puts, 2018 # Артур Мальцев , 2019 # Александр Кураченко , 2019 diff --git a/trashapplet/docs/ru_RU/ru_RU.po b/trashapplet/docs/ru_RU/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000..f62f6363 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/ru_RU/ru_RU.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Russian (Russia) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ru_RU/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ru_RU\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/rw/rw.po b/trashapplet/docs/rw/rw.po new file mode 100644 index 00000000..07e5df49 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/rw/rw.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Kinyarwanda (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/rw/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: rw\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/sco/sco.po b/trashapplet/docs/sco/sco.po new file mode 100644 index 00000000..9d385aa6 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/sco/sco.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Scots (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sco/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sco\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/so/so.po b/trashapplet/docs/so/so.po new file mode 100644 index 00000000..4bb1f3dc --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/so/so.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Somali (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/so/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: so\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/sv/sv.po b/trashapplet/docs/sv/sv.po index ecf6690f..c3ded42a 100644 --- a/trashapplet/docs/sv/sv.po +++ b/trashapplet/docs/sv/sv.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Daniel Gullbransen, 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # crash , 2019 # eckeman , 2020 # Luna Jernberg , 2020 # Kristoffer Grundström , 2021 +# Daniel Nylander , 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander , 2025\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,22 +29,22 @@ msgstr "Kristoffer Grundström " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:14 msgid "Panel Trash Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual för Panelpapperskorg" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:16 msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." -msgstr "" +msgstr "Med Panelpapperskorg kan du hantera dina papperskorgar från panelen." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:18 msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2015-2021 MATE-dokumentationsprojekt" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:22 msgid "2006 GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "2006 Dokumentationsprojektet GNOME" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:26 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "2005Davyd Madeley" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "2004 Michiel Sikkes" -msgstr "" +msgstr "2004 Michiel Sikkes" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -74,6 +74,8 @@ msgid "" "MATE Documentation Team " "MATE Desktop " msgstr "" +"MATE:s dokumentationsteam " +"MATE skrivbord " #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -82,6 +84,9 @@ msgid "" "GNOME Documentation Project
" "michiel@eyesopened.nl
" msgstr "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Dokumentationsprojekt
" +"michiel@eyesopened.nl
" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:70 @@ -90,6 +95,9 @@ msgid "" "GNOME Project " "
davyd@madeley.id.au
" msgstr "" +"DavydMadeley " +"GNOME-projektet " +"
davyd@madeley.id.au
" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:98 @@ -102,6 +110,8 @@ msgid "" "Panel Trash V2.12 July 2015 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Panelpapperskorg V2.12 Juli 2015 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:106 @@ -114,6 +124,8 @@ msgid "" "Panel Trash 2.10 March 2005 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Panelpapperskorg 2.10 Mars 2005 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:114 @@ -126,11 +138,13 @@ msgid "" "Panel Trash V2.8 July 2004 " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"Panelpapperskorg V2.8 Juli 2004 " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:119 msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." -msgstr "" +msgstr "Denna manual beskriver version 1.10.2 av appleten Panelpapperskorg." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:122 @@ -144,11 +158,15 @@ msgid "" "this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." msgstr "" +"Om du vill rapportera en bugg eller lämna ett förslag angående appleten " +"Panelpapperskorg eller den här handboken följer du anvisningarna på MATE Feedback " +"Page." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:127 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "Papperskorg" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:132 @@ -161,6 +179,8 @@ msgid "" "The Panel Trash applet lets you manage your Trash" " from the panel." msgstr "" +"Med appleten Panelpapperskorg kan du hantera din " +"papperskorg från panelen." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:136 @@ -168,11 +188,13 @@ msgid "" "The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " "however it is useful because your panels are always visible." msgstr "" +"Papperskorgen på din panel fungerar på samma sätt som papperskorgen på " +"skrivbordet, men den är användbar eftersom dina paneler alltid är synliga." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 msgid "Adding Panel Trash to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Lägga till Panelpapperskorg i en panel" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:142 @@ -180,11 +202,13 @@ msgid "" "To add the Panel Trash applet to a panel, perform" " the following steps:" msgstr "" +"Gör så här för att lägga till appleten " +"Panelpapperskorg i en panel:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:145 msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." -msgstr "" +msgstr "Högerklicka på panelen på den plats där du vill lägga till appleten." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:150 @@ -197,6 +221,8 @@ msgid "" "Scroll down the list of items in the Add to Panel " "dialog, then select Trash." msgstr "" +"Bläddra nedåt i listan med objekt i dialogrutan Lägg till i " +"panelen och välj sedan Papperskorgen." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:160 @@ -209,6 +235,8 @@ msgid "" "For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." msgstr "" +"Mer information om hur du arbetar med panelen finns i Desktop User Guide." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:171 @@ -218,7 +246,7 @@ msgstr "Användning" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:173 msgid "Panel Trash" -msgstr "" +msgstr "Panelpapperskorg" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -237,7 +265,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:185 msgid "Moving Items to Trash" -msgstr "" +msgstr "Flytta objekt till papperskorgen" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:186 @@ -245,6 +273,8 @@ msgid "" "To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " "Panel Trash applet." msgstr "" +"Om du vill flytta objekt till papperskorgen drar du dem från filhanteraren " +"till appleten Panel Trash." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:190 @@ -258,11 +288,14 @@ msgid "" " then choose Empty Trash " "." msgstr "" +"Om du vill ta bort alla objekt i papperskorgen permanent högerklickar du på " +"appleten och väljer sedan Töm " +"papperskorgen ." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:199 msgid "Opening Trash" -msgstr "" +msgstr "Öppning av papperskorgen" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:200 @@ -271,6 +304,10 @@ msgid "" "Open Trash . The Trash window opens " "in Caja file manager." msgstr "" +"För att öppna papperskorgen högerklickar du på appleten och väljer sedan " +" Öppna papperskorgen . " +"Fönstret Papperskorgen öppnas i Caja " +"filhanterare." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -287,6 +324,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Tillstånd ges att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument " +"enligt villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller " +"senare version publicerad av Free Software Foundation utan invarianta " +"sektioner, utan texter på framsidan och utan texter på baksidan. Du kan " +"hitta en kopia av GFDL på denna <_:ulink-1/> eller i filen COPYING-DOCS som " +"distribueras med den här handboken." #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:12 @@ -379,3 +422,6 @@ msgid "" "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " "<_:orderedlist-1/>" msgstr "" +"DOKUMENTET OCH MODIFIERADE VERSIONER AV DOKUMENTET TILLHANDAHÅLLS ENLIGT " +"VILLKOREN I GNU:S LICENS FÖR FRI DOKUMENTATION MED DEN YTTERLIGARE " +"ÖVERENSKOMMELSEN ATT: <_:beställningslista-1/>" diff --git a/trashapplet/docs/tg/tg.po b/trashapplet/docs/tg/tg.po new file mode 100644 index 00000000..12fd8d73 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/tg/tg.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tajik (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/th/th.po b/trashapplet/docs/th/th.po index ce5e530a..3b4b4bbf 100644 --- a/trashapplet/docs/th/th.po +++ b/trashapplet/docs/th/th.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Akom , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich , 2018\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/tl/tl.po b/trashapplet/docs/tl/tl.po new file mode 100644 index 00000000..eae2ce69 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/tl/tl.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tagalog (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/ts/ts.po b/trashapplet/docs/ts/ts.po new file mode 100644 index 00000000..039926b0 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/ts/ts.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tsonga (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ts/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ts\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/tt/tt.po b/trashapplet/docs/tt/tt.po new file mode 100644 index 00000000..ccffb636 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/tt/tt.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Tatar (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tt\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/tzm/tzm.po b/trashapplet/docs/tzm/tzm.po new file mode 100644 index 00000000..f59765a9 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/tzm/tzm.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translators: +# Hakim Oubouali , 2020 +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "Kliki Rnu." + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "asɣen" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/uk/uk.po b/trashapplet/docs/uk/uk.po index 0c77b9a5..e049e163 100644 --- a/trashapplet/docs/uk/uk.po +++ b/trashapplet/docs/uk/uk.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # Микола Ткач , 2018 -# Sergiy , 2022 +# Serhii , 2022 +# Transifex Bot <>, 2026 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: Sergiy , 2022\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/trashapplet/docs/uk_UA/uk_UA.po b/trashapplet/docs/uk_UA/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000..eebbb891 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/uk_UA/uk_UA.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk_UA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk_UA\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/uz@Latn/uz@Latn.po b/trashapplet/docs/uz@Latn/uz@Latn.po new file mode 100644 index 00000000..691aade3 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/uz@Latn/uz@Latn.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Uzbek (Latin) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uz@Latn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uz@Latn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/yi/yi.po b/trashapplet/docs/yi/yi.po new file mode 100644 index 00000000..4a28d42a --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/yi/yi.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Yiddish (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: yi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/zh/zh.po b/trashapplet/docs/zh/zh.po new file mode 100644 index 00000000..c419c475 --- /dev/null +++ b/trashapplet/docs/zh/zh.po @@ -0,0 +1,338 @@ +# Translators: +# Transifex Bot <>, 2026 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2026\n" +"Language-Team: Chinese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/title +#: C/index.docbook:14 +msgid "Panel Trash Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: abstract/para +#: C/index.docbook:16 +msgid "Panel Trash lets you manage your trash from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:18 +msgid "2015-2021 MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:22 +msgid "2006 GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:26 +msgid "2005 Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/copyright +#: C/index.docbook:30 +msgid "2004 Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:46 C/index.docbook:99 +msgid "MATE Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: publisher/publishername +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:49 C/index.docbook:107 C/index.docbook:115 +msgid "GNOME Documentation Project" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:55 +msgid "" +"MATE Documentation Team " +"MATE Desktop " +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:62 +msgid "" +"Michiel Sikkes " +"GNOME Documentation Project
" +"michiel@eyesopened.nl
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: authorgroup/author +#: C/index.docbook:70 +msgid "" +"DavydMadeley " +"GNOME Project " +"
davyd@madeley.id.au
" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:98 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:94 +msgid "" +"Panel Trash V2.12 July 2015 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:106 +msgid "Davyd Madeley" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:102 +msgid "" +"Panel Trash 2.10 March 2005 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revdescription/para +#: C/index.docbook:114 +msgid "Michiel Sikkes" +msgstr "" + +#. (itstool) path: revhistory/revision +#: C/index.docbook:110 +msgid "" +"Panel Trash V2.8 July 2004 " +"<_:revdescription-1/>" +msgstr "" + +#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo +#: C/index.docbook:119 +msgid "This manual describes version 1.10.2 of the Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/title +#: C/index.docbook:122 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/index.docbook:123 +msgid "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the Panel Trash applet or " +"this manual, follow the directions in the MATE Feedback Page." +msgstr "" + +#. (itstool) path: article/indexterm +#: C/index.docbook:127 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:132 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:133 +msgid "" +"The Panel Trash applet lets you manage your Trash" +" from the panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/para +#: C/index.docbook:136 +msgid "" +"The trash on your panel acts identically to the trash on your desktop, " +"however it is useful because your panels are always visible." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:141 +msgid "Adding Panel Trash to a Panel" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:142 +msgid "" +"To add the Panel Trash applet to a panel, perform" +" the following steps:" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:145 +msgid "Right-click on the panel at the place you want to add the applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:150 +msgid "Choose Add to Panel." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:155 +msgid "" +"Scroll down the list of items in the Add to Panel " +"dialog, then select Trash." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/index.docbook:160 +msgid "Click Add." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:165 +msgid "" +"For more information on working with the panel, see the Desktop User Guide." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect1/title +#: C/index.docbook:171 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#. (itstool) path: figure/title +#: C/index.docbook:173 +msgid "Panel Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: imageobject/imagedata +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.docbook:178 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/trash-applet.png' " +"md5='f514805d0769a415b13e3d8894301774'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:185 +msgid "Moving Items to Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:186 +msgid "" +"To move items to the Trash, drag them from the file manager to the " +"Panel Trash applet." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:190 +msgid "Emptying Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:191 +msgid "" +"To permanently delete all the items in the Trash, right-click on the applet," +" then choose Empty Trash " +"." +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/title +#: C/index.docbook:199 +msgid "Opening Trash" +msgstr "" + +#. (itstool) path: sect2/para +#: C/index.docbook:200 +msgid "" +"To open Trash, right-click on the applet, then choose " +"Open Trash . The Trash window opens " +"in Caja file manager." +msgstr "" + +#. (itstool) path: para/ulink +#: C/legal.xml:9 +msgid "link" +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:2 +msgid "" +"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " +"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " +"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " +"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" +" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " +"with this manual." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:12 +msgid "" +"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " +"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " +"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" +" section 6 of the license." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:19 +msgid "" +"Many of the names used by companies to distinguish their products and " +"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " +"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " +"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " +"capital letters." +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:35 +msgid "" +"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " +"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " +"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " +"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " +"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " +"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " +"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " +"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " +"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " +"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" +msgstr "" + +#. (itstool) path: listitem/para +#: C/legal.xml:55 +msgid "" +"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" +" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " +"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " +"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " +"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " +"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " +"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" +" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " +"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" +" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." +msgstr "" + +#. (itstool) path: legalnotice/para +#: C/legal.xml:28 +msgid "" +"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " +"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " +"<_:orderedlist-1/>" +msgstr "" diff --git a/trashapplet/docs/zh_CN/zh_CN.po b/trashapplet/docs/zh_CN/zh_CN.po index a9e8f19e..98bd130c 100644 --- a/trashapplet/docs/zh_CN/zh_CN.po +++ b/trashapplet/docs/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,19 +1,18 @@ -# # Translators: # Stefano Karapetsas , 2018 # Mingcong Bai , 2018 -# Wolfgang Ulbrich , 2018 +# Wolfgang Ulbrich , 2018 # biqiu-ssw , 2018 # CNAmira , 2018 # zhineng404 , 2019 -# OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021 +# OkayPJ , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:25+0000\n" -"Last-Translator: OkayPJ <1535253694@qq.com>, 2021\n" +"Last-Translator: OkayPJ , 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -- cgit v1.2.1